埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3958|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

. _) q9 z+ ]1 V5 c3 Xhttp://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3! C. R6 M. Z5 F1 b( a) T

9 Q- a0 m8 B) [+ L[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........) y; j! T8 ^5 _( R- x
曲调是一样的( S) h* ]! p/ V7 S7 x8 O6 _
6 ~  h9 \+ Q1 y; c8 K0 e$ [
I lie awake beside the windowsill; S! D; o; n9 ]. K
Like a flower in a vase+ B" t6 @9 s3 ?5 z4 k. u
A moment caught in glass+ F# k, a2 W3 n+ f. z6 P
: O! U% G8 e5 m) [: R$ s
The rays of sunlight come and beckon me
& F6 v1 T3 N1 \0 R3 ]To a sleepy dreamy haze
9 u" X6 N, N/ l* Z; r0 ZA sense of summer days
! C8 c5 {# r1 ]( k6 y' \. w+ R6 n! X( T' p" E( h8 z/ q
If only I could stop the flow of time
" s/ u! o  y! x# W% X! \5 hTurn the clock to yesterday2 a1 {+ `. E7 c- G: E  s
Erasing all the pain. |4 b$ @2 o9 `: G& }5 ]7 k

+ t% l. r% m* f; ^I've only memories of happiness0 H% W& v, m! L
Such pleasure we have shared6 N* }. @4 q, v
I'd do it all again9 z( E0 D+ G5 w' D2 t
- f" V3 U8 W' B) c8 [
This scenery is evergreen/ D7 e. b$ p5 Y$ M7 u3 W
As buds turn into leaves
7 d$ p5 c% e/ U( e" A; V& Y, vthe colours live and breathe" ?' J2 D5 x- }
This scenery is evergreen+ J- R0 t1 F2 N- Z& |' Y
Your tears are falling silently
1 K: j6 p: K6 n4 I
) f( a+ a6 j' y$ `. TSo full of joy# ?" R1 h% l  P. r; w9 Z0 P
you are a child of spring
+ x( }3 X$ o, C. \With a beauty that is pure- y* E1 ^( ~7 y- \$ g
An innocence endures
( N, a+ n- W6 N" O- ]# [& \5 |- I; d) |/ T- u
You flow right through me like a medicine
- _. K+ e( f) l1 r* JBringing quiet to my soul
  Y6 P: L' e8 e6 c4 e, {" G9 KWithout you I'm not whole
+ i8 {! s6 A1 T& K, U/ P7 q1 ~+ B' F5 l" x* Y; C: T; K
This scenery is evergreen
6 K0 ]& `9 H% O8 [; nI need you far too much
0 o# a6 O; E$ ?: v" b% uI long to feel your touch
( x% S4 [) }) S' n2 g; xThis scenery is evergreen3 Z. n$ h9 b/ R  i% A
You've always been so dear to me
$ ~- j1 b9 O4 S3 I1 U
8 T0 K* s. I" g! ~2 f5 d2 UThis scenery is evergreen% Z3 k. Y3 J2 b0 S6 O7 |1 ~7 I0 Z
It sorrows at the sight of seeing you so sad
* X1 B. T1 n+ i, [# \. G0 W6 {This scenery is evergreen3 u8 p& F  H6 t
I wish that I could dry your tears- {/ p6 I; F1 d" \2 h7 a. P9 g

