 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
! ?" Y: e: i" q) V1 f* Y+ o. m Good morning.. M9 `7 M( P, v- T: d0 T; ?
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
' P g2 L( A {+ K Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)& P9 I- A( u$ K) [
闹钟响了吗?
, U, o) M/ L7 P$ v- a1 _, | Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
2 @1 E) Q: _! C7 ] Did the alarm clock buzz?8 } w. f5 _* ^, o! _
Did the alarm clock ring?/ c' h& k; ^" N# m$ q3 r8 C
该起床了!# Y; E5 h$ L( T& F! w; ^
It's time to get up!$ v O V9 n) X* O1 `& g
It's time to get up! (该起床了!) p9 P% R2 L3 _: E# D
I don't wanna get up. (我真不想起。); }/ c0 ]! _( f
It's time to wake up!! f2 C0 J* d' I/ e4 g; r2 Q) @5 y( ?' i4 `
It's time to get out of bed.
; {& j2 C0 @4 e- K) n. P' R% U It's time to get ready.
- j( A. C, C% D 快点儿起床!
0 q! a0 t- J6 d Get up soon.
- K* t+ Q' P4 H Get up soon. (快点儿起床!)4 o. a( d9 e: P( J( V) T7 O
I don't want to. (我真不想起。)
# x% A7 k' X% ?% p 你醒了吗?5 w. b8 s: B7 Z( b! u1 J2 S
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。& U# G& W- h U2 R
Are you awake? (你醒了吗?)
. i( l) q# G7 v* d: t( U4 E I am now. (我刚醒。)
# Q# T: h4 T# H- e) n% Q 你不舒服吗?, Q" m1 P0 Z- b9 E) N" n
Are you feeling sick?; ?9 ~4 [, L+ g' e6 H
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)" i( g+ D! n; V5 m
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)& a8 p$ T" j8 A* N6 b
睡得好吗?, W) J7 N8 L0 {- }9 @
Did you sleep well?
! o" a. h" a: D9 z3 Q Did you sleep well? (睡得好吗?)7 |+ i9 \+ O8 Q4 d7 O9 ]
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
, A8 [8 Q# C( _* y Did you sleep well? (睡得好吗?)
+ b% G! i! @) X# h6 d) o& g No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)+ R" m2 d- h: v2 h5 g9 P u* [
能帮我关掉闹钟吗?
0 k4 b' E' o; x9 p Would you turn off the alarm clock?
h, M( z3 q ] v6 }5 n C Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)( w4 ` M; c1 p C
你终于起来了。; A0 O1 A" M- V/ d x6 f* p4 j& e
You finally got up. Z* z$ W5 V5 o; M7 P' A! Q5 i+ `/ Q
You finally got up. (你终于起来了。)
" z, z3 d& u$ h+ L I'm still sleepy. (我还困着呢!)
4 P+ p ]% n# F# G8 Q2 m: R& q 今天是个好天! o9 x7 l% d0 t/ K& n9 d+ t# E
It's a nice day!
( ~5 V% _# _- J5 l8 `: Q It's a nice day! (今天是个好天!)
! f6 d& L5 e7 p* Q- W; V It sure is. (是不错啊。)' l/ O; @7 ~7 u' r+ c. b q) v/ N
It's a beautiful day!; h7 T) {* ?0 Y( x+ b
It's a wonderful day!/ ?5 @+ n; f4 N& s) s) B
It's a great day!
g$ f+ `9 J4 F# L D, ~4 N# s 昨晚你熬夜了?
: y' G+ T7 E/ }+ _! Z: E. N& K Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。+ W$ D. `. ~/ j
Did you go to bed late last night?
