埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2932|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
! ?" Y: e: i" q) V1 f* Y+ o. m  Good morning.. M9 `7 M( P, v- T: d0 T; ?
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
' P  g2 L( A  {+ K  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)& P9 I- A( u$ K) [
  闹钟响了吗?
, U, o) M/ L7 P$ v- a1 _, |  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
2 @1 E) Q: _! C7 ]  Did the alarm clock buzz?8 }  w. f5 _* ^, o! _
  Did the alarm clock ring?/ c' h& k; ^" N# m$ q3 r8 C
  该起床了!# Y; E5 h$ L( T& F! w; ^
  It's time to get up!$ v  O  V9 n) X* O1 `& g
  It's time to get up! (该起床了!)  p9 P% R2 L3 _: E# D
  I don't wanna get up. (我真不想起。); }/ c0 ]! _( f
  It's time to wake up!! f2 C0 J* d' I/ e4 g; r2 Q) @5 y( ?' i4 `
  It's time to get out of bed.
; {& j2 C0 @4 e- K) n. P' R% U  It's time to get ready.
- j( A. C, C% D  快点儿起床!
0 q! a0 t- J6 d  Get up soon.
- K* t+ Q' P4 H  Get up soon. (快点儿起床!)4 o. a( d9 e: P( J( V) T7 O
  I don't want to. (我真不想起。)
# x% A7 k' X% ?% p  你醒了吗?5 w. b8 s: B7 Z( b! u1 J2 S
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。& U# G& W- h  U2 R
  Are you awake? (你醒了吗?)
. i( l) q# G7 v* d: t( U4 E  I am now. (我刚醒。)
# Q# T: h4 T# H- e) n% Q  你不舒服吗?, Q" m1 P0 Z- b9 E) N" n
  Are you feeling sick?; ?9 ~4 [, L+ g' e6 H
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)" i( g+ D! n; V5 m
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)& a8 p$ T" j8 A* N6 b
  睡得好吗?, W) J7 N8 L0 {- }9 @
  Did you sleep well?
! o" a. h" a: D9 z3 Q  Did you sleep well? (睡得好吗?)7 |+ i9 \+ O8 Q4 d7 O9 ]
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
, A8 [8 Q# C( _* y  Did you sleep well? (睡得好吗?)
+ b% G! i! @) X# h6 d) o& g  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)+ R" m2 d- h: v2 h5 g9 P  u* [
  能帮我关掉闹钟吗?
0 k4 b' E' o; x9 p  Would you turn off the alarm clock?
  h, M( z3 q  ]  v6 }5 n  C  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)( w4 `  M; c1 p  C
  你终于起来了。; A0 O1 A" M- V/ d  x6 f* p4 j& e
  You finally got up.  Z* z$ W5 V5 o; M7 P' A! Q5 i+ `/ Q
  You finally got up. (你终于起来了。)
" z, z3 d& u$ h+ L  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
4 P+ p  ]% n# F# G8 Q2 m: R& q  今天是个好天!  o9 x7 l% d0 t/ K& n9 d+ t# E
  It's a nice day!
( ~5 V% _# _- J5 l8 `: Q  It's a nice day! (今天是个好天!)
! f6 d& L5 e7 p* Q- W; V  It sure is. (是不错啊。)' l/ O; @7 ~7 u' r+ c. b  q) v/ N
  It's a beautiful day!; h7 T) {* ?0 Y( x+ b
  It's a wonderful day!/ ?5 @+ n; f4 N& s) s) B
  It's a great day!
  g$ f+ `9 J4 F# L  D, ~4 N# s  昨晚你熬夜了?
: y' G+ T7 E/ }+ _! Z: E. N& K  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。+ W$ D. `. ~/ j
  Did you go to bed late last night?
0 ^; ]; S7 W# x; q  把被子叠好。
8 I: x7 M6 Y9 y/ Z. T9 z" N  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
' i; G- i6 l, C+ p. G6 n5 S+ H  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
" t( {' ?; d8 G5 f$ m" p& v+ v  昨天晚上你打呼噜了。" i7 \  ?, Z& r; E9 c
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
7 f$ Y6 l# k( P$ {  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)! N5 k, L  b. F) {
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)/ t3 M; Z3 Z- x& G& B- |: q- Y
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
8 G0 H  Y1 j7 P! s  ~- D  我做了个可怕的梦。) \  K& Q9 u4 y' m# y' s+ |7 X
  I had a nightmare.. @. _# c3 g. v4 s
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
0 R7 \; _, G" ]& O4 d( s$ f, \  It's all right now. (现在没事了。)! g: n8 {  v. r3 w6 _! l/ Z
  你一直没关灯啊。
: G3 |5 \% a% m/ }% W  ^$ c: V  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
' G* M' |& z( M( q  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)7 R( |& C/ V' i9 ?+ o
  我得洗脸了。
" U! H" K9 i! f% s7 [: ?  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
+ ]+ _4 }, c& q3 R+ K' D  热点推荐:
7 p1 I/ j! f; O5 [0 c& ?  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
: w& j/ Q) S: T* q7 E6 e  该吃早饭了。
3 v6 Q: P* S; a& F! z) f! \  It's time to eat breakfast.. O$ U$ M0 S; d$ o7 |
  It's time to have breakfast.
7 n! w: J; P' l* _  我还困着呢。
: |7 C+ t$ U( }* X/ s  I'm still sleepy.- q  A' x0 }- a9 |1 `# \2 x
  I'm still drowsy.9 \9 _3 ^% m9 i0 f7 A# e$ P. P
  我还打哈欠呢。) S7 N1 X! k; h
  I'm still yawning.
" q: X& U" J# D0 O  昨天的酒还没醒呢。+ E/ K% @9 M1 S0 f3 z" n$ X1 A
  I have a hangover., i, k7 ?8 @: G4 X- I! K' ]
  我是个夜猫子。
* R& n; i- I) c0 v5 ?9 E  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
/ v* S7 o$ d* Y: c  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
1 y# R( d/ M. K  ^  I'm not. (我可不是。)' m. X  w/ {; \8 m0 {; ]1 q6 \. @
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)  {, s/ r* W* ~1 R
  我是用咖啡来提神的。, b# U4 y- ~$ n
  Coffee wakes me up.$ s6 X2 j  I2 Z$ g* b" z
  Coffee gets me going.- h; r% c6 I  d% a* Q% o) @
  刷牙了吗?# M/ [3 I  \7 |/ ^
  Did you brush your teeth?3 ^) P$ b0 K  }2 Y
  Have you brushed your teeth?
2 ?: m# k2 d& T  我得梳梳头了。! L7 a1 ^; [/ N. `3 p
  I have to comb my hair.
- |# r# r0 ]' {$ P# U! ^9 V0 m  穿什么好呢?
% R9 G# f. ~. Y: v  What should I wear?
8 i( m! ^! a- ?: j- p  What should I wear? (穿什么好呢?)- e0 |" ^) h2 x2 v: O/ J& C1 L
  The red one. (穿红的吧!)
- h" F4 k3 X( q# v, m6 x  Which dress should I wear?