" g  a. c% f7 q+ c$ m6 \The bells have rung, the time has come
3 X2 z& U+ v# [+ |6 JI cannot find the words to say my last goodbye
4 W' y4 f' X% u8 h# p, F) E0 `9 rThis scenery is evergreen  ?  V) D0 {! |8 `/ u2 }; ]9 y
You've always been so dear to me
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......% b4 Z. l" a+ A0 P. o
Words&Music by Hyde
) q3 h6 |% B1 G! \' r
+ D: {" y$ {2 H这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....& s& b, U$ R: ~
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)
/ n" U9 q' t! s3 b; y/ ]& E0 x3 l* {( J4 H- I7 _' Y; D
曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:
4 h& ?& g0 j" ^/ |+ n& t; U7 a5 s% K5 E, _) ~0 J
歌手:Hyde
" _) n$ `% |2 A作词:hyde# U5 t! {$ k0 Q; w* [; Z" j
作曲:hyde
4 G1 Q! {7 h" v4 T- T! _
5 w7 m0 i. K; m$ x, R. _窓の中の僕は& l& [9 \* z+ a, o/ p2 ?4 Y
グラスの水に
1 o6 |! I  E' H4 x差した花のよう
, H# j- G/ }. k& F, z# S
/ v8 c& s& w% i淡い陽射しに揺れて
  s* Y- D' L0 ~1 Q  Wまどろみの底
! I! J' U  u; G$ Q9 @気づく夏の気配
, Q# e4 ?4 r: H. B# e0 w
. D! e8 }; ~, y, k無情の時計の針を
3 E" H, v+ b% _7 b/ d) B痛みの分だけを& Y, r# K3 p) _8 ]2 I4 y1 n
戻せたなら
* e6 C3 a- {$ N) o
" f3 d  R% F3 n0 v" tあぁ、おかしな君との日々を
6 s# p  D" g2 Y- Xあふれるくらい
9 A. h5 C6 [+ V( T眺めるのに
) H8 [7 ?; o" d0 o! y' f0 T, a& Y. [0 P
This scenery is evergreen9 m, ^% A6 l: d2 c1 @) `
緑の葉が色づきゆく+ F7 M0 o* ?1 E' j
木漏れ日の下で( P0 S1 n: }: N* ^5 t+ J9 H9 m
君が泣いている% l1 K) C! _4 J  n9 U" q+ C' o2 u
4 s, t: E' V0 E0 g
優しい季節を呼ぶ3 Q  m" `" [2 k; p
可憐な君は5 l% e% o8 `1 j$ {2 q2 i
無邪気になついて9 f" o8 R7 F. h5 \1 J0 G1 H

& W, h( O- Q7 x/ w$ h/ a! nそっと身体に流れる
$ Z: c: }( B5 a5 t6 u. A薬みたいに
+ d4 R  u+ I3 Y  P6 r溶けて行ったね5 M$ t+ ?4 b' p! B' N0 k
( a- O. x. T3 A1 h& d/ O0 M
This scenery is evergreen
: H& D- [/ w9 s* a. Z4 o儚いほど途切れそうな
5 a- X2 M7 N, ^; G: J+ N) R9 {* Gその手をつないで! Z; u6 @* D+ w( M$ J+ r9 f
離さないように) o1 r4 X8 y' w4 Q

: J) l9 ]  i! a9 xThis scenery is evergreen
4 o5 x( G, |: f; }8 N可哀想にうつむいている
# u" z* S9 K3 B9 o1 i: r" ]) g6 n; M悲しい瞳を9 m; p) O" L5 J5 g
ぬぐってあげたいのに
( T! M. v8 u5 U9 R8 {" m; `. R5 q
; X, r& G0 E9 C9 [- a" ?# ?近づく終わりに
$ G  L9 \$ Z. u) n8 N5 O( G" N言葉ひとつ言い出せない
; F$ e3 N  X' r) {This scenery is evergreen6 ^! w/ n2 K' ?+ m/ [- O  }
愛しい人よ# r2 n& s* K$ j1 ?% W/ |' P
: I* T8 f# t0 f, }3 u
(完)
" a: W. z3 I" Q9 @4 \9 @7 q$ s+ B
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754
! ?+ V/ J* w( |3 D% y! ^* s  [! {! @) C+ t2 W( O7 Q
不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。 : v5 \/ D, s' r; ]7 O0 Y& [" F7 i
推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表# K  [$ L$ q1 `- B4 l
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
5 n5 T) E8 {# n( B
  R3 o! J) P6 B/ c- K/ ^2 `3 `' d
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
! W" J) s; t8 [$ O7 P( G3 s. N# |3 }0 K; O7 D! L

5 G& m) |5 W/ Y不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:

/ G, |; ^& E  ~呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表: n* [( k$ E" H# r8 m

+ z% {& i. ~9 h! F( t呵呵~有你这句话我就记得了哦~

# y) F$ l, T2 ~" @5 F  {+ \% ]8 C
当然,没问题!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 20:28 , Processed in 0.091022 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表