0 ^; ]; S7 W# x; q 把被子叠好。
8 I: x7 M6 Y9 y/ Z. T9 z" N Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
' i; G- i6 l, C+ p. G6 n5 S+ H Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
" t( {' ?; d8 G5 f$ m" p& v+ v 昨天晚上你打呼噜了。" i7 \ ?, Z& r; E9 c
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
7 f$ Y6 l# k( P$ { You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)! N5 k, L b. F) {
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)/ t3 M; Z3 Z- x& G& B- |: q- Y
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
8 G0 H Y1 j7 P! s ~- D 我做了个可怕的梦。) \ K& Q9 u4 y' m# y' s+ |7 X
I had a nightmare.. @. _# c3 g. v4 s
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
0 R7 \; _, G" ]& O4 d( s$ f, \ It's all right now. (现在没事了。)! g: n8 { v. r3 w6 _! l/ Z
你一直没关灯啊。
: G3 |5 \% a% m/ }% W ^$ c: V You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
' G* M' |& z( M( q You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)7 R( |& C/ V' i9 ?+ o
我得洗脸了。
" U! H" K9 i! f% s7 [: ? I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
+ ]+ _4 }, c& q3 R+ K' D 热点推荐:
7 p1 I/ j! f; O5 [0 c& ? 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
: w& j/ Q) S: T* q7 E6 e 该吃早饭了。
3 v6 Q: P* S; a& F! z) f! \ It's time to eat breakfast.. O$ U$ M0 S; d$ o7 |
It's time to have breakfast.
7 n! w: J; P' l* _ 我还困着呢。
: |7 C+ t$ U( }* X/ s I'm still sleepy.- q A' x0 }- a9 |1 `# \2 x
I'm still drowsy.9 \9 _3 ^% m9 i0 f7 A# e$ P. P
我还打哈欠呢。) S7 N1 X! k; h
I'm still yawning.
" q: X& U" J# D0 O 昨天的酒还没醒呢。+ E/ K% @9 M1 S0 f3 z" n$ X1 A
I have a hangover., i, k7 ?8 @: G4 X- I! K' ]
我是个夜猫子。
* R& n; i- I) c0 v5 ?9 E I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
/ v* S7 o$ d* Y: c I'm a night person. (我是个夜猫子。)
1 y# R( d/ M. K ^ I'm not. (我可不是。)' m. X w/ {; \8 m0 {; ]1 q6 \. @
I'm a morning person. (我喜欢早起。) {, s/ r* W* ~1 R
我是用咖啡来提神的。, b# U4 y- ~$ n
Coffee wakes me up.$ s6 X2 j I2 Z$ g* b" z
Coffee gets me going.- h; r% c6 I d% a* Q% o) @
刷牙了吗?# M/ [3 I \7 |/ ^
Did you brush your teeth?3 ^) P$ b0 K }2 Y
Have you brushed your teeth?
2 ?: m# k2 d& T 我得梳梳头了。! L7 a1 ^; [/ N. `3 p
I have to comb my hair.
- |# r# r0 ]' {$ P# U! ^9 V0 m 穿什么好呢?
% R9 G# f. ~. Y: v What should I wear?
8 i( m! ^! a- ?: j- p What should I wear? (穿什么好呢?)- e0 |" ^) h2 x2 v: O/ J& C1 L
The red one. (穿红的吧!)
- h" F4 k3 X( q# v, m6 x Which dress should I wear?
% k5 ~# C2 Z" ?& }1 U" X" W5 l/ O: f Which one should I wear?! S( ?; h1 V; I- z
What should I put on?
& B5 E S; h* i3 q0 ~! z 快换衣服。
$ h" O; ]; J& H* H: b/ R* f' k( j Z Hurry up and get dressed." ^1 s Y( ~/ C" X
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
! {3 Z5 M+ a8 b) E Why? (干嘛?)2 I- T, Q8 U; o: X) O: O
把睡衣收好。9 Y f1 G2 p! c" m5 O/ Z
Put those pajamas away!
4 y7 n# m) r) ^9 ` Put those pajamas away! (把睡衣收好。)& t+ r' u5 R9 B; Q* g) ^
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
" B" q' t6 \4 O 我走了,妈妈。5 V( W% _: _5 Y! G
I'm leaving. Bye mom!