% k5 ~# C2 Z" ?& }1 U" X" W5 l/ O: f  Which one should I wear?! S( ?; h1 V; I- z
  What should I put on?
& B5 E  S; h* i3 q0 ~! z  快换衣服。
$ h" O; ]; J& H* H: b/ R* f' k( j  Z  Hurry up and get dressed." ^1 s  Y( ~/ C" X
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
! {3 Z5 M+ a8 b) E  Why? (干嘛?)2 I- T, Q8 U; o: X) O: O
  把睡衣收好。9 Y  f1 G2 p! c" m5 O/ Z
  Put those pajamas away!
4 y7 n# m) r) ^9 `  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)& t+ r' u5 R9 B; Q* g) ^
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
" B" q' t6 \4 O  我走了,妈妈。5 V( W% _: _5 Y! G
  I'm leaving. Bye mom!
% ?* _& n2 j! x. y/ d9 w& u
0 W$ p+ N" R% Q; _; x●邀请友人 & r4 d0 B& {! a( @5 C/ K' u
  这个周末你有空吗?: p8 R, X5 p5 Z% l
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
- |" S9 n- |5 }0 m) v- F  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)6 k# R/ a; U* p7 P5 M
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
8 V. c2 l; t3 M2 V( \, J  我们还可以再见面吗?3 Y1 p- H& {9 \. W
  Could I see you again?3 r, f! ^: E) q, [
  能给我你的电话号码吗?
* Y9 c- Y# F% U% |+ s  Could you give me your phone number?7 X& \2 H5 O+ k& y
  我们在哪儿见面?6 j- d+ Y( [& a# q9 y, u6 ]
  Where shall we meet?+ a  X# k9 R) w7 ~7 ?! }
  Where shall I meet you?, ?( M# X/ K# m+ A  m8 a0 X, `9 C- N
  要我开车去接你吗?
: e7 O2 S' Z5 t9 x7 Q  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
" U3 h. i# u& [8 B$ G0 ?/ g# A  你今天下午有安排吗?7 l) V5 B  q& a+ d% }8 W5 v
  Are you doing anything this afternoon?9 d4 |1 V0 ?$ z5 z6 Z" x
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?): ?9 O) \$ m" f2 ?5 b
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
! `/ J  M7 O5 A5 u5 s8 |$ g! d  *如果有安排的话,可用下面的回答。& A$ p' R6 Z  {$ s; @
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。); c1 t+ ?# Y4 h3 J; _; K
  Do you have plans for this afternoon?9 R$ F6 g" x9 o4 |% ^0 n
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)" W. C' r8 v: l, g- t# ~4 Q
  和我一起吃晚饭,好吗?4 b5 g& Q6 Z% T) l" R, U2 H8 @$ |  Z/ {6 X
  How about having dinner with me?
' Q: Z  y# x" e5 X% v  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( `6 F$ n+ V" R8 Y5 ]! u) J, Z  Sounds great! (那太好了!)
$ Z6 _* K" p7 Q" r  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
3 q2 [1 M$ h/ o& ]  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。). _: [8 X1 o; L5 I+ l6 I
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
, }( D' X' P! a) s; C+ _  Why don't we go to see a baseball game?
6 E! V& J0 T7 ~! T  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
) N" F! Q6 y% G) |4 m  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?). G8 r6 c. G7 l
  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
- ]* G$ h; V& Y$ o) N% }; V" |: Z  真对不起,我另有安排。4 a! Z4 {  u5 u5 x6 T/ Z
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。1 G5 k' U' I% F& [; O
  热点推荐:, p3 b( f6 ~/ U  t( k9 \9 t
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)7 R. w4 N3 i% o5 d3 N
  Sorry, I have plans.8 V, K: Q; B8 s% v% ^1 K" ?$ d
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)$ B+ C& g5 R$ E% f
  I'm sorry, but I have other plans.; M3 Z, J+ D. k3 @1 u% l" W# a
  实在对不起,恐怕不行。
/ y/ R3 ]3 w0 U! C% {6 q: {6 ~  I'm afraid I can't.
% T; |/ n8 K  J, W6 Q0 |  I'm sorry but I can't.1 }7 [7 _8 ?( g) f7 t3 H
  谢谢您的邀请,可是……
! A# |9 Q6 J8 w0 f# y7 `  Thanks for asking, but……
$ u' W1 x# O0 n+ l- I  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
5 g5 o! G, ~0 U  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。): f& E1 l5 {; i; u, s
  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
  m* m" o. r3 R. x! |  另找时间可以吗?
4 A& Z) y; L, R+ g8 K9 l! ~  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
  e$ J5 D  M/ P: O  Let's do it another time. (再找时间吧。)
  K" _/ o3 H/ d: Q  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
& Z5 O; ?3 ~9 S; p  Some other time. (再找其他时间吧。). q2 S6 [# k$ o4 U, t* k  }
  我希望你能来。( A- H2 `4 _" c( e; P
  I hope you can come.8 F4 D* R7 v6 R, Q! x5 h1 W( U2 U
●看电影 2 A4 a0 t6 `' l6 j( \* S4 N
  你想去看电影吗?
3 e3 p/ P: |% u2 b) X5 C  t  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。7 t/ Y! u) g  M8 s" V/ c  v# E
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
% c. H( [6 ]6 O* y4 [' Q  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)5 j% p+ r1 {% t
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。. Z2 D3 l# x% G
  今天晚上放什么电影?$ f  O, \2 T! N- p+ |# [2 ~, P/ p/ p
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。5 u$ Q, @6 X4 J$ o4 @8 p5 ~
  What's playing tonight?
1 `# U$ {% W* G- G  What are you showing tonight?7 n* H2 [- k4 n! u
  你想看什么电影?/ ~- Z# Q  p. R: }" A& `; V: Y9 L
  What movie do you want to see?
9 L" C* h4 G4 t" b5 {% B# y  我想看《××》+ C4 a% O: |7 Y, I7 P
  I want to see……
4 \' p* v; I' G6 j1 P7 U  哪儿演《××》?
5 e& t; M- W! E  Where is…… playing?$ p* E9 p7 \, ^
  《××》演到什么时候?
' J1 X8 O9 n8 S9 b) k, [  How long is…… playing?3 d. m$ Y, n1 s, \# {3 F7 F* |
  How long will…… play?
( x1 d* H* d: U; ^) x8 u  这部电影是谁演的?
) y" H7 F" z- Q2 Y1 N  `  Who is in this movie?( R6 G2 a; G7 R" J& C6 u
  演多长时间?
0 }/ ~- d6 F" F0 Y  C7 ~) h* t  How long does it last? *last“持续,继续”。, G$ `" N+ J" V) U, u7 J6 |7 _
  How long will it last?2 P. C$ a3 Z# X$ h2 Y3 ^
  How long is it?
