 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
+ g% Q+ M I( t8 Y Good morning.( {6 a5 G* H+ `
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
' _( D0 _3 M6 a; \ Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)3 B8 p3 ?5 n; e' m7 n6 e2 E# C: `5 G
闹钟响了吗?
- c2 ]& J z/ P2 v3 Q( l Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。9 |4 I; m9 t4 R7 t
Did the alarm clock buzz?0 T& v( X1 C: P. ~2 d
Did the alarm clock ring?$ K' D* \6 q: R' A
该起床了!
, l2 w* ^% C! G. M! b0 z8 v8 ^ It's time to get up!1 A5 Y7 C% Z$ o5 y$ I3 i
It's time to get up! (该起床了!), d" g* p- o; z
I don't wanna get up. (我真不想起。)4 V' j7 n z. u/ ^0 M9 {! j' G$ i
It's time to wake up!) w" s+ P% u) c2 [0 K- S
It's time to get out of bed.
- J T( O! G# T0 a9 |7 }/ {) I It's time to get ready.# D% o* e# {4 @* M; B% @
快点儿起床!2 q0 B5 g) f. H/ [% j
Get up soon.
! {3 g7 Y$ j3 x, O Get up soon. (快点儿起床!)3 U: b, z5 {6 b, B q
I don't want to. (我真不想起。)
! s/ l" Y/ b1 n. e# K0 N2 B% M" ? 你醒了吗?
' @" E J4 N' S7 J" g$ n Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
1 _, A4 t |1 H# {7 p/ [" r5 ^1 L$ A- R Are you awake? (你醒了吗?)& C1 f" @0 v! [3 |$ [8 I1 d
I am now. (我刚醒。)
2 z6 I$ e% k B. A% u 你不舒服吗?
- i3 q8 V" k+ m& ^: e Are you feeling sick?
1 o' Q3 T$ \$ V R! t Are you feeling sick? (你不舒服吗?); g: R4 z$ N( |0 m. [% T0 I3 [9 X! C! }
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)8 ?5 B/ ~ D$ n: h: _5 F# i( J
睡得好吗?! w! q) t z I
Did you sleep well?
( E! S7 ]7 \9 L Did you sleep well? (睡得好吗?)
9 r# K S+ w4 S2 x( M/ O Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
( E6 d& Q" p B' @3 P Did you sleep well? (睡得好吗?)
& E8 i& N; V$ e0 s; O3 ^ No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)5 `$ r3 z& Y3 y) d% t3 r7 ?" E
能帮我关掉闹钟吗?6 g! n$ c$ Z A9 y$ @ a
Would you turn off the alarm clock?
: H1 z& x5 Q: l, U( Y' ] Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)& F% ]9 L4 O9 ^
你终于起来了。! r" O; z3 P: G4 S
You finally got up.+ v) i( p! ]6 z1 ~! H
You finally got up. (你终于起来了。)
( R8 _* K% y$ {* g" W I'm still sleepy. (我还困着呢!)
; @& D/ m; j1 E7 H 今天是个好天!
( U6 v3 U. O, u$ a) l& J5 M) p It's a nice day!
4 S1 g8 t8 C6 J1 D6 p; A It's a nice day! (今天是个好天!)
0 x/ p3 q) E: [9 w2 c It sure is. (是不错啊。)
! Z4 y/ }- d2 I" r" v& Q! ~ It's a beautiful day!* T( _; x' w S" _5 z# G
It's a wonderful day!+ Y' a9 ]/ ?2 w& y8 W
It's a great day!
5 F4 p1 I' Y* G 昨晚你熬夜了?* R `; R7 l# q- O3 V
Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
( R8 w! z$ i4 s6 K Did you go to bed late last night?& \7 l: ]9 H* `
把被子叠好。
2 t4 v/ z6 ?8 {* a5 R Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。5 b6 s& y( K9 {
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
/ b% l, b/ y7 r% \# ]: F 昨天晚上你打呼噜了。
& ^8 M& v. w3 C% h& u5 u0 P* | You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 \" R' F7 a7 W6 I# B
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)3 G. L: x, b3 ]. b/ j0 U6 t5 `
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
; W, J5 B9 I9 f7 j You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
: {: I6 l0 j$ O$ P) J 我做了个可怕的梦。
; c& d. Q0 g- a0 {* J; c I had a nightmare.
