埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2856|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
+ g% Q+ M  I( t8 Y  Good morning.( {6 a5 G* H+ `
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
' _( D0 _3 M6 a; \  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)3 B8 p3 ?5 n; e' m7 n6 e2 E# C: `5 G
  闹钟响了吗?
- c2 ]& J  z/ P2 v3 Q( l  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。9 |4 I; m9 t4 R7 t
  Did the alarm clock buzz?0 T& v( X1 C: P. ~2 d
  Did the alarm clock ring?$ K' D* \6 q: R' A
  该起床了!
, l2 w* ^% C! G. M! b0 z8 v8 ^  It's time to get up!1 A5 Y7 C% Z$ o5 y$ I3 i
  It's time to get up! (该起床了!), d" g* p- o; z
  I don't wanna get up. (我真不想起。)4 V' j7 n  z. u/ ^0 M9 {! j' G$ i
  It's time to wake up!) w" s+ P% u) c2 [0 K- S
  It's time to get out of bed.
- J  T( O! G# T0 a9 |7 }/ {) I  It's time to get ready.# D% o* e# {4 @* M; B% @
  快点儿起床!2 q0 B5 g) f. H/ [% j
  Get up soon.
! {3 g7 Y$ j3 x, O  Get up soon. (快点儿起床!)3 U: b, z5 {6 b, B  q
  I don't want to. (我真不想起。)
! s/ l" Y/ b1 n. e# K0 N2 B% M" ?  你醒了吗?
' @" E  J4 N' S7 J" g$ n  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
1 _, A4 t  |1 H# {7 p/ [" r5 ^1 L$ A- R  Are you awake? (你醒了吗?)& C1 f" @0 v! [3 |$ [8 I1 d
  I am now. (我刚醒。)
2 z6 I$ e% k  B. A% u  你不舒服吗?
- i3 q8 V" k+ m& ^: e  Are you feeling sick?
1 o' Q3 T$ \$ V  R! t  Are you feeling sick? (你不舒服吗?); g: R4 z$ N( |0 m. [% T0 I3 [9 X! C! }
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)8 ?5 B/ ~  D$ n: h: _5 F# i( J
  睡得好吗?! w! q) t  z  I
  Did you sleep well?
( E! S7 ]7 \9 L  Did you sleep well? (睡得好吗?)
9 r# K  S+ w4 S2 x( M/ O  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
( E6 d& Q" p  B' @3 P  Did you sleep well? (睡得好吗?)
& E8 i& N; V$ e0 s; O3 ^  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)5 `$ r3 z& Y3 y) d% t3 r7 ?" E
  能帮我关掉闹钟吗?6 g! n$ c$ Z  A9 y$ @  a
  Would you turn off the alarm clock?
: H1 z& x5 Q: l, U( Y' ]  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)& F% ]9 L4 O9 ^
  你终于起来了。! r" O; z3 P: G4 S
  You finally got up.+ v) i( p! ]6 z1 ~! H
  You finally got up. (你终于起来了。)
( R8 _* K% y$ {* g" W  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
; @& D/ m; j1 E7 H  今天是个好天!
( U6 v3 U. O, u$ a) l& J5 M) p  It's a nice day!
4 S1 g8 t8 C6 J1 D6 p; A  It's a nice day! (今天是个好天!)
0 x/ p3 q) E: [9 w2 c  It sure is. (是不错啊。)
! Z4 y/ }- d2 I" r" v& Q! ~  It's a beautiful day!* T( _; x' w  S" _5 z# G
  It's a wonderful day!+ Y' a9 ]/ ?2 w& y8 W
  It's a great day!
5 F4 p1 I' Y* G  昨晚你熬夜了?* R  `; R7 l# q- O3 V
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
( R8 w! z$ i4 s6 K  Did you go to bed late last night?& \7 l: ]9 H* `
  把被子叠好。
2 t4 v/ z6 ?8 {* a5 R  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。5 b6 s& y( K9 {
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
/ b% l, b/ y7 r% \# ]: F  昨天晚上你打呼噜了。
& ^8 M& v. w3 C% h& u5 u0 P* |  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 \" R' F7 a7 W6 I# B
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)3 G. L: x, b3 ]. b/ j0 U6 t5 `
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
; W, J5 B9 I9 f7 j  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
: {: I6 l0 j$ O$ P) J  我做了个可怕的梦。
; c& d. Q0 g- a0 {* J; c  I had a nightmare.
) a& X0 t' }" i, P  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
* g" J) c# Z2 A% h7 @2 H' A1 e  It's all right now. (现在没事了。)
0 H: H( d) K2 K6 d5 d( I  你一直没关灯啊。
: Z' k+ u0 h/ c* g7 \! w& J% i- [  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。, `4 [/ @3 _' u( r
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)9 \6 [: s% ?* {) {
  我得洗脸了。. C0 K  M/ o% [5 B
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
# v; K3 a- E* g  热点推荐:
. J+ E$ ?3 a) P5 U1 m  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)  H! D; a1 G8 F9 g! D+ w
  该吃早饭了。
+ s, s- Z8 A* i2 _  It's time to eat breakfast.
: Y  E8 ~0 Q, l- ^- R  It's time to have breakfast.& }  x4 H# Z$ O
  我还困着呢。5 E" Y+ Y% F  Z
  I'm still sleepy.: }+ a6 Y9 W! S0 t1 V! y0 k
  I'm still drowsy.
2 c, z5 S) O3 F. }; z  我还打哈欠呢。
3 E0 n: d: @1 Z6 q1 J2 i  I'm still yawning.% y: {3 I9 H4 B
  昨天的酒还没醒呢。
9 K) t$ {% t& T& n: e" ^7 H0 {; d5 V' E  I have a hangover.1 d- E9 f. k* n* H- i$ D, r
  我是个夜猫子。
, @0 ~6 k+ V1 d  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。, E4 i3 H0 [" F4 q' B6 O8 P
  I'm a night person. (我是个夜猫子。). Y% N# n1 o' K; D7 _
  I'm not. (我可不是。)
, n3 d/ U" N- R" I1 t  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
; O) W! X4 F& C; J* t( ^: x  我是用咖啡来提神的。
1 r! _1 G7 ^5 t: a$ Y4 u8 Y  m0 h  Coffee wakes me up.
9 U  Z+ u4 H: y6 \! z7 j! e  Coffee gets me going.# T  s" X0 v  ^
  刷牙了吗?
5 l1 V- P$ h$ w# a- u" W  Did you brush your teeth?
. k$ ^" b3 ^. f  Have you brushed your teeth?
: L: |6 y5 A- ^/ d' t6 \, l8 z+ W( h  我得梳梳头了。6 y4 H* R  k4 j9 O) n* v) G
  I have to comb my hair.
+ y" p* m- f# W$ S  穿什么好呢?
% W' {. k- R8 |' [  What should I wear?
; C/ S3 p- q: Q: N$ }$ c# p) Z  What should I wear? (穿什么好呢?)+ M  ?4 W( L( m$ C( c7 O( V: t
  The red one. (穿红的吧!)( N- s" b5 E; U* n' k* f3 d
  Which dress should I wear?
! b* f6 `6 R0 S' v9 }, Q% D1 ?. p5 B  Which one should I wear?
1 ]# ^  ^! z' v: o" [8 L; b  What should I put on?
  [3 O4 c# }1 a7 H0 w' I$ r  快换衣服。' M* ^/ |5 A2 S
  Hurry up and get dressed., j' `) J0 _. [/ x' r$ [, b
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
' h0 _/ H. q- ^  Why? (干嘛?)
) X. p- Y- G2 q  把睡衣收好。
, W( {# g7 I7 `9 z  Put those pajamas away!
5 P4 K# [. q# K5 K( n  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
9 O- h8 s) t5 h0 L4 t  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
4 ?  Z& L; u$ \  我走了,妈妈。8 B, J; }% n' u" J/ K  ?' V/ }! Q
  I'm leaving. Bye mom!& H4 @9 J$ f" C: x) D