% ?* _& n2 j! x. y/ d9 w& u
0 W$ p+ N" R% Q; _; x●邀请友人 & r4 d0 B& {! a( @5 C/ K' u
这个周末你有空吗?: p8 R, X5 p5 Z% l
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
- |" S9 n- |5 }0 m) v- F Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)6 k# R/ a; U* p7 P5 M
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
8 V. c2 l; t3 M2 V( \, J 我们还可以再见面吗?3 Y1 p- H& {9 \. W
Could I see you again?3 r, f! ^: E) q, [
能给我你的电话号码吗?
* Y9 c- Y# F% U% |+ s Could you give me your phone number?7 X& \2 H5 O+ k& y
我们在哪儿见面?6 j- d+ Y( [& a# q9 y, u6 ]
Where shall we meet?+ a X# k9 R) w7 ~7 ?! }
Where shall I meet you?, ?( M# X/ K# m+ A m8 a0 X, `9 C- N
要我开车去接你吗?
: e7 O2 S' Z5 t9 x7 Q Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
" U3 h. i# u& [8 B$ G0 ?/ g# A 你今天下午有安排吗?7 l) V5 B q& a+ d% }8 W5 v
Are you doing anything this afternoon?9 d4 |1 V0 ?$ z5 z6 Z" x
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?): ?9 O) \$ m" f2 ?5 b
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
! `/ J M7 O5 A5 u5 s8 |$ g! d *如果有安排的话,可用下面的回答。& A$ p' R6 Z {$ s; @
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。); c1 t+ ?# Y4 h3 J; _; K
Do you have plans for this afternoon?9 R$ F6 g" x9 o4 |% ^0 n
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)" W. C' r8 v: l, g- t# ~4 Q
和我一起吃晚饭,好吗?4 b5 g& Q6 Z% T) l" R, U2 H8 @$ | Z/ {6 X
How about having dinner with me?
' Q: Z y# x" e5 X% v How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( `6 F$ n+ V" R8 Y5 ]! u) J, Z Sounds great! (那太好了!)
$ Z6 _* K" p7 Q" r How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
3 q2 [1 M$ h/ o& ] Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。). _: [8 X1 o; L5 I+ l6 I
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
, }( D' X' P! a) s; C+ _ Why don't we go to see a baseball game?
6 E! V& J0 T7 ~! T Why don't we ……? “为什么不……呢?”
) N" F! Q6 y% G) |4 m Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?). G8 r6 c. G7 l
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
- ]* G$ h; V& Y$ o) N% }; V" |: Z 真对不起,我另有安排。4 a! Z4 { u5 u5 x6 T/ Z
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。1 G5 k' U' I% F& [; O
热点推荐:, p3 b( f6 ~/ U t( k9 \9 t
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)7 R. w4 N3 i% o5 d3 N
Sorry, I have plans.8 V, K: Q; B8 s% v% ^1 K" ?$ d
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)$ B+ C& g5 R$ E% f
I'm sorry, but I have other plans.; M3 Z, J+ D. k3 @1 u% l" W# a
实在对不起,恐怕不行。
/ y/ R3 ]3 w0 U! C% {6 q: {6 ~ I'm afraid I can't.
% T; |/ n8 K J, W6 Q0 | I'm sorry but I can't.1 }7 [7 _8 ?( g) f7 t3 H
谢谢您的邀请,可是……
! A# |9 Q6 J8 w0 f# y7 ` Thanks for asking, but……
$ u' W1 x# O0 n+ l- I Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
5 g5 o! G, ~0 U Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。): f& E1 l5 {; i; u, s
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
m* m" o. r3 R. x! | 另找时间可以吗?