# C; R" H9 @0 h. c% [  下一场几点开演?# b$ ?' t. S" G$ I1 n' \
  What time is the next showing?! ^' }! a; W/ l6 a" x& N$ e
  When is the next showing?' v6 q4 K# l# w6 P8 V8 G
  几点演完?- t5 k7 s5 @/ o* f
  What time will it be over?4 q9 k  x& k3 [& U+ O0 s
  What time will it end?$ E+ `$ o& m& A  ]* Z
  我买两张成人票。1 U* M# f5 ~' d4 s
  Two, please.: A7 r9 V/ M4 X5 y- n, U
  Two tickets, please.- |* [  M' M  o0 V; K
  Two adults, please.( E$ k7 k- o2 q9 A& A
  前边的人挡着,我看不见。
8 f. H! @) Y4 j/ ^5 E* S+ }% A5 I  I can't see because of the person in front of me.
' \% \+ J0 Q: V* X) K7 O  That person is blocking my view.
5 V4 _3 O1 s4 D  w: h  That person is in my way.
$ j1 R& R' n3 |0 W  我们怎么坐得这么靠后呀?" h7 q) [+ H) L) H
  We are way in the back, aren't we?
. u( i4 R) F6 }% a4 r, G  我们坐到前面的座位上吧。
. s4 @, B: Y% \6 X7 m  Let's sit closer up front.
8 k; h+ j! z1 W! ^7 P●陈述症状
) i+ T5 l4 X. ]& ~1 F+ }- c  你不舒服吗?3 i, ]4 l, u: l" o' j) i
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
9 G* M: H0 Q7 q3 ?3 {  Do you feel all right?/ G. x" {8 C- E  b& E
      你怎么了?5 t  C  r! o- T) D4 k
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。2 c% R$ S6 i# v1 C) [. [% H
  What's wrong? (你怎么了?)
: @; I0 v0 R  X' N/ T9 P  `  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)4 f. Z( t. n5 i, _" U4 h
  Is anything wrong?4 p5 P$ Y$ E5 `9 ~" h1 ~3 M8 _0 c
  Are you okay?
, d5 E! ~0 Q. L, ]2 e- k  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。0 p9 W& U2 F' U$ y3 R6 e( Y
  Is everything all right?  w; t" N  s/ B" }, z& K: W% _
  你的脸色真不好。4 Q4 U! P/ L3 Q* N' \4 ^8 F
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
9 c. x+ u4 Y, l0 y& o& u3 y; N  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)7 a/ H. X6 P7 _, f% |; i* D
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
$ D5 x! I% t$ q  You don't look well. (你看上去身体不太好。)5 {, g! Q' p/ `
  我觉得难受。
* F* I7 V# ?7 e4 O  I don't feel well.4 L! K$ f1 A$ L
  I don't feel well. (我觉得难受。)
9 l" b/ E4 M3 O! T  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) F2 F! t) V6 h
  I'm not feeling well.' k7 J$ \% z2 s7 @$ d$ m- B
  你好像不太舒服。1 c+ h& H! \2 ]5 H8 j. B4 r" @
  You don't look well. *look“看上去……”。5 C" [4 W7 ]( N/ O0 C
  You don't look well. (你好像不太舒服。)
* @2 Y8 `/ d8 F  I have a cold. (我感冒了。)4 v& a/ ?; b) l% P( M" Y
  她昏过去了。7 Z- z5 z, C! h  C
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。1 G! r" |! M) e
  我觉得难受。
! N) r4 ?( c+ [* A) w1 E  Q  I feel sick.
) x& I: G  b2 ~" d$ J; L: N" q  I don't feel well.
) D- b- e8 b+ z& f5 o8 E) X7 x6 Q( g  I feel bad.
: I. M# r9 I$ x$ h% m9 y9 S  我肚子疼。8 Y. `- x+ G, _+ d
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。2 Z/ j" I3 {5 q8 q* b- }4 n
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
, n1 g; P4 i/ v8 c+ V, C% O  How long have you had it? (疼多长时间了?)# s  A$ N: \4 l' N
  I have a stomachache. (我肚子疼。)$ B0 N3 Q' W+ h) B
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
+ B9 [/ M" d, {. D  q" v( e  My stomach hurts.
. t/ o5 I- K# m& Y* A/ n  隐隐作痛。
3 G+ Q! l) W8 a% f+ k' g) Z7 a  I have a dull pain." F8 o# F: i: R4 O- c
  钻心地疼。
* A; u- p& B: |, ]  I have a sharp pain.  I/ Y9 Y4 ^' h6 @. _
  一跳一跳地疼。0 q& V5 ?+ P0 d! R2 ^* r2 l
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。8 V9 a+ s6 |- a$ Q# T
  我感到巨痛。
& |9 Z  S1 D# h  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。7 z  T* Q4 t- v, |
  像针扎似地疼。- Q9 h7 r% ?; d2 N  Y7 i. I
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。9 l* u  R, O$ s' F: E
  我拉肚子了。
1 `3 y% [8 h7 Y# T5 Y9 ^, w% T" J  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。0 h( ?! V3 b0 |% x
  我食物中毒了。
0 m1 k6 b5 Z+ ^- B5 B+ ?# l" i  I have food poisoning.
% B6 a4 ^( l0 `, I4 z  血压高/低。$ o9 u1 ]6 y0 j& b/ Q
  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
, O8 K: r* G! n! B+ A/ s  我头疼。
" c9 c7 H- e, l2 V$ P  I have a headache.
  I1 K6 |- j- o4 w, T: G  What happened, sir? (你怎么了?), g/ m( q& w& }9 o$ L, }1 v! r  ^
  I have a headache. (我头疼。)7 x9 u6 J9 q6 r) I6 @, f- k5 x
  My head hurts.
" |3 K" d5 h+ X5 y% Z. U) c* h8 }  My head is pounding.' b. Z. v$ H2 `4 T
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)  I' S8 d7 W  j9 a4 I, b3 v
●表白 * X' I( W! D. N; a
  我有话要对你说。
4 K/ `$ x# W7 p1 U- L5 x1 N, }1 U  I want to talk to you.
! q* c) Y  f. }( V) D7 D; Q  Can we talk?I'd like to talk with you.
/ K8 D3 O) O' J# k- f2 q- U) v7 C  你现在有朋友吗?; o* p% r, h8 X6 j: X
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
1 p% p/ F' ^0 u2 k  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)* V, i# [( {0 X
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
" R) W9 D0 M9 O$ q4 Y3 G- Z$ h3 M0 d  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
0 H% b- }1 _; v5 B  Y4 S  Are you dating anyone now?3 c& Q) E( }2 F
  Do you have a partner?
2 s4 r/ b9 Z% x3 |6 d& r' O; G( V  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
8 V- O: ]% J# U: |5 x: l! D6 F; V+ x  你觉得我怎么样?
1 C6 x* b- R5 D% H/ C  What do you think of me?
" q! P' o* X0 E3 M8 }  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
4 L- v( A1 Q& p1 S- W( t  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)7 |& r/ i  P$ c1 ?5 ~/ j7 V
  What do you think about me?9 H% _7 L" @+ U
  我爱你。
8 j! B8 @% F* U* @$ d  T4 V! w  I love you.
3 r6 B+ b4 k1 v4 i1 a  I love you. (我爱你。)7 r5 W+ }: d2 I* U, _