' m( D2 j/ _/ E●邀请友人 * g$ P" |% f: i, f' w0 Z
  这个周末你有空吗?( A) G* L/ P1 |3 W
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。# W6 z3 {8 k" L9 i+ v5 U  D3 ]3 n
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 _' m. [, ^$ Q
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
1 G+ t  A. f! E. J! \+ F  我们还可以再见面吗?- B5 R: g" S) U# n6 r
  Could I see you again?
* y2 @6 S+ ]- n  ?0 u- O4 e  V  能给我你的电话号码吗?2 C7 r9 [( V9 o, c7 {  r) i, x" M
  Could you give me your phone number?& W) i% _* Y6 P: R* c& ?
  我们在哪儿见面?$ P' ~  t  P5 M. i
  Where shall we meet?- V2 l! I) Z$ w' o; v
  Where shall I meet you?& z* s! Q. {" I' o4 u
  要我开车去接你吗?8 o1 W. a2 I+ S6 H
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( b1 ~' x% W6 Z7 Q2 ?  你今天下午有安排吗?
/ a8 C1 D; G! C  Are you doing anything this afternoon?
. h, c! a7 y0 c# f6 \9 ~8 U  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
0 r9 t% `" c7 m  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)+ K" K5 T4 T/ z5 L0 Q  _9 v- J
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
! e6 b0 g* f  M# N9 L  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
# T1 R& F0 M0 H( f* @% }; f  Do you have plans for this afternoon?
4 B# w2 P( }* N6 D8 h) C  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?), ]* B5 s% V: j/ O3 V
  和我一起吃晚饭,好吗?0 K+ i, H3 E3 H' Q
  How about having dinner with me?
' g7 V. u/ V* _/ g  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)9 [- \( m6 o8 d: n/ O, a
  Sounds great! (那太好了!); H! V) J$ k) B% s+ K
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)/ b  z8 E/ I; _3 N% R/ G
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
: [! t9 r! N4 d1 b6 V* L$ f% V0 a$ k  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
. j2 b% A( P0 v/ m, ?. I" S  Why don't we go to see a baseball game?
- o! y  F- a* K0 f: R  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
$ W5 A0 I! c. ~9 f7 z  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
" u( j' u7 f! F  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!, L  Z% ]. j0 p: p0 _
  真对不起,我另有安排。
, r, j; o4 j# ~# g; W- C  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。6 u( f' r. z* c
  热点推荐:, Q3 W" L1 e6 |" _5 w! _; T4 V8 i
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)9 ]: d7 H6 n: w
  Sorry, I have plans.
, M9 H& O5 {( d: U  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
$ H' ^( J$ T, Q" w2 }  D- O  I'm sorry, but I have other plans.
% z3 h5 S. \5 e' L6 E$ v* R- P7 d  实在对不起,恐怕不行。6 i) ^9 }3 d4 _) s  Z+ S
  I'm afraid I can't.0 o& @8 x" U4 k7 z' B" \" N
  I'm sorry but I can't./ u# E% f4 J( f. h
  谢谢您的邀请,可是……
: `1 f1 b( C7 {' t$ I  Thanks for asking, but……( w9 a( ]& P$ p, B
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
+ m' v, w1 t) K9 f* j, z4 r  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)& J" o2 ^) J- L5 o/ j. e
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……). X+ ?  z8 S7 ~8 ?, x
  另找时间可以吗?
( y/ d" N4 b- c+ \6 K- O, x  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。& c- M4 e* U2 m" M  \2 Q. |
  Let's do it another time. (再找时间吧。)( t  c- t. y3 o  T4 ?
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)3 Q: Q! G" X! a- N
  Some other time. (再找其他时间吧。)
" K8 w9 \6 m& A1 i  我希望你能来。
+ ^9 Y0 D2 p/ C  t2 b! ^1 z6 Z+ L4 i  I hope you can come.
( ]2 U& ?6 D$ x- M) k' F" [6 @4 c●看电影
" \1 N' N" N& d  你想去看电影吗?& k& ?3 {! e5 u: M
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。* T. E- w( f3 O' @# `1 {
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
/ X/ a. e$ a5 G1 Z2 L+ `  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
: `4 \) W+ p  l; I  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
* P& z4 i2 |2 h0 A: ]* w  今天晚上放什么电影?
$ w, V: v* a" H' N- g5 K/ }- w  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。# m: U3 [  `0 _
  What's playing tonight?
" _4 f6 H" `  C  What are you showing tonight?
, \, G9 k3 l4 O) L) r4 A: v  你想看什么电影?* l2 _% N" R6 N. G' T# B4 P
  What movie do you want to see?! G4 b/ {+ q# q( Y
  我想看《××》- f3 Y$ }! F  Q, t: B5 {( Q* j
  I want to see……4 r/ i7 t  v. p9 Z& H3 p
  哪儿演《××》?
: f8 c3 d- T5 l" R+ |  Where is…… playing?! b1 n7 M0 D5 L' ?) j) F' q
  《××》演到什么时候?
7 g- Z% g/ R! }- K  How long is…… playing?
6 m4 {7 |8 v( W4 `; x  How long will…… play?: u4 m# N0 ?( Y- k
  这部电影是谁演的?
3 t7 O4 w$ c2 [$ J) f  Who is in this movie?- C: X6 ?2 l% w
  演多长时间?
! h6 `* j8 Z- V% M! \: u( h  How long does it last? *last“持续,继续”。
& U% D5 }: S# S3 t& o: F! l. i  How long will it last?
/ H, a7 s% z+ R" p  l( Y: _  How long is it?
! p4 I7 `! T3 b9 I6 X, q  下一场几点开演?2 O7 p" D0 Q  W, a( Y" i
  What time is the next showing?- n$ Z2 n5 U/ U  c- U5 Q
  When is the next showing?
4 U0 w, L7 b$ w! U% M% i6 z  几点演完?
8 L; C) q  B% r5 M$ J  What time will it be over?3 |+ r' \& K- O; _+ ?$ r
  What time will it end?- K: b  K& f& u. L7 z  g
  我买两张成人票。
  d# _0 f4 |, @6 B1 m% `7 M  Two, please.
% K( X# X0 U$ \  Two tickets, please.  r5 ~4 t$ s* K; o
  Two adults, please.
; [1 q. `+ A6 `  前边的人挡着,我看不见。
  a2 P3 W% L/ r+ p; u% ^  I can't see because of the person in front of me.+ h/ h2 T3 k: w" a