4 A& Z) y; L, R+ g8 K9 l! ~ How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
e$ J5 D M/ P: O Let's do it another time. (再找时间吧。)
K" _/ o3 H/ d: Q Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
& Z5 O; ?3 ~9 S; p Some other time. (再找其他时间吧。). q2 S6 [# k$ o4 U, t* k }
我希望你能来。( A- H2 `4 _" c( e; P
I hope you can come.8 F4 D* R7 v6 R, Q! x5 h1 W( U2 U
●看电影 2 A4 a0 t6 `' l6 j( \* S4 N
你想去看电影吗?
3 e3 p/ P: |% u2 b) X5 C t Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。7 t/ Y! u) g M8 s" V/ c v# E
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
% c. H( [6 ]6 O* y4 [' Q Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)5 j% p+ r1 {% t
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。. Z2 D3 l# x% G
今天晚上放什么电影?$ f O, \2 T! N- p+ |# [2 ~, P/ p/ p
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。5 u$ Q, @6 X4 J$ o4 @8 p5 ~
What's playing tonight?
1 `# U$ {% W* G- G What are you showing tonight?7 n* H2 [- k4 n! u
你想看什么电影?/ ~- Z# Q p. R: }" A& `; V: Y9 L
What movie do you want to see?
9 L" C* h4 G4 t" b5 {% B# y 我想看《××》+ C4 a% O: |7 Y, I7 P
I want to see……
4 \' p* v; I' G6 j1 P7 U 哪儿演《××》?
5 e& t; M- W! E Where is…… playing?$ p* E9 p7 \, ^
《××》演到什么时候?
' J1 X8 O9 n8 S9 b) k, [ How long is…… playing?3 d. m$ Y, n1 s, \# {3 F7 F* |
How long will…… play?
( x1 d* H* d: U; ^) x8 u 这部电影是谁演的?
) y" H7 F" z- Q2 Y1 N ` Who is in this movie?( R6 G2 a; G7 R" J& C6 u
演多长时间?
0 }/ ~- d6 F" F0 Y C7 ~) h* t How long does it last? *last“持续,继续”。, G$ `" N+ J" V) U, u7 J6 |7 _
How long will it last?2 P. C$ a3 Z# X$ h2 Y3 ^
How long is it?
# C; R" H9 @0 h. c% [ 下一场几点开演?# b$ ?' t. S" G$ I1 n' \
What time is the next showing?! ^' }! a; W/ l6 a" x& N$ e
When is the next showing?' v6 q4 K# l# w6 P8 V8 G
几点演完?- t5 k7 s5 @/ o* f
What time will it be over?4 q9 k x& k3 [& U+ O0 s
What time will it end?$ E+ `$ o& m& A ]* Z
我买两张成人票。1 U* M# f5 ~' d4 s
Two, please.: A7 r9 V/ M4 X5 y- n, U
Two tickets, please.- |* [ M' M o0 V; K
Two adults, please.( E$ k7 k- o2 q9 A& A
前边的人挡着,我看不见。
8 f. H! @) Y4 j/ ^5 E* S+ }% A5 I I can't see because of the person in front of me.
' \% \+ J0 Q: V* X) K7 O That person is blocking my view.
5 V4 _3 O1 s4 D w: h That person is in my way.
$ j1 R& R' n3 |0 W 我们怎么坐得这么靠后呀?" h7 q) [+ H) L) H
We are way in the back, aren't we?
. u( i4 R) F6 }% a4 r, G 我们坐到前面的座位上吧。
. s4 @, B: Y% \6 X7 m Let's sit closer up front.
8 k; h+ j! z1 W! ^7 P●陈述症状
) i+ T5 l4 X. ]& ~1 F+ }- c 你不舒服吗?3 i, ]4 l, u: l" o' j) i
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
9 G* M: H0 Q7 q3 ?3 { Do you feel all right?/ G. x" {8 C- E b& E
你怎么了?5 t C r! o- T) D4 k
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。2 c% R$ S6 i# v1 C) [. [% H
What's wrong? (你怎么了?)