) a& X0 t' }" i, P I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
* g" J) c# Z2 A% h7 @2 H' A1 e It's all right now. (现在没事了。)
0 H: H( d) K2 K6 d5 d( I 你一直没关灯啊。
: Z' k+ u0 h/ c* g7 \! w& J% i- [ You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。, `4 [/ @3 _' u( r
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)9 \6 [: s% ?* {) {
我得洗脸了。. C0 K M/ o% [5 B
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
# v; K3 a- E* g 热点推荐:
. J+ E$ ?3 a) P5 U1 m 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图) H! D; a1 G8 F9 g! D+ w
该吃早饭了。
+ s, s- Z8 A* i2 _ It's time to eat breakfast.
: Y E8 ~0 Q, l- ^- R It's time to have breakfast.& } x4 H# Z$ O
我还困着呢。5 E" Y+ Y% F Z
I'm still sleepy.: }+ a6 Y9 W! S0 t1 V! y0 k
I'm still drowsy.
2 c, z5 S) O3 F. }; z 我还打哈欠呢。
3 E0 n: d: @1 Z6 q1 J2 i I'm still yawning.% y: {3 I9 H4 B
昨天的酒还没醒呢。
9 K) t$ {% t& T& n: e" ^7 H0 {; d5 V' E I have a hangover.1 d- E9 f. k* n* H- i$ D, r
我是个夜猫子。
, @0 ~6 k+ V1 d I'm a night person. *“早上起不来”的意思。, E4 i3 H0 [" F4 q' B6 O8 P
I'm a night person. (我是个夜猫子。). Y% N# n1 o' K; D7 _
I'm not. (我可不是。)
, n3 d/ U" N- R" I1 t I'm a morning person. (我喜欢早起。)
; O) W! X4 F& C; J* t( ^: x 我是用咖啡来提神的。
1 r! _1 G7 ^5 t: a$ Y4 u8 Y m0 h Coffee wakes me up.
9 U Z+ u4 H: y6 \! z7 j! e Coffee gets me going.# T s" X0 v ^
刷牙了吗?
5 l1 V- P$ h$ w# a- u" W Did you brush your teeth?
. k$ ^" b3 ^. f Have you brushed your teeth?
: L: |6 y5 A- ^/ d' t6 \, l8 z+ W( h 我得梳梳头了。6 y4 H* R k4 j9 O) n* v) G
I have to comb my hair.
+ y" p* m- f# W$ S 穿什么好呢?
% W' {. k- R8 |' [ What should I wear?
; C/ S3 p- q: Q: N$ }$ c# p) Z What should I wear? (穿什么好呢?)+ M ?4 W( L( m$ C( c7 O( V: t
The red one. (穿红的吧!)( N- s" b5 E; U* n' k* f3 d
Which dress should I wear?
! b* f6 `6 R0 S' v9 }, Q% D1 ?. p5 B Which one should I wear?
1 ]# ^ ^! z' v: o" [8 L; b What should I put on?
[3 O4 c# }1 a7 H0 w' I$ r 快换衣服。' M* ^/ |5 A2 S
Hurry up and get dressed., j' `) J0 _. [/ x' r$ [, b
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
' h0 _/ H. q- ^ Why? (干嘛?)
) X. p- Y- G2 q 把睡衣收好。
, W( {# g7 I7 `9 z Put those pajamas away!
5 P4 K# [. q# K5 K( n Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
9 O- h8 s) t5 h0 L4 t Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
4 ? Z& L; u$ \ 我走了,妈妈。8 B, J; }% n' u" J/ K ?' V/ }! Q
I'm leaving. Bye mom!& H4 @9 J$ f" C: x) D
' m( D2 j/ _/ E●邀请友人 * g$ P" |% f: i, f' w0 Z
这个周末你有空吗?( A) G* L/ P1 |3 W
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。# W6 z3 {8 k" L9 i+ v5 U D3 ]3 n
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 _' m. [, ^$ Q
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
1 G+ t A. f! E. J! \+ F 我们还可以再见面吗?- B5 R: g" S) U# n6 r
Could I see you again?
* y2 @6 S+ ]- n ?0 u- O4 e V 能给我你的电话号码吗?2 C7 r9 [( V9 o, c7 { r) i, x" M
Could you give me your phone number?& W) i% _* Y6 P: R* c& ?
我们在哪儿见面?$ P' ~ t P5 M. i
Where shall we meet?- V2 l! I) Z$ w' o; v
Where shall I meet you?& z* s! Q. {" I' o4 u
要我开车去接你吗?8 o1 W. a2 I+ S6 H
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
( b1 ~' x% W6 Z7 Q2 ? 你今天下午有安排吗?
/ a8 C1 D; G! C Are you doing anything this afternoon?