  That person is blocking my view.1 ]- A/ k4 w# g( |2 B
  That person is in my way.
5 C4 ?" W6 s" e$ n  我们怎么坐得这么靠后呀?. K  x/ S& F7 `" G& k: J
  We are way in the back, aren't we?% b& q( P/ d/ J8 [
  我们坐到前面的座位上吧。8 W& j# ^0 s: |& f* x
  Let's sit closer up front.
; [: b1 @/ Z0 q) |6 g( H" g●陈述症状 $ ^' M5 \( W; m6 s/ J# [( y
  你不舒服吗?
7 ~: \0 p5 _6 L  A0 Q. P2 A  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。2 n# y7 X. `% ]' ]# z* Q, j  _
  Do you feel all right?
2 U- R0 h0 ]7 N3 h% b      你怎么了?( o& g$ g" H9 c5 S
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
5 N1 K7 I( ^: }; Q' y6 P  What's wrong? (你怎么了?)8 s& I/ l% N+ X6 J
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
5 X$ f* O% C3 {  Is anything wrong?
! n% o5 ^) c; W8 D  Are you okay?2 F7 e4 T4 |4 B
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 W9 c9 J: r$ V
  Is everything all right?
( Y3 b: z+ n) b3 U. Q  你的脸色真不好。0 w4 n% _& k% [
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
3 U* s, z2 k9 P" x" z% t0 p0 g  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)9 j! T# c  v& a) v8 ~* o
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)) b3 Q5 B8 y6 I5 U' D3 k  ?
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)& ?, r+ ^0 x  y; H& g5 g
  我觉得难受。" L, \/ |9 a; Z& [* r% O# w
  I don't feel well.
0 l% p9 ]7 O! o4 m  I don't feel well. (我觉得难受。)8 U, X3 D1 |! V$ A% s6 _: }
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
7 z% u) ^% p- E  I'm not feeling well.
$ l# A) e5 F, c0 x& E$ K  你好像不太舒服。
( {% J# p( U8 M5 ]$ ~; `( ^  You don't look well. *look“看上去……”。
' w6 e: J  g( b0 l6 ]  You don't look well. (你好像不太舒服。)! D6 V$ |7 a1 Z0 K6 u
  I have a cold. (我感冒了。)2 g4 V( ^! M# j/ T& T+ q
  她昏过去了。# X: S6 Q8 i# g5 b+ Q4 g( c
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。# U+ n3 p% K6 f% f$ |1 U
  我觉得难受。( y. b/ z3 K# }) P. N# ^. r
  I feel sick.+ ?6 p+ O0 U* ?" E8 I
  I don't feel well.5 j0 b) k+ r0 k( i
  I feel bad.
8 Y$ x% x( k0 ]; s2 H/ S  我肚子疼。5 W. C( w  U9 ]) C# u
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。. x- I' E! U4 v" y' p
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
  D4 K. l( o4 B% {9 |  How long have you had it? (疼多长时间了?)8 G, x6 i( l. A' a8 k$ z' \6 }
  I have a stomachache. (我肚子疼。)  L7 P2 q% S* U5 J
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)/ g1 T+ ^, x: L' F* g
  My stomach hurts.: ]& \1 b- W4 Z. Y8 L: o% \
  隐隐作痛。0 e* \* u% {7 G. q0 W0 G6 E7 l: o
  I have a dull pain.& @' J* s8 k$ E0 i( ]
  钻心地疼。) t" }; k% R' p& M. y% n
  I have a sharp pain.% m0 g3 r* w+ o5 s) e2 O5 A
  一跳一跳地疼。5 T( c( L: J( |: i% ~) M6 X
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
( O0 I/ m6 z9 f& t& ?5 ]  我感到巨痛。
6 R# |7 i( x' z$ z: @$ L2 r  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。4 T3 B$ S( |% M5 f( u
  像针扎似地疼。- A& a1 ~2 t# l# ]) Z: H
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
. ^6 s; M( I3 D# }8 s+ }  我拉肚子了。
* [$ D' @9 g4 t  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。7 H; k3 _) u" O1 o5 C: K
  我食物中毒了。7 ?/ [0 k" f1 b3 ?  x
  I have food poisoning.% F) p3 t" s0 @$ w/ {
  血压高/低。
& f- \% e) N# L+ R  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。& ]1 D3 I$ a$ m" n/ x+ I# i: H
  我头疼。
" f! }5 T% I! x' u% o2 a! ]9 S  I have a headache.0 `- E" l% ^! N  D3 o# X/ E
  What happened, sir? (你怎么了?)7 v9 P- T0 \1 m) C  L1 G! y+ x
  I have a headache. (我头疼。)
3 K) q  F. B! m- I" G  My head hurts.
2 l# |3 m3 z  ?5 Q1 }" b9 n  My head is pounding.
7 z% y$ Z- B% b7 ~  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)* \6 |& D" Q/ R8 v: R- L% W/ p
●表白
' k& d4 Q/ l; b  G% _  我有话要对你说。
  t  u8 t0 ~7 H3 S  I want to talk to you.
5 h. R1 E# w7 V5 W# Z& g! y  Can we talk?I'd like to talk with you.% o. M# w: f2 H+ @! Y
  你现在有朋友吗?- S6 w' \) Q; z
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。% c/ i6 `$ Y  V% r( l
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
6 G: ?/ x1 f$ r; w% W0 R  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)1 ~! ~9 s& y3 J  }7 u
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?): z3 U( n6 I. ]( J0 \
  Are you dating anyone now?
' Q& c8 K; ?2 ?' t3 Z  Do you have a partner?7 W( V; K# V8 F6 T0 K! K" }
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
' e  H8 n+ v" I* g( N- f$ Z  你觉得我怎么样?! ?# x  k7 N% _/ E
  What do you think of me?5 U8 i$ |0 e4 p+ p+ E% H* j1 i$ q
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
2 s5 C' w9 q6 W: U' G  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)# E- c9 C: J0 O6 \! s$ v" |& O
  What do you think about me?, M, e& I7 ^) P$ x) C; |3 w" ]
  我爱你。
; L2 t" Q, i( G$ s1 y  I love you.
7 X. L# s* h" p; e1 j7 Z  I love you. (我爱你。)4 A. B9 N$ }, w9 V. z  b, q+ W# x5 m
  I love you, too. (我也爱你。)
2 n" l5 Y# g8 F  I'm in love with you.
0 H" g" l' w$ V1 y! V6 l3 i% ^  你是我见到过的最美的女人。: p( E" n. V% u' V9 y3 I
  You're the most beautiful woman I've ever seen.4 [/ J; D. @% f4 @: y
  You're the most beautiful woman I know.) q# y7 [2 _' {' e" ~0 O% e
  你使我发疯。
+ Y% `4 r, ^6 l  I'm crazy for you.
( D8 W$ N* j- N  I'm crazy about you.
" N0 v2 w; P5 a5 Q* }* G  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。0 u% W2 I6 H- t6 v