  I love you, too. (我也爱你。)
, _* y7 J7 q% e7 R$ k! v  I'm in love with you.
, |! w9 E( a( q+ Y; m5 K  你是我见到过的最美的女人。8 s5 i% v0 N2 J9 d5 _( C
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
! Q0 w# w1 c5 }0 F  You're the most beautiful woman I know.
) Q0 Q- N# p* ^  你使我发疯。7 k: D7 s% \& e! X6 H* C
  I'm crazy for you.: @! z9 ^' [2 N: a+ V" @
  I'm crazy about you.
  t1 s- b8 V# ~0 p$ g, U1 d' [  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。; s4 ?% P$ D2 V
  别装腔作势。
, v1 Z+ x  {/ ~  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。6 y4 I0 H6 V. h' h1 y4 V
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
9 j# `# y# r. P5 v1 T2 a+ i( u' Z1 B& A  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
4 k9 a% s: `6 S3 j- {; H  Don't be a tease.0 z3 t- M& T7 V1 _* ~# [9 b
  Don't play games.7 _0 v3 \" x4 F  V- D1 X! b8 b
  Don't pretend you don't want me.. m2 ?( ~# S3 N4 O6 M) O  K
  我还不想太认真。
# p2 f8 \% y" e# Q7 n0 Z7 }  I don't want to get serious yet.
, s% o4 l" O2 E* @4 j/ ~  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
6 A2 c9 @0 M) W: }, m. y& k  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
' ?. h* ?/ k6 _9 x' F  I'm not ready for a commitment.
5 i& b3 y& ~/ m0 E2 r  I don't want to be tied down.9 s& _5 W+ a( E8 G4 h" H" i4 Y* ?* u& r
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
8 `, \% U+ I6 r; {( I( a  我是一见钟情。
; t  q0 u7 O+ i9 D& m. y+ q  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
0 _' F: F. e9 I8 X7 T9 x( n  I fell in love with you the first time I saw you.& U8 d. K% t$ p& L# o0 |0 ~
  I loved you the first time I laid eyes on you.& r& g7 \1 r2 E- l
  我真希望我从来都没遇到过你。
' Q* \$ Q& ?4 e+ G  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
* K' C% i9 p) D/ z! ?  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). l5 G( r" u0 Q" u! I2 Z5 K5 A1 ]9 U
  I wish you were never a part of my life.
& n" `+ b. u$ k# R  你是我喜欢的那种类型。( n' i8 `/ W1 U- k4 F. C
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
/ n$ c* u: k5 Z1 j7 Q5 w  赶上了!! u- F! x7 t% d3 G" G% p
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
" d' l1 E( `9 p3 `" ?; J  I made it! (我赶上了!)% w% m" u6 X0 H& p2 k$ _
      Not quite. (那可未必。)
, U4 r# Z8 l3 y5 T; e0 X  I'm on time!
+ O% [/ x6 H# k' w9 \) y8 E  I arrived on time! (正点到达。)# u$ V* K, G- u4 @
  要严格遵守时间。
! i4 n0 Q4 j& n! i+ x  Be punctual!
& M0 g% {$ V% B0 [! P; |  Be punctual! (要严格遵守时间。)
2 G$ _" U$ @8 u  Yes, sir.(是,知道了。). O1 n9 d3 z5 D: {9 _" h
  你又迟到了。. Z3 W9 L: ~. d. ^; k: J$ s
  You are late again.2 A8 v6 S" V* f
  我只迟到了5分钟。
5 w9 I) L' H: u( n  I was only late by five minutes.
0 r/ r% |1 r% q3 f+ ]  I was only five minutes late.
2 ^: ^; A$ k; G; _. e! }' u  打出勤卡了吗?
. r+ F0 Z0 u$ p  Did you punch in? *上班时。- L* v0 v+ \0 d3 ^7 N7 o# ?$ S
  Did you punch out? *下班时。7 ?0 P+ _, u5 M5 N6 n, _  w- M
  让我看看我的日程安排。1 ]8 u. {2 g& d1 K$ J5 g, j# @+ ]
  Let me check my schedule.
& [- z1 i3 y  M7 n  s6 Y  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)7 `" S: H- u3 f3 V4 U
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
' H- |8 g, m. U  Let me look over my schedule.
) O$ R" `2 J  l  Let me confirm my schedule.* q# Z/ {0 z% q. O. W* ^8 s
  我有好多事要干。: L) ~# n( `! E- P) ^! Z# A
  I've got so much to do., z* V+ ], D$ G( X8 F" F" C6 f- f
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
$ X1 C+ f' ?7 M0 i" P  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
% i1 Y! |+ q- V: h7 F" S; Y8 v4 @  I have so much to do.6 b' j4 z# X' {
  I have many things to do.
$ c; A7 m  H- ~. ?  I'm extremely busy. (我非常忙。)( L) Z( `0 D8 E  r6 W1 @( Y
  我的时间安排很紧。
) x/ h. b0 b$ v7 Q; @  I'm pressed for time.4 ?+ s4 J! b' [7 X  k9 U1 Q8 E1 P
  我是个普通的公司职员。
; S7 @, Y6 a1 M" k$ c  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。4 R" m8 c; @1 z
  I do office work. (我是个公司职员。)
) V: g/ t4 m  f7 v  q  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
8 \/ y( x& Y: C( h  这工作不太费事。
1 J9 h# @5 O. f  M& Q  The work doesn't need much effort.
( l6 H2 T; u- K$ Q$ M; [  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)! C/ w6 ?: [/ N/ Z  a: [
  Lucky you! (那你太幸运了。)
+ M+ i' Q4 A. Y% p! v+ ^  It's an easy job. (这个工作不吃力。)! W2 j0 w) s  r( O
  干活别偷懒。
- g/ J( [! R& g  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。8 `/ m0 n# c( h/ l* \
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。): D2 a( o7 s7 _! s9 w: d9 F# N) D
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
7 q; I5 P( ?- P3 o( z  西区由我负责。( ], W0 z& z8 G) O
  I'm in charge of the west side.( v' B# i+ |) ~# N8 U  ~) {9 E. E2 |
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)8 l& k% X  k0 V8 @2 i( _
  I'm responsible for the west side.
/ T" e$ |5 V5 ^7 @, `  我已经结束那项工作了。6 |% O. T  X, a( p) ]) j
  I'm done with the work.  T3 G+ d' u, K: N. V
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)- q/ \3 w# A2 v
  Already? (已经结束了?)
3 k5 W7 o  f9 U3 K* p5 ?  I'm finished with the work.& S9 f" e8 E9 y2 E
  I'm all done with the work.
( s# ^  [4 N3 [& v  M! Q1 e  我还能工作好长时间呢。
5 \& l) O# }& o  p+ u/ `- _  I can still work for a long time.
( [9 A$ o5 H" J2 s0 X( G) f  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
9 @  Q: m5 _: K' o2 N8 f/ a  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)  a+ ?" E* k# }# ]
