埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1242|回复: 2

一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-21 21:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑
- u6 |+ U1 z5 ~. l/ n5 F9 Z9 |' X6 t# y
       一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。  I* r' ~* S* G# v" x9 n

0 \- L; |* g. O% t9 c+ ?这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!
  G, F# `% w3 x% R4 D/ d% S3 u7 A- k! ]7 D3 m& n
1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.
3 o- l  x& b3 J) R+ S你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。3 }  i- S0 J% Q( Q$ I
2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.  y9 @  h/ @& i6 }/ o
不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。& F/ u* a+ @7 M- F/ L# w) h
3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.: Y( o3 B/ D9 S% {0 g9 t- s
你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
$ r2 K2 F7 X- r4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten.2 o1 b- F3 @! H: Z
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。9 }5 m  Y) x7 n3 H7 J# m' M) A$ n
5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
! B7 q2 @" z4 s; Y让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。
4 J$ _: `/ j$ K6 b' |6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.* e2 s. }; c& j. D( t6 d# B
你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。
/ ]1 N0 b" J9 H7 H+ ^- B# V  z7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.) T/ H& @9 f: F3 A& r- V
鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。
8 H$ k8 n/ Z0 f( v* n& O8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.( y2 F* {# J5 T# M
你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。! g8 L+ e9 o$ _; x- f. F
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst." R+ d! m: |1 X' V2 ]' S1 _
给她秀一秀你特别拿手的本事。) K0 f5 A- p( I5 [, r9 z
10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat.. l2 ]0 V& [; F6 i' D! I! B3 G
也请她给你展示一下她的本领。2 ], ]' E; Q2 S0 ]2 |
11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.
" u) n. N! U9 Q! c试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。8 {. f# S; F9 \0 v
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.' Z7 }% {! I4 D
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。
; k' K; }0 o* \. \( Z" I7 S6 S* V( b  l9 b2 ^
13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.2 _* B- g1 B- Z
当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。
# P6 {* m, N1 E  i4 M14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.
' g; h! R! L& ^, j' L3 j不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。; V. N7 l/ M* A7 G5 a' r. I
15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen.3 Q1 X! t+ P  a6 _  d: }" L* W" l
除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。
2 z! x7 t* ^9 ^: T" H1 Z16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.( A2 G8 f2 a0 T% A$ f' t
当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
  M. k, N4 h$ [& q! j4 A6 L17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.
$ p) B' s6 _3 k# o% E如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
3 N7 K' q4 G: {7 `* j( s: B% O3 Z18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.9 j0 D0 s4 ~0 H5 X6 G! @3 V% A8 X
但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。+ \. [! }( P9 z( ~9 @
19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.2 |/ p! N: R) z* T' F) x
让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。
7 \) x! }1 O& J# Y20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.
( j: Z: k5 y6 I  e经常赞美她,还有她的妈妈。( Z2 X! S* E$ d$ O
21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.. e# Q# `1 r: i7 N% Y2 l
告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。

; w' V( h/ F5 a3 o
7 h# t3 r0 ?4 c; f链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2015-12-22 00:41 | 显示全部楼层
理智而温柔
鲜花(677) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2015-12-22 07:20 | 显示全部楼层
: n+ M9 C5 O4 y9 J) i! s3 t- B* u
你的子女很是优秀,你是很有教子心得的。
; c+ _' m5 ~5 J3 D值得推崇和学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 01:39 , Processed in 0.108069 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表