  别装腔作势。; @  ^; V! [) x& |
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。- X) g; D# ?' N6 }" o
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
# _. ~3 l! O! b* k. x/ K0 R/ l  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)4 o  j+ r) w- M$ c4 x5 r
  Don't be a tease.
0 m$ Y/ [. `6 S1 Q2 k& ~: _  Don't play games.
- |# W. H* D/ K( U7 S* e6 P( K' [  Don't pretend you don't want me.# s4 H3 C2 F" h: j9 [1 r5 w& L7 x
  我还不想太认真。
2 W9 H8 ?4 Z9 ~8 r$ M; {3 W1 U  I don't want to get serious yet.
- H# g( m) `4 t8 d% C; w# G, m& A: U  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
' t3 }% Z/ M0 S/ k2 P  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)/ `7 [1 f, p! o* m
  I'm not ready for a commitment.2 Z7 A0 w: f, i6 N" g/ B
  I don't want to be tied down.! p: g+ z5 X$ B. K/ |6 {
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
, H, ~1 f  f0 L  我是一见钟情。
. `/ a/ T2 Z$ q, i  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。6 L: o' A' q5 N
  I fell in love with you the first time I saw you.' N; O8 R! W% P( k$ N5 K# U
  I loved you the first time I laid eyes on you.
7 \0 m5 w9 B7 R  d. ?  我真希望我从来都没遇到过你。+ k1 b. _* Y) o; ~" b. l8 M6 w% d7 O) u
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。7 j& E" s! v5 `0 R- {; E
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)) X) a, {# ^  F; Y4 m8 P# Y4 Z) [5 H
  I wish you were never a part of my life.) H5 w$ H, v4 s8 [
  你是我喜欢的那种类型。$ j, E: K" V; n) }9 s
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
. D2 v9 T  m$ V/ c9 r$ C  赶上了!. H( T( Q" }7 X+ k( y
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
- G+ W3 J. J7 U5 S5 ~1 @  I made it! (我赶上了!)" C- ~3 o9 m+ J1 }# ?" ^, @
      Not quite. (那可未必。)
- p% l' f" z$ T7 }# B/ Y' t  I'm on time!
+ R3 p& N* L$ N! I6 E  I arrived on time! (正点到达。). k6 B2 N, j/ p% ^% x" `0 r
  要严格遵守时间。# T2 c" b! }1 T7 w6 I" H& y
  Be punctual!1 @, h' K+ N( ^; K. |/ O
  Be punctual! (要严格遵守时间。)
& D, g6 N4 N  L" [. b* c  Yes, sir.(是,知道了。)3 G* B4 t; t2 [& h$ ?
  你又迟到了。
7 T' k, E1 h* X2 V3 `  You are late again.
/ n% C5 }" d5 ~. A" u  我只迟到了5分钟。
- l. I1 D9 e  t- w  I was only late by five minutes.
( Z# @! w6 G6 ~  I was only five minutes late.
$ e9 Y% h5 t0 f4 }- w) H$ ]# y  打出勤卡了吗?+ Y% q2 y$ R6 W. m
  Did you punch in? *上班时。
2 r2 S" f: ^1 A+ D  n/ `5 K  Did you punch out? *下班时。
& V9 v; T! F1 S5 H$ m9 R, e  让我看看我的日程安排。' u- v$ o( a% G' x- [  x+ a
  Let me check my schedule.4 [  {1 A0 y- e7 p* D  a* v
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)5 Z2 b+ g/ M8 O1 w0 m$ V9 e  Y
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
0 A$ d! S: d  [/ ]+ B  G) U0 A  Let me look over my schedule.
; p7 k5 K: e6 B+ P  Let me confirm my schedule.$ |% U2 T( O( V4 R
  我有好多事要干。* ]3 o: n) J0 E4 H& K6 A
  I've got so much to do.7 r, w7 N7 l6 l- K# j# o- \
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)2 K* ?3 X3 _' t' p0 o, P% ~
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
* P4 Z* K2 m0 f# J4 x: K. E  I have so much to do.! n. d! `! a' {/ }6 v
  I have many things to do.: O# U4 {) O5 g9 S0 B& j( }
  I'm extremely busy. (我非常忙。)+ F4 n0 \& m' U4 `
  我的时间安排很紧。* f( a* f! @' Z* P) W/ Z, H
  I'm pressed for time.7 W8 {9 T$ q, s3 Q$ v
  我是个普通的公司职员。
7 B: b6 h) J4 G  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。; |$ D4 O9 a1 B+ i; `" `+ d
  I do office work. (我是个公司职员。)
( g  p% u- {! M/ u7 D+ i" t  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)' e1 Y9 d" @6 J  j: {# D* w
  这工作不太费事。
9 m3 n6 Y- o1 z- ~; j9 T  The work doesn't need much effort.
9 |* P7 N. g' r+ \) w4 T& U  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。), a. G0 n- @! H. o0 n9 g* ^
  Lucky you! (那你太幸运了。)) D5 ?0 Z+ v, O6 g/ A! `/ a& R
  It's an easy job. (这个工作不吃力。): C+ `  _: J4 F! e; [* o2 z+ m
  干活别偷懒。, p. x$ a% G! z% C% u& M
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。1 s( L7 T) G6 K. F( G
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
1 `) F4 N8 v2 W, `6 U6 Z8 @" U  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
! }6 v( I8 f2 e0 e( a2 ^7 {  西区由我负责。
5 T( P. m" {2 `+ R4 k6 K) g  I'm in charge of the west side.0 a, W1 L( z& G
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
, v" O/ P$ |  E8 z, W5 ^  I'm responsible for the west side.8 Q' n" k1 y$ s# r; ]- T
  我已经结束那项工作了。
! m* G% h  `3 ~& |( V0 Q% C  I'm done with the work.) A: v/ V+ l0 l6 {$ {, {0 t
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
; S5 N; b0 q: Q  Already? (已经结束了?)
, w  f. H/ I9 H) a% {/ q1 r+ k  I'm finished with the work.6 s, c1 k4 ?# ~
  I'm all done with the work.
2 ^* a$ x( x! X5 t+ f  我还能工作好长时间呢。7 Y3 d9 H4 X' X( \" P: n! X
  I can still work for a long time.
  {0 j5 y% N  Q' g  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)8 p6 @6 h, \' Y
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)8 n  I2 D' Y+ ~$ i# F
  我们的上司被解雇了。; l  `# O) g0 z& O2 @! O
  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
$ P" A8 \: J6 K( |9 D6 f" c( H% d* S  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