. h, c! a7 y0 c# f6 \9 ~8 U Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
0 r9 t% `" c7 m No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)+ K" K5 T4 T/ z5 L0 Q _9 v- J
*如果有安排的话,可用下面的回答。
! e6 b0 g* f M# N9 L Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
# T1 R& F0 M0 H( f* @% }; f Do you have plans for this afternoon?
4 B# w2 P( }* N6 D8 h) C Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?), ]* B5 s% V: j/ O3 V
和我一起吃晚饭,好吗?0 K+ i, H3 E3 H' Q
How about having dinner with me?
' g7 V. u/ V* _/ g How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)9 [- \( m6 o8 d: n/ O, a
Sounds great! (那太好了!); H! V) J$ k) B% s+ K
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)/ b z8 E/ I; _3 N% R/ G
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
: [! t9 r! N4 d1 b6 V* L$ f% V0 a$ k 我们干嘛不去看棒球比赛呢?
. j2 b% A( P0 v/ m, ?. I" S Why don't we go to see a baseball game?
- o! y F- a* K0 f: R Why don't we ……? “为什么不……呢?”
$ W5 A0 I! c. ~9 f7 z Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
" u( j' u7 f! F Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!, L Z% ]. j0 p: p0 _
真对不起,我另有安排。
, r, j; o4 j# ~# g; W- C Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。6 u( f' r. z* c
热点推荐:, Q3 W" L1 e6 |" _5 w! _; T4 V8 i
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)9 ]: d7 H6 n: w
Sorry, I have plans.
, M9 H& O5 {( d: U Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
$ H' ^( J$ T, Q" w2 } D- O I'm sorry, but I have other plans.
% z3 h5 S. \5 e' L6 E$ v* R- P7 d 实在对不起,恐怕不行。6 i) ^9 }3 d4 _) s Z+ S
I'm afraid I can't.0 o& @8 x" U4 k7 z' B" \" N
I'm sorry but I can't./ u# E% f4 J( f. h
谢谢您的邀请,可是……
: `1 f1 b( C7 {' t$ I Thanks for asking, but……( w9 a( ]& P$ p, B
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
+ m' v, w1 t) K9 f* j, z4 r Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)& J" o2 ^) J- L5 o/ j. e
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……). X+ ? z8 S7 ~8 ?, x
另找时间可以吗?
( y/ d" N4 b- c+ \6 K- O, x How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。& c- M4 e* U2 m" M \2 Q. |
Let's do it another time. (再找时间吧。)( t c- t. y3 o T4 ?
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)3 Q: Q! G" X! a- N
Some other time. (再找其他时间吧。)
" K8 w9 \6 m& A1 i 我希望你能来。
+ ^9 Y0 D2 p/ C t2 b! ^1 z6 Z+ L4 i I hope you can come.
( ]2 U& ?6 D$ x- M) k' F" [6 @4 c●看电影
" \1 N' N" N& d 你想去看电影吗?& k& ?3 {! e5 u: M
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。* T. E- w( f3 O' @# `1 {
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
/ X/ a. e$ a5 G1 Z2 L+ ` Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
: `4 \) W+ p l; I What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
* P& z4 i2 |2 h0 A: ]* w 今天晚上放什么电影?
$ w, V: v* a" H' N- g5 K/ }- w What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。# m: U3 [ `0 _
What's playing tonight?
" _4 f6 H" ` C What are you showing tonight?
, \, G9 k3 l4 O) L) r4 A: v 你想看什么电影?* l2 _% N" R6 N. G' T# B4 P
What movie do you want to see?! G4 b/ {+ q# q( Y
我想看《××》- f3 Y$ }! F Q, t: B5 {( Q* j
I want to see……4 r/ i7 t v. p9 Z& H3 p
哪儿演《××》?
: f8 c3 d- T5 l" R+ | Where is…… playing?! b1 n7 M0 D5 L' ?) j) F' q
《××》演到什么时候?
7 g- Z% g/ R! }- K How long is…… playing?
6 m4 {7 |8 v( W4 `; x How long will…… play?: u4 m# N0 ?( Y- k
这部电影是谁演的?
3 t7 O4 w$ c2 [$ J) f Who is in this movie?- C: X6 ?2 l% w
演多长时间?
! h6 `* j8 Z- V% M! \: u( h How long does it last? *last“持续,继续”。
& U% D5 }: S# S3 t& o: F! l. i How long will it last?
/ H, a7 s% z+ R" p l( Y: _ How long is it?
! p4 I7 `! T3 b9 I6 X, q 下一场几点开演?2 O7 p" D0 Q W, a( Y" i
What time is the next showing?- n$ Z2 n5 U/ U c- U5 Q
When is the next showing?
