 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|

" c" g1 n% h2 Z5 I) }& b( U' ]& @5 J3 u, A" m7 B2 z7 A
埃德蒙顿的Queen Elizabeth School已经充满了来自世界各地的学生,而现在正准备迎接许多来自战区的儿童,其中不乏一些面对过恐怖,残忍情形的孩子,他们的经历可能超出大部分成年人的想象。
( m3 R+ ~$ H& E2 ]) U2 j- N& Q, {3 P- J- ]: D" J( N
学校的校长,Sue Bell不是很担心。“无论谁进入我们的学校,都会受到热情的欢迎。每个人在这里都会有属于自己的位置,他们将会非常喜欢这里。”她说。
* g+ Y- B; _* H# P! } X
' ]! ?7 q) I5 {Queen Elizabeth的1250名高中生中,有三分之一是难民或者移民,因此,学校的教工有着丰富的经验。而且,学校已经有了不少来自叙利亚与伊拉克的孩子。+ e; H8 q: A( j
: _' G3 ^ |" z. u' D现年17岁的Yakot Aldarwish在7个月前来到埃德蒙顿,先前,她与她的家人从叙利亚逃出后,在约旦避难了两年。现在,她还在努力的学习英语并交朋友。她说,她的情况已经变得更好了,但她想起在新学校的第一天时,还是会感到凄凉。“作为一个新学生,来到一群新的人中,还要说一门新的语言 - 我当时只能在我的姐妹旁边孤单的坐着。”
. N5 {# v# Y& P* G) o+ ^4 }2 W* E2 m8 c: O# v# x! f2 {( K4 q
她现在的同桌是5年前从伊拉克来到加拿大的Ameer Ali。Ali说,语言与交友是她面临过的主要障碍,但与来自世界各地的学生一起上课是一个很大的优势。“在多元文化的学校里,我学语言的压力不是那么大,让我感到更加轻松。”Ali加入了一个辅导小组,帮助新同学掌握语言与社交技能。这个小组已有5年的历史,受到过帮助的学生常常会运用自己的经历去帮助新来的同学。5 X1 G1 [' O. A9 ?1 \
, m, @1 C7 T: {9 q: O" N( U% ^未来几个月中,25000名难民中的学龄儿童数目尚不明确,但鉴于政府对于难民家庭的关注,将有很多学生进入加拿大的学校。
9 a& t, V5 V d: D" {% i& e* Z) m3 ]% I( B: ?
调查显示,40%难民儿童都面临着情绪上的问题,一半以上的孩子很容易受到惊吓,40%则常常闷闷不乐。' e' B, r$ i P$ m t5 i7 e
/ A+ w' F* o, P5 R6 a0 T而且,叙利亚儿童中有300万都已经失学,并且,难民儿童中有一半都从未接受过教育。' Q3 k1 R u1 h/ v1 ]
4 h4 S# p! y$ L
不过,Caroline Keenan,一名儿童援助工作人员说,这些孩子有着坚韧的品格。“他们经历了痛苦的旅程,具有在困难情况下勇往直前的能力。”她说,孩子们需要互帮互助,尤其是在那些留学生比例较小的学校中。 |
|