  我们的上司被解雇了。
$ _3 M& J. U  y+ I  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
% M' B: x& r7 x* x  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)+ b( v+ ?: B. z7 b, H( V+ A$ x, L
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)
0 c# F% P& Q$ k/ o. D0 G! a9 v: W  Our boss has been dismissed.
- o" @. L2 ]5 b7 {1 X# q& h$ n  Our boss has been let go., R7 C: X4 x2 G2 z) i
  Our boss has been canned. *俚语。
$ ~, P+ _! G0 j2 c6 r" I# L' c  Our boss has been sacked. *俚语。$ N5 t8 z; E, a/ t# D0 d) ^
  请把这个订在一起。) U, H. G2 g4 l2 Y( G4 h" ~
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。. J, ?5 D" }' [7 w. h
  能帮我复印一下这份材料吗?
$ X$ B# c" w5 l1 z1 t  Would you copy these papers?
7 j* f- S. }- N' q  复印机有毛病了。
1 s. }0 V. N* D) W* R  This copy machine doesn't work.' s  l! L  D$ s4 l, t
  This copy machine isn't working.
& K+ |6 O" r0 D% ^' S5 A% P( U5 o  This copier is broken. (这台复印机坏了。)5 P/ L" \1 S; V) O9 @1 [
  我想复印机是没纸了。
2 l% ~+ a, P7 M, `* K  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
7 Y3 K: s: R$ N  I think it's out of paper.
9 X3 G9 Q2 _; s) w/ v  付款截止到什么时候?
$ T* ^6 V8 S! {4 u2 _1 b6 c" P! l  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
6 k5 v# W  _1 R0 k4 v  When do I have to pay this by?$ s0 L0 J9 i3 Z+ }- X
  When is the last day I can pay for this?
5 q5 p. I9 @( A" `3 y" `) z" P  How long is the pay period?& u  @8 L- U) {; ?
  When is the pay period over?: D  S. y$ j5 _9 T5 a7 x! ]1 E
  When does this have to be finished by?
; Q/ d+ i! l9 x7 a1 T& g( {- @  付款日期截止到30号。
2 ~# ]5 a6 Q2 v# q7 n  It's due on the thirtieth.# f* F: k% I2 ]
  我们休息一会儿吧。' O; Y/ J/ D* A( w+ K/ ]$ v6 }
  Let's take a break.
- _' m1 F0 Z9 N, P5 K  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
: W5 [/ V0 v7 m. @6 Z  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
' R  W, v" C3 i2 V+ Y, T2 o1 p  Let's take a break, shall we?
) }/ X2 ?& Z+ |  i  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?): p. s- B$ a2 J* O; i9 }5 J
  能帮我倒杯咖啡吗?9 l& a' w% a5 U9 q8 {
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
  _0 S3 x! F8 y6 ]  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
* E+ Y6 W+ _) i) w: k5 [8 [  您想喝杯咖啡吗?9 E" `0 Q$ }: [( K0 F; n" H
  Would you like some coffee?
& h9 Q* t. c9 s  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
( x! t; s* c8 H  z  Do you want some coffee?
3 t0 Y9 X; e( [1 M& h  How about some coffee?
6 j5 y: \3 ^! r2 G9 t3 g  那真是太好了。
( y& n2 ^1 r7 Q7 A, `, R  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
# U; O6 X2 t2 ]( H  X! e9 p  That would be perfect.0 r- T" j) `6 G9 Q4 w4 ]' w
  That would hit the spot.* q7 o/ S  m& n7 Q% j
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
. q7 H" Y+ m* P/ y, z+ c5 ~7 i  我是丹尼斯·史密斯。
3 r. `) Y+ m2 g3 e) I6 V4 F  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。4 w' G5 G2 ?* F& b
  This is Dennis Smith speaking
/ R% c1 V" ^. I! E       喂,是约翰吗?
7 j& j8 G8 S" f/ R  Hello, John? *常用于熟人之间。& B0 W& o/ |/ Z( P% N6 J
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
4 S8 m8 J* V& P  Is this Mr. Dennis Smith?
2 a6 Y" O* b: \) z  请问是财务科吗?6 Y8 M- s5 B8 I! w8 E
  Is this the finance department?
% q) y" e9 H& N% r- ?7 s, q7 w  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?- r0 e3 j+ k( ~: J1 V9 n: t
  Is this Dr. Jim Baker's office?( B. ~  T  M" u+ E6 W3 X1 p$ K
  我能借用一下您的电话吗?
1 o# w( m9 Q+ u" U$ C) n! v+ a  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
' t$ v% x, x, X( \1 y. z2 j* q! u  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
8 Q8 f( }3 T7 l  W  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
0 b$ |$ x8 p' G+ J  我想找佐藤先生。4 D+ s# F0 N* F- N
  May I speak to Mr. Sato?" y3 }9 l# u  D/ x  D- J" f
  May I speak with Mr. Sato?+ c! A$ z$ p1 s$ r: {5 a
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
! \0 g# E. ]6 I; j' b% d" e! g  Is Mr. Sato there, please?
% ~* N. i- n- p- q- g0 w5 @4 _; _  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。( J; G0 I( [  [) N1 B2 u
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
, j7 ?  [/ T4 [* k  马克在吗?
" u6 v0 Q8 ~5 V' x* W# a  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。) }* ^7 t+ g  N. Y
  真对不起,这么晚了还给您打电话。- y6 c: p3 p. b  s. Y; o8 F
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
3 V$ k- m5 z; W0 W+ w* l  {  我希望我没打扰您。+ D) q0 X  _5 Q& L
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
; m) P2 p/ }0 h: F  I hope I'm not keeping you.
2 @  T' y# O. y- r* u( k+ ?# e7 X  但愿没吵醒您。& g4 F9 ]/ p8 N  S( t+ j6 v
  I hope I didn't wake you up.
: ~6 G3 ^9 J9 _- U3 u  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)# O. K0 K- v! F3 J3 v
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
3 u5 s0 G5 e( J  我有急事要找巴尔先生。
4 C5 d  _9 I$ r, u2 D1 q7 v  It is urgent I talk to Mr. Barr now." y6 _# i) r7 o7 g+ |9 F5 m
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
. k7 m0 E( _! Q  i: v& K7 i6 H  I need to talk to Mr. Barr immediately.: J( z" O1 q# e1 g6 x5 t
  有关明天开会的事给您打电话。9 h* F9 ^0 ^. i8 o) p* z
  I'm calling about tomorrow's meeting.; K) x; q* ^: g7 ?( P
  我给您回电话。
# C) f- I9 E* j5 c6 _  I'm returning your call.
) P7 Z- _0 `. r   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时0 S) ^3 _8 V/ u