' d$ Z; G! e4 n- C& ^! M; X! n* T  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)( @$ r) ^% d% D5 ]0 b; E' H
  Our boss has been dismissed.
8 r+ [6 J: Y# k: p  Our boss has been let go.
' O- ^1 F$ t5 e0 d# Q5 D8 ^: \- H# U  Our boss has been canned. *俚语。, W! `$ ?2 I+ A- g
  Our boss has been sacked. *俚语。
1 R  q9 R( V. C  请把这个订在一起。! X* z; R6 s: ]$ Z3 G
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
* @9 k6 W! R6 s  能帮我复印一下这份材料吗?. C) w% C$ ~; T$ U
  Would you copy these papers?
. @5 G4 r7 K. i/ R9 {; L4 M  复印机有毛病了。# y6 |6 ]6 ^- k% a0 w
  This copy machine doesn't work.
. ~1 l9 q' u' e1 ]+ T, u  This copy machine isn't working.6 o  S8 P5 \& @& u! p! c# i. |
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)/ l! P8 i' p) P; e: h
  我想复印机是没纸了。8 {0 ?$ j2 H, L2 Z! o
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
$ g; H, j9 t# s" @1 K# e  I think it's out of paper.
' t3 q9 r5 G1 u) X) t9 P: z  付款截止到什么时候?
" {* T7 `) P" c% [) A# `( Q3 R  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
; A. b' u' g7 T+ J' M9 K, ]9 d  When do I have to pay this by?( u( N3 ^4 K* c$ J2 v, a
  When is the last day I can pay for this?
6 G& M+ N" c9 l) V  How long is the pay period?) \0 `8 @; q! k! T+ N
  When is the pay period over?; v' O; B& F0 \# X; l8 A
  When does this have to be finished by?
: |0 k& h) d6 J! J, _. a' M3 {  付款日期截止到30号。
* b9 L$ I6 y7 J) k% k  It's due on the thirtieth.# G) v( Y0 y" @
  我们休息一会儿吧。
( y: N* E  f- K2 j9 l0 ^3 m! `" [  Let's take a break., ?( a) Q$ j& p5 t
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
+ N# q! e0 \: N: U  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
5 x0 {* ], O0 L" z  Let's take a break, shall we?$ M/ ?4 n' s% M: n$ n5 p
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)6 }  D( B8 p/ b. }. K& R
  能帮我倒杯咖啡吗?
% W6 Z+ q* X- q! x5 Y) f4 ^  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
4 G% o. L$ S2 {7 n! m! q  W  K( d  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
3 P8 ?! v+ R8 ?  您想喝杯咖啡吗?
" v3 b2 b% R8 o9 I3 Y6 g) L, }  Would you like some coffee?7 H! [8 m0 t0 [0 S5 V% v/ h3 J4 A! B
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。9 Z  _( W! \8 Q) n. z
  Do you want some coffee?
5 w5 {+ ~2 o" K) V  How about some coffee?
& k$ \8 ~8 j) ^# m* u. a6 S" I  那真是太好了。
! k, K3 C& v+ z( H4 ?/ s  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
; u$ i) J* E0 k5 Z- y$ `  That would be perfect.5 v" W( a( F* t
  That would hit the spot.
, w# a5 j6 n2 `1 f3 i  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 9 ^! m. D  H, W6 o- I5 G! z
  我是丹尼斯·史密斯。
9 L; E$ k* J! }+ p  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
  q4 ?' ?3 q& k2 D" P% G% L; ^  This is Dennis Smith speaking4 n5 ^# V# z1 t' b. e' a
       喂,是约翰吗?! v7 Y; I" w3 P& U7 }4 ~/ c4 X
  Hello, John? *常用于熟人之间。
" H/ i/ t% D% }/ j' \  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
3 e4 G# P: ?2 W/ L2 o6 x( O- H  Is this Mr. Dennis Smith?3 i' `, a% _$ \2 h$ f
  请问是财务科吗?
: x: _" t- H' X4 u* t1 }5 D  Is this the finance department?
7 M3 G. H/ f+ D2 S/ O) l4 Z0 z  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?: B4 F+ a$ D$ N' m* }9 k
  Is this Dr. Jim Baker's office?$ s7 e7 O3 v  a( p! Q8 |' H
  我能借用一下您的电话吗?0 L' c) ~$ R% ~) O3 s
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。) M& H; H" T% @% a" y8 g9 v5 ^
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
7 g0 h& V& x- O6 J  No, please go ahead. (可以,请用吧。)7 |( T" v' v' g
  我想找佐藤先生。6 w3 A' d2 P: @) B
  May I speak to Mr. Sato?$ K& F  n9 f1 z9 R
  May I speak with Mr. Sato?% I0 [& u. c& |$ a0 z; {/ ^. h/ l
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
5 a/ T" R( p7 p; w  Is Mr. Sato there, please?$ N8 G" O1 Y' F$ }" L- T3 m3 Z% i
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
+ l$ s$ X! b; z+ i' E' p, v  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
7 }5 M' w. i: Y5 D9 ]5 y. o  马克在吗?: ~2 s3 W5 B' Y, f: j! R8 P
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。; S  B# K1 ]$ Y: v+ D% P
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
- h: {0 K! ]  O- u# e7 Z" I  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。; J) m& A+ M& P1 t: J& w* n6 n+ N
  我希望我没打扰您。
  j! |6 }2 C" E# {* b+ J- r6 ~  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
8 t7 ?- ]1 Z. ~8 o; G' H6 D/ n  I hope I'm not keeping you.6 X$ E  T4 l& R% D5 J
  但愿没吵醒您。
* i& H6 x4 F9 ~! M+ M1 V0 w0 G  I hope I didn't wake you up.: w: G  Z( B2 i
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)/ T4 u2 k' c, v0 B
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)+ x+ i! \8 _7 J" ]# p; k
  我有急事要找巴尔先生。
5 w, I7 x- Y& B0 z$ C5 q  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
3 F+ I! X$ ?- u! x# b  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。! g' x4 T+ q8 b: y% f  l3 R
  I need to talk to Mr. Barr immediately.& I2 w, e2 ^1 G
  有关明天开会的事给您打电话。
$ k* m# ]& F2 V9 V& P/ n. l  I'm calling about tomorrow's meeting.
8 x" [( A! D" g# x  我给您回电话。5 X; A% T, q7 k
  I'm returning your call.
9 ~8 f8 ?) T" Y0 \" y9 i2 l8 b   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时; h  }* ^7 H2 N1 ^+ c/ N4 B) R8 F0 C4 L