: @; I0 v0 R X' N/ T9 P ` I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)4 f. Z( t. n5 i, _" U4 h
Is anything wrong?4 p5 P$ Y$ E5 `9 ~" h1 ~3 M8 _0 c
Are you okay?
, d5 E! ~0 Q. L, ]2 e- k What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。0 p9 W& U2 F' U$ y3 R6 e( Y
Is everything all right? w; t" N s/ B" }, z& K: W% _
你的脸色真不好。4 Q4 U! P/ L3 Q* N' \4 ^8 F
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
9 c. x+ u4 Y, l0 y& o& u3 y; N You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)7 a/ H. X6 P7 _, f% |; i* D
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
$ D5 x! I% t$ q You don't look well. (你看上去身体不太好。)5 {, g! Q' p/ `
我觉得难受。
* F* I7 V# ?7 e4 O I don't feel well.4 L! K$ f1 A$ L
I don't feel well. (我觉得难受。)
9 l" b/ E4 M3 O! T Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) F2 F! t) V6 h
I'm not feeling well.' k7 J$ \% z2 s7 @$ d$ m- B
你好像不太舒服。1 c+ h& H! \2 ]5 H8 j. B4 r" @
You don't look well. *look“看上去……”。5 C" [4 W7 ]( N/ O0 C
You don't look well. (你好像不太舒服。)
* @2 Y8 `/ d8 F I have a cold. (我感冒了。)4 v& a/ ?; b) l% P( M" Y
她昏过去了。7 Z- z5 z, C! h C
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。1 G! r" |! M) e
我觉得难受。
! N) r4 ?( c+ [* A) w1 E Q I feel sick.
) x& I: G b2 ~" d$ J; L: N" q I don't feel well.
) D- b- e8 b+ z& f5 o8 E) X7 x6 Q( g I feel bad.
: I. M# r9 I$ x$ h% m9 y9 S 我肚子疼。8 Y. `- x+ G, _+ d
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。2 Z/ j" I3 {5 q8 q* b- }4 n
I have a stomachache. (我肚子疼。)
, n1 g; P4 i/ v8 c+ V, C% O How long have you had it? (疼多长时间了?)# s A$ N: \4 l' N
I have a stomachache. (我肚子疼。)$ B0 N3 Q' W+ h) B
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
+ B9 [/ M" d, {. D q" v( e My stomach hurts.
. t/ o5 I- K# m& Y* A/ n 隐隐作痛。
3 G+ Q! l) W8 a% f+ k' g) Z7 a I have a dull pain." F8 o# F: i: R4 O- c
钻心地疼。
* A; u- p& B: |, ] I have a sharp pain. I/ Y9 Y4 ^' h6 @. _
一跳一跳地疼。0 q& V5 ?+ P0 d! R2 ^* r2 l
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。8 V9 a+ s6 |- a$ Q# T
我感到巨痛。
& |9 Z S1 D# h I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。7 z T* Q4 t- v, |
像针扎似地疼。- Q9 h7 r% ?; d2 N Y7 i. I
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。9 l* u R, O$ s' F: E
我拉肚子了。
1 `3 y% [8 h7 Y# T5 Y9 ^, w% T" J I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。0 h( ?! V3 b0 |% x
我食物中毒了。
0 m1 k6 b5 Z+ ^- B5 B+ ?# l" i I have food poisoning.
% B6 a4 ^( l0 `, I4 z 血压高/低。$ o9 u1 ]6 y0 j& b/ Q
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
, O8 K: r* G! n! B+ A/ s 我头疼。
" c9 c7 H- e, l2 V$ P I have a headache.
I1 K6 |- j- o4 w, T: G What happened, sir? (你怎么了?), g/ m( q& w& }9 o$ L, }1 v! r ^
I have a headache. (我头疼。)7 x9 u6 J9 q6 r) I6 @, f- k5 x
My head hurts.