4 U0 w, L7 b$ w! U% M% i6 z 几点演完?
8 L; C) q B% r5 M$ J What time will it be over?3 |+ r' \& K- O; _+ ?$ r
What time will it end?- K: b K& f& u. L7 z g
我买两张成人票。
d# _0 f4 |, @6 B1 m% `7 M Two, please.
% K( X# X0 U$ \ Two tickets, please. r5 ~4 t$ s* K; o
Two adults, please.
; [1 q. `+ A6 ` 前边的人挡着,我看不见。
a2 P3 W% L/ r+ p; u% ^ I can't see because of the person in front of me.+ h/ h2 T3 k: w" a
That person is blocking my view.1 ]- A/ k4 w# g( |2 B
That person is in my way.
5 C4 ?" W6 s" e$ n 我们怎么坐得这么靠后呀?. K x/ S& F7 `" G& k: J
We are way in the back, aren't we?% b& q( P/ d/ J8 [
我们坐到前面的座位上吧。8 W& j# ^0 s: |& f* x
Let's sit closer up front.
; [: b1 @/ Z0 q) |6 g( H" g●陈述症状 $ ^' M5 \( W; m6 s/ J# [( y
你不舒服吗?
7 ~: \0 p5 _6 L A0 Q. P2 A Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。2 n# y7 X. `% ]' ]# z* Q, j _
Do you feel all right?
2 U- R0 h0 ]7 N3 h% b 你怎么了?( o& g$ g" H9 c5 S
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
5 N1 K7 I( ^: }; Q' y6 P What's wrong? (你怎么了?)8 s& I/ l% N+ X6 J
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
5 X$ f* O% C3 { Is anything wrong?
! n% o5 ^) c; W8 D Are you okay?2 F7 e4 T4 |4 B
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 W9 c9 J: r$ V
Is everything all right?
( Y3 b: z+ n) b3 U. Q 你的脸色真不好。0 w4 n% _& k% [
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
3 U* s, z2 k9 P" x" z% t0 p0 g You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)9 j! T# c v& a) v8 ~* o
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)) b3 Q5 B8 y6 I5 U' D3 k ?
You don't look well. (你看上去身体不太好。)& ?, r+ ^0 x y; H& g5 g
我觉得难受。" L, \/ |9 a; Z& [* r% O# w
I don't feel well.
0 l% p9 ]7 O! o4 m I don't feel well. (我觉得难受。)8 U, X3 D1 |! V$ A% s6 _: }
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
7 z% u) ^% p- E I'm not feeling well.
$ l# A) e5 F, c0 x& E$ K 你好像不太舒服。
( {% J# p( U8 M5 ]$ ~; `( ^ You don't look well. *look“看上去……”。
' w6 e: J g( b0 l6 ] You don't look well. (你好像不太舒服。)! D6 V$ |7 a1 Z0 K6 u
I have a cold. (我感冒了。)2 g4 V( ^! M# j/ T& T+ q
她昏过去了。# X: S6 Q8 i# g5 b+ Q4 g( c
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。# U+ n3 p% K6 f% f$ |1 U
我觉得难受。( y. b/ z3 K# }) P. N# ^. r
I feel sick.+ ?6 p+ O0 U* ?" E8 I
I don't feel well.5 j0 b) k+ r0 k( i
I feel bad.
8 Y$ x% x( k0 ]; s2 H/ S 我肚子疼。5 W. C( w U9 ]) C# u
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。. x- I' E! U4 v" y' p
I have a stomachache. (我肚子疼。)
D4 K. l( o4 B% {9 | How long have you had it? (疼多长时间了?)8 G, x6 i( l. A' a8 k$ z' \6 }
I have a stomachache. (我肚子疼。) L7 P2 q% S* U5 J
Did you eat too much? (是不是吃多了?)/ g1 T+ ^, x: L' F* g
My stomach hurts.: ]& \1 b- W4 Z. Y8 L: o% \
隐隐作痛。0 e* \* u% {7 G. q0 W0 G6 E7 l: o
I have a dull pain.& @' J* s8 k$ E0 i( ]
钻心地疼。) t" }; k% R' p& M. y% n
I have a sharp pain.% m0 g3 r* w+ o5 s) e2 O5 A
一跳一跳地疼。5 T( c( L: J( |: i% ~) M6 X
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
( O0 I/ m6 z9 f& t& ?5 ] 我感到巨痛。
6 R# |7 i( x' z$ z: @$ L2 r I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。4 T3 B$ S( |% M5 f( u
像针扎似地疼。- A& a1 ~2 t# l# ]) Z: H
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
. ^6 s; M( I3 D# }8 s+ } 我拉肚子了。
* [$ D' @9 g4 t I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。7 H; k3 _) u" O1 o5 C: K
我食物中毒了。7 ?/ [0 k" f1 b3 ? x
I have food poisoning.% F) p3 t" s0 @$ w/ {
血压高/低。
& f- \% e) N# L+ R I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。& ]1 D3 I$ a$ m" n/ x+ I# i: H
我头疼。
" f! }5 T% I! x' u% o2 a! ]9 S I have a headache.0 `- E" l% ^! N D3 o# X/ E
What happened, sir? (你怎么了?)7 v9 P- T0 \1 m) C L1 G! y+ x
I have a headache. (我头疼。)