( ]7 u; f& H  O5 Q5 _) u' j7 ]  ●碰到友人
8 T% W6 G, I, f4 m& k1 ^3 Z
& |9 |3 P* a) t+ ]2 f) d1 Q; s  嗨!你好!
& L/ S0 t8 _. B3 U; _7 n, F
+ k' g% t- S6 ^  {  F% E) u) d
2 ]- d% l! s$ o  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。4 f2 I7 b+ {/ O4 f- E9 e$ m7 {
1 {, H( ~5 m; C7 q/ Y
  Hi! (嗨!)
+ {5 w# [8 f% R! e* z: z: }7 s# C* Z1 F/ Z) n3 ~& c
  Hi! (嗨!你好!)8 o/ k2 J% R0 V8 Y/ j5 [

% H9 e0 d4 _; g  你好!+ c3 |- T: d; r# L8 v

/ c# q' u: V: ?: c* T+ ^+ u! M8 M  Hello. *一天中常用的寒暄用语。6 T& j1 d; r" W

, k: k9 T' o6 C1 D  g  }  n  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
( ~  ?7 E( q0 t
( O1 T4 V& @  G' r5 V  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
: m- r, A) V4 z: J( m4 E$ e* V  g) f2 H4 r
  *A为学生,B为老师。: Q* p. r; |. c' F: T" f7 q