' w9 j" ]/ `; @  W0 T  ●碰到友人
  Y0 n4 E9 l2 D% }9 h7 a8 R3 \! h, |4 H' V
  嗨!你好!
, B7 o1 V/ i, d
1 f& g5 }  U7 b0 z) w4 q
1 z: x* E8 [+ F  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
! X0 s% Q& u1 Q: {' n( H, a
% D. F! M3 q$ p" h0 C  Hi! (嗨!)
/ O5 B& O- Z0 H9 m/ ^& t  {2 \- n0 ~5 u' c- K4 {
  Hi! (嗨!你好!)
+ C9 R# d2 w: L  _
5 M0 `# Z9 m/ \& J) H  你好!
- t. _. s  B. X1 U% f: J; K* n( _" p) V$ z, b; V
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
* N+ Q" J; W' J$ c3 S/ Y3 q% U) ~$ k. |. Y0 W! h& Y
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)
7 d1 H. J) o, ]0 @
* o6 J/ }1 z# b/ p6 |, Y8 p  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)3 A2 \+ S2 `+ }! K. q7 H, ^. T& \
$ c4 c# n7 t0 K7 l3 r
  *A为学生,B为老师。
1 ?$ ^( r) L" j* s1 ^$ \9 t9 P9 s+ ?: F2 ^& l, H2 B2 u1 C
  你好!# F' ]5 ^9 W) b( g  b! P/ e
/ `) ^% A1 F* k2 a  W
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。5 G! f* ]) y" R8 d
' m5 d/ _- R# |, N* e1 H) U
  晚上好!, f! r+ v0 N5 N

