 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
很多年前,曾经到过爱城东北一个华人家里参加一次教会小聚。与会者大部分是马来西亚和文莱的华侨移民,大家都以普通话交谈。当时坐在我旁边的一位老先生是缅甸来的华侨。老先生告诉我说他以前是国民党士兵。
: w# S/ q% O a2 a7 l; V: u9 K! y) O4 P \! v
老先生很事故,很健谈,整个聚会中我大部分时间都是他和谈闲聊。) r+ D/ [ g' U& O) Z% m! W
% I' ~$ O, y3 @) H% y) o随后有人在闲聊中说了很棒这两个字。老先生就告诉我,这个很棒、好棒什么的,最好不要用它。我问为什么。他说以前很多国民党的士兵都是粗人。在当时好棒这两个字的含义很粗俗。那些当兵的喜欢以这个粗俗的字来赞好,国民党到了台湾之后,这些士兵的子女不知道这个棒字的本来含义,也跟着用了,好棒随后就变成台湾一句很流行的惯用语。2 Z) {. n F0 u# S2 G
2 N0 q7 v# ` |5 j
老先生当时没有告诉我这惯用语的真正意思。很多年过去了,我也渐渐忘记那次聚会。直到几年前,某日开车路经该处,忽然记起老先生说的话,心血来潮,回家上网一查..., 老先生诚不欺我。# b! m- C0 h3 n. H) n
$ v" I+ T0 k: a+ `1 d0 {
想来改革开放后,这句惯用语又经过台湾的大银幕和琼瑶的小说,传遍了大江南北,成了一句很通俗的口语.
$ e: c$ M4 z, @- @; n3 T7 m
3 t7 z+ b3 E& X0 K/ C3 [+ F你一句很棒,我一句好棒.只要真的棒,又有谁会在意他本来的含义呢?. Y+ K" ? @8 U2 C7 X& x7 S
$ J0 y. y$ b+ q5 R- V+ r
|
|