( a6 [( n9 r/ C# Y+ ]! v3 m4 s  你好!7 `6 u% ]- [' [3 A% v+ F

' {; o6 m4 G- e9 `  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
0 d: D; w, j$ P4 F0 ~  I, R0 a) y
  晚上好!
4 V5 U% B( @7 I$ g" `2 r) q1 \) Q* n0 b: O
  Good evening.( E& f0 [! H2 n/ l( v

% U! [9 N3 C8 n1 Q; Y  你好吗?1 f  v* ^" a0 r0 i
/ H' {2 _- \# s0 w- f$ U3 J
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
# K* T( Q) n# a6 Z8 I! L, x
2 \" s6 }: Z1 n  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)1 L2 ^$ u; Q# a
" M5 ]3 N- M  ?+ O
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
+ M# v7 P  q2 d3 {& l
) c$ r" U$ i1 @  Z# H3 w  How are you? (你好吗?)5 K( L* V9 u! C  F6 m. X7 D
& \% m, U. {- L. U) O- B& s
  Pretty good. (非常好。)
( \+ k# f8 S% U2 c# p4 r0 L1 `
, y4 v8 B# N# d$ D" h9 l" O  How's it going?
; d& Y0 ?7 G; {$ E! o
# Y: Y3 ^: Q4 l( ~3 J. G. x  How're you doing? *语气较随便。
$ F" q$ J8 W0 V5 Y& `5 R+ p, @( M7 x* W$ Z
  我很好,谢谢。
  C: c1 f6 J" e' E2 B
" J3 u4 n6 |8 m' C  Fine, thank you.. |) e3 s' b* J9 o- u
4 m, A! ~0 H* s* }' v1 _3 K3 _
  I'm fine, thank you.5 W1 i' P! _9 G: U0 N0 m
3 J% M, f. z- f7 D9 \
  不怎么好。
/ G8 b/ u5 F3 E# r! ~$ F/ |5 ]$ A6 e  A2 `9 G" I+ L6 u# l
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。6 I: a5 ~$ F' v/ G) P! [$ Q

9 V& C  h; W- a. o$ a+ y  k; ^  How are you feeling? (你的身体怎么样?); T7 B- ~" p$ K  ~" h$ d' N

" F9 ?) F" m& O/ b4 }5 }2 D# t  Not so good. (不怎么好。)# v# Y4 X  E" u% {/ p" v# G

. J4 V5 f" s: F1 m  Not so great.
. q4 U5 `  I. q- ~, h3 m! M+ {2 C6 H9 c. y  z$ B' B& O
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
3 i) ?, Z$ T; ~
) G) m* a( A3 p# N& b) U  ?1 ?& N  老样子。# j: z  o6 |' {6 d8 p1 S6 Y1 c

) t- P2 b1 u9 V, H% @$ I- R  Nothing much.
/ a8 _3 m+ i; n5 e& X  T8 W* S2 }- G6 j/ z
  Nothing special.& j; F$ ^8 j* J: |% h: L

8 m3 Z/ \- }9 ?% L0 V& z) {  认识您我很高兴。
: s/ g# B  j  p7 e0 j6 ^, [, n& `* c
  Glad to meet you. *用于初次见面。& M7 _9 [$ E$ ^2 M# a

- \8 v, j- |; c& [' g6 y! V  I'm glad to meet you.2 S+ G" e4 v) B& b9 C# `
. n* |2 {7 k! F! d+ i9 `4 Z
  Nice to meet you.8 n% U! X: r0 {+ B
5 ]" Y/ S  t) p' c& A1 K' f
  It's great meeting you.
. D- |1 J& l3 B1 f  {# ?% |& G3 n9 ^/ o/ e" ?+ u7 ?: ]* @& _. L
  出什么事啦?
% Q1 ]" R1 w! y$ I" J3 H3 R
8 s( F; B  S0 |5 ~/ x7 n3 r  What's up?! N: l) n" P  f6 d, b  m# C6 [
- x; [" G# v* |$ N; H$ c
  What's up? (出什么事啦?)0 o/ N0 R1 U4 q, `/ q
6 u- [' D2 d* p7 _7 M
  Nothing much. (没什么。)  Z; \  T9 ]8 L$ U/ O

$ k  g1 B0 I6 S8 q+ y$ Y  What's new? *用于强调有无新的变化。- y( c, ?( `/ X4 S: ], D

0 u6 Y; ]( M/ h; P4 V0 V( F  What's happening? *强调“发生什么事情了?”% `7 D( M$ I" x
# \6 G% }, @& O/ u2 l  h. Q5 j/ N: K
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
( A# j) f2 C3 T, [! i
- b) t7 J/ T+ W+ V, q" s  你的家人怎么样?
2 C5 u" t6 J: E7 D5 e4 d0 o. ~4 W* B2 O- r( N# m
  How's your family?
- D6 ?# e/ P& R: t. J! t, p, A! p, g; _
  How's your family? (你的家人怎么样?)
0 F% l2 {; F. w2 m% }
  g- q. [& w1 S8 A" U  Everyone's fine. (大家都很好。)
' u+ j8 T2 [& i! |0 L: D/ y2 f
0 W5 r5 s1 R$ Q- a' }( C  还好吧?5 R" V* ~8 o8 K; ^