. N3 T3 u) }- ~# |5 A* T0 o  Good evening.1 t9 {7 F3 K3 K; m, H

" Z/ N2 l$ E3 a8 d* T3 `: p& U: l6 [  你好吗?
) P7 N0 M6 F- Y/ y, O8 s; ]) k% }! M8 o1 |8 \# W% A( _6 l; e1 _8 r6 Y
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。* J" [. T9 [+ q# B" v
- P3 {8 ^( a1 H6 W6 v& c" U
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
- T6 ^  h! R( v5 K! r
  H& p4 N. z6 C5 c+ h- I' m9 e" H  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
+ ?. j! j) _& L3 I; G8 u1 l2 x, i# z, v' r: @; F9 X' p* Z6 |5 T
  How are you? (你好吗?)
% X* V% I3 G% K/ ^; \4 y) X, J
$ f  p  v$ _3 |8 c  Pretty good. (非常好。); A8 S. D- M' j8 I8 s
0 L: }1 h, k: n& Q0 @
  How's it going?
+ I5 `+ f4 E6 V2 N* |! M) d
0 }/ z3 ^) z+ v! y9 a  How're you doing? *语气较随便。7 w: r9 ]/ u, v5 _8 W
" q/ ?" ]+ e% N  Q! P3 m: [0 m8 p
  我很好,谢谢。
6 L$ F, a; j3 Y
. ]8 m. m: U: h# @4 N  Fine, thank you., d8 U7 \2 l$ x4 n" p. d4 H2 Y

4 f8 Z3 N2 a) c6 ]+ l" [  I'm fine, thank you.( s" T% G0 l9 X* ~) b% Y7 L1 Y$ t" |

3 g: V2 k$ _. H0 F: U; R  不怎么好。# A  I/ P5 R: D' w

( n, U; L1 O2 ?  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
$ c, ^9 b2 k$ v" @/ Z/ d3 y' U& ?  f) A, B  A- @0 A1 r
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)- o0 h6 X6 @7 F. o+ \2 ~$ M1 j4 F
" ]1 S, }2 ~  z1 M) d5 l
  Not so good. (不怎么好。)
6 a  _6 Z& |- b
& w, U7 o: m" A9 Y' V0 i2 @7 F  Not so great.
. F- L1 b$ L8 }7 Y+ K0 V, n, X+ S1 B3 z
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。0 ~0 e$ i1 a: O# u- G; I
5 t% b% h4 D4 C5 r" T2 r2 M& H
  老样子。0 Y" ^9 M/ t* _6 W1 [' R

; Y1 I" p, I9 M1 y  Nothing much.
, f6 w& o  l8 R0 B0 o" a5 j
6 t5 Z: A) |3 R9 @5 W9 |" H  Nothing special.
/ P+ {: y  S/ \* {' Y& P- {
/ {+ f3 J2 b9 v" f5 @  认识您我很高兴。4 n. j. Q, M; b! k

# e6 X7 }  A7 X" T  Glad to meet you. *用于初次见面。/ D. m6 n% K5 G. u, A- `

8 C3 U6 i6 t: W7 Q2 o6 g- D  I'm glad to meet you., C. f& L$ L* D# h, U% m3 f2 K7 k5 F

  ~) @4 `$ M. v# Z) M, C6 R  T  Nice to meet you." H* b% c" _3 Q
. F3 ~" }; I0 n! y) r+ Q2 n
  It's great meeting you.3 f3 Y/ z# Z0 W3 k

% c+ M3 r$ w) Z3 X: ?  出什么事啦?
" o% o$ B0 d  L% u, ~) Y3 }6 L  @- B3 e/ m: |
  What's up?# n" o! O: R! @3 o. U8 `# b
) q8 z3 C: r6 O7 Q) j5 g- J# p
  What's up? (出什么事啦?)
# h& z9 ^; n5 C' b. `) e% c+ r) p/ r' _
  Nothing much. (没什么。)! J# Q! E; G* t: N4 `/ B0 `+ I

3 ~! K8 X8 e. {6 e2 B  What's new? *用于强调有无新的变化。
. c4 x: ]6 C5 L( i% o6 O4 Y; G/ z7 Z
5 T" h, ^* j/ x* i& B. v  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
) ]' C; S( d" D6 a8 k0 ]1 |8 a8 W  q+ x* q4 [3 h" I: [' e) m( G. |
  How've you been? *有好长时间没见的语感。  a, `1 y( R# e
0 U1 z7 j, o8 n
  你的家人怎么样?! L7 H5 y9 x3 H* q! m- {
1 o1 H" J& m  K( ?- }: c
  How's your family?
( W9 Q, a% B7 C  b
$ F$ W4 g! v, ]" ~- i( X  How's your family? (你的家人怎么样?). s2 C% D3 h- e

0 W0 `6 {# C* Y* v1 J0 |  s  I: ~  Everyone's fine. (大家都很好。)5 `& Q$ g3 i( u, ^% G
' v9 ^1 A- t. z! Z
  还好吧?
$ @3 |* Y! s9 z8 ?. H. p6 f3 k0 P6 V2 u
- D% C2 s6 l. \$ A  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
% R6 A2 k+ @7 {1 B, J( j" q
* L2 G( f" h- `0 T" _  How's everything? (怎么样,还好吧?)
2 @, N. p; d! p! l, Y7 d; C  u7 L
1 U% u3 o; v9 V% T  It's going pretty well. (一切很顺利。)5 |) _0 x4 h/ e. U' s7 I: y- Q