" |3 K" d5 h+ X5 y% Z. U) c* h8 } My head is pounding.' b. Z. v$ H2 `4 T
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。) I' S8 d7 W j9 a4 I, b3 v
●表白 * X' I( W! D. N; a
我有话要对你说。
4 K/ `$ x# W7 p1 U- L5 x1 N, }1 U I want to talk to you.
! q* c) Y f. }( V) D7 D; Q Can we talk?I'd like to talk with you.
/ K8 D3 O) O' J# k- f2 q- U) v7 C 你现在有朋友吗?; o* p% r, h8 X6 j: X
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
1 p% p/ F' ^0 u2 k Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)* V, i# [( {0 X
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
" R) W9 D0 M9 O$ q4 Y3 G- Z$ h3 M0 d Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
0 H% b- }1 _; v5 B Y4 S Are you dating anyone now?3 c& Q) E( }2 F
Do you have a partner?
2 s4 r/ b9 Z% x3 |6 d& r' O; G( V Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
8 V- O: ]% J# U: |5 x: l! D6 F; V+ x 你觉得我怎么样?
1 C6 x* b- R5 D% H/ C What do you think of me?
" q! P' o* X0 E3 M8 } What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
4 L- v( A1 Q& p1 S- W( t I think you're great. (我觉得你挺棒的。)7 |& r/ i P$ c1 ?5 ~/ j7 V
What do you think about me?9 H% _7 L" @+ U
我爱你。
8 j! B8 @% F* U* @$ d T4 V! w I love you.
3 r6 B+ b4 k1 v4 i1 a I love you. (我爱你。)7 r5 W+ }: d2 I* U, _
I love you, too. (我也爱你。)
, _* y7 J7 q% e7 R$ k! v I'm in love with you.
, |! w9 E( a( q+ Y; m5 K 你是我见到过的最美的女人。8 s5 i% v0 N2 J9 d5 _( C
You're the most beautiful woman I've ever seen.
! Q0 w# w1 c5 }0 F You're the most beautiful woman I know.
) Q0 Q- N# p* ^ 你使我发疯。7 k: D7 s% \& e! X6 H* C
I'm crazy for you.: @! z9 ^' [2 N: a+ V" @
I'm crazy about you.
t1 s- b8 V# ~0 p$ g, U1 d' [ I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。; s4 ?% P$ D2 V
别装腔作势。
, v1 Z+ x {/ ~ Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。6 y4 I0 H6 V. h' h1 y4 V
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
9 j# `# y# r. P5 v1 T2 a+ i( u' Z1 B& A She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
4 k9 a% s: `6 S3 j- {; H Don't be a tease.0 z3 t- M& T7 V1 _* ~# [9 b
Don't play games.7 _0 v3 \" x4 F V- D1 X! b8 b
Don't pretend you don't want me.. m2 ?( ~# S3 N4 O6 M) O K
我还不想太认真。
# p2 f8 \% y" e# Q7 n0 Z7 } I don't want to get serious yet.
, s% o4 l" O2 E* @4 j/ ~ I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
6 A2 c9 @0 M) W: }, m. y& k I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
' ?. h* ?/ k6 _9 x' F I'm not ready for a commitment.
5 i& b3 y& ~/ m0 E2 r I don't want to be tied down.9 s& _5 W+ a( E8 G4 h" H" i4 Y* ?* u& r
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
8 `, \% U+ I6 r; {( I( a 我是一见钟情。
; t q0 u7 O+ i9 D& m. y+ q It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
0 _' F: F. e9 I8 X7 T9 x( n I fell in love with you the first time I saw you.& U8 d. K% t$ p& L# o0 |0 ~
I loved you the first time I laid eyes on you.& r& g7 \1 r2 E- l
我真希望我从来都没遇到过你。
' Q* \$ Q& ?4 e+ G I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
* K' C% i9 p) D/ z! ? I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). l5 G( r" u0 Q" u! I2 Z5 K5 A1 ]9 U
I wish you were never a part of my life.
& n" `+ b. u$ k# R 你是我喜欢的那种类型。( n' i8 `/ W1 U- k4 F. C
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|