% W8 |# M0 I1 o  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。9 ^. m0 D% ^* V$ e$ p
4 C- C# Q- N! Q- p: ?
  How's everything? (怎么样,还好吧?)2 T* u1 L. H+ }4 i0 |9 {; ?
/ g3 r$ D3 P: L% Y& E+ s
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
: h+ H$ h& S5 X4 h/ [3 @
$ W2 D) H0 y, L8 ^) L  How's everything? (还好吧?)% F' j3 m0 _# X) p/ d, p
, f% A0 P% d- B: H2 a2 e' ~$ E
  Same as always. (和平常一样。)+ e2 s! r  w/ D1 p
5 n  o4 L' K6 d) \0 o2 B, F
  How's everything going?  H" r- i3 c% v- G- W) m
% L/ w' z. B0 t
  How's it going?
2 z( e: p+ E5 \- n' C" C) z8 J2 U+ D
  How are things?
5 m6 Q5 a: z4 ^5 @
1 j- ~/ W5 T; I: o0 J  工作怎么样?0 K; u* S) q7 Y6 l" @9 P' y

, z9 i# b+ O8 Z2 H& T+ r" y* l. ]  How's business?
% z7 m9 x2 j) z' V% x( K7 G/ J8 Z8 W  v- `! N' p- C' j4 Z
  还可以。0 |9 m0 S) {1 A) d3 y5 a6 D

' M- z: D% x' D9 T; r( m$ c: y2 H0 E  _  Not bad.
6 w3 C6 n2 V) J- x: T# P! g4 _) B2 h* R7 W- e
  今天怎么样?' Z3 A6 O- G! Q7 n1 A# m

4 Q2 }. U. W. U  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。4 r0 @! d7 R$ x
" b/ K. h  A/ v* R  m
  How did it go today? (今天怎么样?)/ u# |5 a  s3 c; Z: J1 p' |- c
8 S" T# c! U& Y; H2 y
  So-so. (还凑合吧。)( O  n, o" n" k# w' [

4 g! v" z, p9 d* V  How was your day?
% X) V) a- M6 V& G9 C9 |/ [/ s* G
  和往常一样。
; `5 o4 M* ~7 n% k7 c* x7 l5 ~5 P
: c, @5 W' X" {" k  Oh, same as usual.8 h% {$ R. s. K9 I: ^
1 W- o/ y0 N) f& d1 h' H+ |
  How was work today? (今天工作怎么样?)0 b6 [4 I  L: B# n
4 R& ?7 L+ K) F4 M% F
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
2 G$ M- L- g/ E) D# B5 J; Z1 X# n3 a9 @: E
  Same old, same old. *俚语。+ n8 `: p0 j- K: O4 ?, O5 I

; {$ J! S2 D. P% q/ o  }  Another day, another dollar.3 H& ]& M" G7 R& L7 }% Q3 `

5 {) X% n) Z6 g6 ?7 n  急着干什么去呀?
' ~. m& v9 p5 i4 ]# M$ m. e% q- Z4 g" A
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
- @# }. Z' g6 B; A" P$ h% ^  您能过会儿再打来吗?6 }, |& u. x' p9 W! Y
  Could you call back later?9 _2 p' O/ n4 o& d! x& A$ b
      Would you call again later?
) m1 j" w5 J& M- V  Would you mind calling back later?
* |3 X( x0 R% o* T0 p4 D  请10分钟后再打。. V' a" C6 v2 A* X
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。8 ?+ p( S& J7 ?6 e
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?), U. @6 |0 K* P: v. z8 a8 ~: F
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
7 x2 y2 T0 j% f' d" X7 J! f- h  您要给他留言吗?
8 @# C- ~( W0 [/ V  May I take a message?
+ _+ D1 S9 h# W% G8 u7 O  May I take a message? (您要给他留言吗?). c. ~2 c: b* J' W! B* x* w$ H
  No, thank you. (不用了,谢谢。)0 [& Q( V0 T# s% d+ M
  Is there any message?
7 Q  q7 q5 x$ \0 z; b* N; R  Would you like to leave a message?
+ q7 O* e4 v0 i! d  Shall I take a message?
7 k+ f3 z$ t6 o. P/ r  Could I take a message?
, l+ i1 V( X1 k( @5 b9 m* M8 C  Do you have any message?: w# W2 w$ X* Y* c0 w0 q$ m
  May I take a message?+ s4 B) [, N# c2 G
  日期和时间
$ U9 r2 O4 W$ r) N/ G" \2 j9 D  O  ●询问时间' D5 q8 |1 y2 a3 c" m( [
  今天几号?
: y2 ^' a0 J8 z9 P: |8 R  What's today's date?
3 n3 ]  s7 Z6 p. M3 N: b  Fill out the form. (请填这张表。)  e: x4 ]! Y4 D% P6 ^0 @
  What's today's date? (今天几号?)6 k+ v# N; D, E; E; y# U) i
  It's the tenth. (今天10号。)
( |* Q8 U8 C/ I2 O$ R1 c1 T/ g: e  What date is it today?7 L% L; h. j7 N+ f+ w! }: [: `* d
  What's the date?2 v3 ^% h3 ?" Q; ]- Q
  What's the date today?# C( e2 R$ ?. P( w9 M: g
  8月13日。& |6 u5 @: p; |1 u4 o7 H0 x
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。$ r1 T4 R& l7 u+ E- i$ }/ }
  It's the thirteenth of August.* h6 t* }( v* c
  今天星期几?% t( A' O$ R& l$ Y
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。4 B8 p+ l0 u4 j+ c' q: N
  What day is it? (今天星期几?)
9 X" i/ k+ m1 T& f* {1 ^7 {  It's Friday. (星期五。)0 t; u+ o+ A. W9 b6 H( b8 ^
  星期四。" x8 y" ?9 k. |: {& d3 ^
  It's Thursday.2 i1 @/ y8 u4 P# x: A2 d
  现在几点?% ~! h9 A* \% A! |6 A
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

9 \# s2 ~, O. D; i学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

! U) s( g, }8 U好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 23:21 , Processed in 0.189190 second(s), 38 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表