3 K) q F. B! m- I" G My head hurts.
2 l# |3 m3 z ?5 Q1 }" b9 n My head is pounding.
7 z% y$ Z- B% b7 ~ I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)* \6 |& D" Q/ R8 v: R- L% W/ p
●表白
' k& d4 Q/ l; b G% _ 我有话要对你说。
t u8 t0 ~7 H3 S I want to talk to you.
5 h. R1 E# w7 V5 W# Z& g! y Can we talk?I'd like to talk with you.% o. M# w: f2 H+ @! Y
你现在有朋友吗?- S6 w' \) Q; z
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。% c/ i6 `$ Y V% r( l
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
6 G: ?/ x1 f$ r; w% W0 R Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)1 ~! ~9 s& y3 J }7 u
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?): z3 U( n6 I. ]( J0 \
Are you dating anyone now?
' Q& c8 K; ?2 ?' t3 Z Do you have a partner?7 W( V; K# V8 F6 T0 K! K" }
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
' e H8 n+ v" I* g( N- f$ Z 你觉得我怎么样?! ?# x k7 N% _/ E
What do you think of me?5 U8 i$ |0 e4 p+ p+ E% H* j1 i$ q
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
2 s5 C' w9 q6 W: U' G I think you're great. (我觉得你挺棒的。)# E- c9 C: J0 O6 \! s$ v" |& O
What do you think about me?, M, e& I7 ^) P$ x) C; |3 w" ]
我爱你。
; L2 t" Q, i( G$ s1 y I love you.
7 X. L# s* h" p; e1 j7 Z I love you. (我爱你。)4 A. B9 N$ }, w9 V. z b, q+ W# x5 m
I love you, too. (我也爱你。)
2 n" l5 Y# g8 F I'm in love with you.
0 H" g" l' w$ V1 y! V6 l3 i% ^ 你是我见到过的最美的女人。: p( E" n. V% u' V9 y3 I
You're the most beautiful woman I've ever seen.4 [/ J; D. @% f4 @: y
You're the most beautiful woman I know.) q# y7 [2 _' {' e" ~0 O% e
你使我发疯。
+ Y% `4 r, ^6 l I'm crazy for you.
( D8 W$ N* j- N I'm crazy about you.
" N0 v2 w; P5 a5 Q* }* G I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。0 u% W2 I6 H- t6 v
别装腔作势。; @ ^; V! [) x& |
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。- X) g; D# ?' N6 }" o
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
# _. ~3 l! O! b* k. x/ K0 R/ l She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)4 o j+ r) w- M$ c4 x5 r
Don't be a tease.
0 m$ Y/ [. `6 S1 Q2 k& ~: _ Don't play games.
- |# W. H* D/ K( U7 S* e6 P( K' [ Don't pretend you don't want me.# s4 H3 C2 F" h: j9 [1 r5 w& L7 x
我还不想太认真。
2 W9 H8 ?4 Z9 ~8 r$ M; {3 W1 U I don't want to get serious yet.
- H# g( m) `4 t8 d% C; w# G, m& A: U I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
' t3 }% Z/ M0 S/ k2 P I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)/ `7 [1 f, p! o* m
I'm not ready for a commitment.2 Z7 A0 w: f, i6 N" g/ B
I don't want to be tied down.! p: g+ z5 X$ B. K/ |6 {
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
, H, ~1 f f0 L 我是一见钟情。
. `/ a/ T2 Z$ q, i It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。6 L: o' A' q5 N
I fell in love with you the first time I saw you.' N; O8 R! W% P( k$ N5 K# U
I loved you the first time I laid eyes on you.
7 \0 m5 w9 B7 R d. ? 我真希望我从来都没遇到过你。+ k1 b. _* Y) o; ~" b. l8 M6 w% d7 O) u
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。7 j& E" s! v5 `0 R- {; E
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)) X) a, {# ^ F; Y4 m8 P# Y4 Z) [5 H
I wish you were never a part of my life.) H5 w$ H, v4 s8 [
你是我喜欢的那种类型。$ j, E: K" V; n) }9 s
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|