1 t3 m- S& S% X) t3 K5 Z# w( S  How's everything? (还好吧?)" N& g6 A& b# K$ o

& i1 m0 R% x& J6 u  Same as always. (和平常一样。)
6 W, |2 D% F( P  s  t. s* B7 G4 @. U+ m
  How's everything going?! n# `; o# Y+ L. b5 _

' ~( }4 v2 b; j- j5 p: A" G  How's it going?
1 ]# k# P: ^: k1 \9 r  K7 W0 u
) b$ B0 l2 y5 T  How are things?
3 B6 _  T, U9 t% _& p  B
) ^% a: x2 p; N' Q9 y& u  工作怎么样?* y6 {) Q/ M. s" P, S6 a2 G! a

/ m" Z6 Z' ^2 v1 T  |  How's business?( K, `$ p, i% m: G# p. i
9 k. p; |4 T* E; {& G& [! C
  还可以。3 F  h0 v( \7 f; N& _
7 z) h! h# Z2 C5 [: H: V* e, _
  Not bad.
4 ^! H5 z  m  t  _# L1 d( F4 X, x, }9 s* S2 O! ^
  今天怎么样?" \8 E4 J) u! T4 x& B% A+ e
6 s) _) i" H8 J. j. t8 V% d& Q
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
3 ]& ]" p& q+ \& [' s0 \6 {$ w: n# Y# C8 B
  How did it go today? (今天怎么样?)
, m- g- q5 \* N2 B$ [+ x
) ~- ^8 J6 ]: g( i2 V  So-so. (还凑合吧。)
  ~( A; }+ Y2 Z7 Q& n- J' I, |
8 W: t* d' }' E: I3 t  C  How was your day?
: O% \% F2 R5 r5 W0 |: I0 F) @# Y2 |
  和往常一样。
( G9 p9 v( Q: t5 f
! C! @% M3 I0 C$ S. {  Oh, same as usual.: e; ?: ?) c! q% F7 L1 G
& u4 l; k  @" }7 q4 \6 C$ ]
  How was work today? (今天工作怎么样?)1 P( G  v( ?5 F. V& C: b0 x' N
6 x  @# p: A$ O. a3 G& y; K
  Oh, same as usual. (和往常一样。)" U' ?( p) o/ G. b. {" M$ v
3 Q8 W# @9 `$ y, R9 s3 d  c1 f
  Same old, same old. *俚语。/ U3 A) s0 T3 r; E$ i5 d) p+ z

3 l1 B% w' I  p! v  n  Another day, another dollar.8 H5 E$ z4 H/ J. T% F$ R5 F3 ?
( s6 G! t( t$ M
  急着干什么去呀?. X7 r- y6 j' i( I- @/ f$ ^# Z
& s, w, J* J7 r- H7 w' f
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 , K7 j; U2 ^8 t% l
  您能过会儿再打来吗?
2 N5 C9 U( N6 u- P  Could you call back later?
0 B4 s: Y7 x& w, A: i- R; q      Would you call again later?
% M/ @. E  g. z8 V" v) i1 A5 A  Would you mind calling back later?3 X# t8 `- n- k3 i+ o
  请10分钟后再打。
: d; O! s4 L- K, J/ `) {  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。( @$ \" D$ `! J) K+ _2 Y! ?$ k
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
% K" f# e, s3 i  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)7 x6 q6 R: i' I  @' `5 F# {' ]
  您要给他留言吗?
3 s( Q: w1 l1 V" |4 p( p  May I take a message?
5 ~; x9 S8 |! m3 a  |7 ?( R. _  May I take a message? (您要给他留言吗?); J$ O' L+ d* \1 f
  No, thank you. (不用了,谢谢。)1 V+ C9 p5 r" [* S) @
  Is there any message?9 f3 ^( z8 F" C- t$ a
  Would you like to leave a message?
. x5 V9 _, j' M, |1 G, |  Shall I take a message?/ j7 {' |( \+ ^3 M6 G# l3 A
  Could I take a message?( J; X3 Y9 ^3 C+ F! n( w. M2 t. P
  Do you have any message?1 r- h& L# j( _0 n' v
  May I take a message?* H( n! M/ E' V8 m
  日期和时间. Z9 J! K! y+ S
  ●询问时间
, n& d% t( @" l6 d  今天几号?9 ?" f3 I" u0 X2 X* N
  What's today's date?
" [" K5 m5 ]  T% h( x- ]9 u  Fill out the form. (请填这张表。)
3 N. h* U6 z3 l  What's today's date? (今天几号?)9 {7 W- K4 c3 p6 s7 V/ K
  It's the tenth. (今天10号。)
* T" Q, E+ R+ {+ l% q" e$ I% P  What date is it today?
( ^9 c& X2 ]2 P5 l9 N) X  What's the date?
! t+ g" m" N1 h3 b; [  What's the date today?" k& @2 z# }# ]
  8月13日。
6 U* H; [8 I5 F+ [7 c$ S  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
/ ?: S8 s% O* x  y& W  It's the thirteenth of August." V/ p, g3 V( c0 K! |$ O' t
  今天星期几?
5 a: J( n8 u; h  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。2 @+ O) j  ?, G" R  C5 r
  What day is it? (今天星期几?)/ ~! X# i8 j# {: G
  It's Friday. (星期五。)
& @. g6 r+ f! W' N  星期四。
* o! ]& |: b' B+ J. x# x6 y  It's Thursday.
& m9 Z) c% [, k% |5 t  现在几点?' Z% Y. k5 u: s/ E" ?5 R
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
: O* l3 p+ w/ Z0 E
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

, |7 o, u# |, t好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-14 08:49 , Processed in 0.174734 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表