 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
/ p9 G4 Z* j; `, h Good morning.
+ ?* B g! I* ?. f6 L% J' ^4 C6 p Good morning, John. (早晨好,约翰。)
! ?0 }' V! J7 X' W4 u1 ^ Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
% d& v( M, \( Z% e5 U 闹钟响了吗?
9 J$ T( Q, X% g Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
# O9 E3 f* m+ m Did the alarm clock buzz?& v$ V3 `* Z; o
Did the alarm clock ring?6 Z& \- ]) M6 K2 C
该起床了!# f# o. O- t+ t% b y/ O8 W
It's time to get up!
6 A7 @' A2 }( N5 q- }2 |5 M" ?7 u It's time to get up! (该起床了!)
' `% E7 t: n* ^ I don't wanna get up. (我真不想起。)4 t6 ~5 b9 N1 ~% [: a& c& R7 p7 U
It's time to wake up!
- k% ~. I3 y4 s6 m. }9 }! ~ It's time to get out of bed.
" x8 d- f6 D: ^) d4 q It's time to get ready.: k9 D& N% h% v$ l: ?
快点儿起床!* q' L7 k- D9 \1 o# K; S4 H
Get up soon.2 _( T1 ]4 w% b% h* e
Get up soon. (快点儿起床!). H' j* |* \* R; [* a# y
I don't want to. (我真不想起。)
9 N' x1 s! k4 l9 A* r# { 你醒了吗?2 W( m4 F1 ?/ m ]7 R
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
2 A- Z1 E8 m+ I2 Z Are you awake? (你醒了吗?)
# @( F" b; K X# i I am now. (我刚醒。)6 M+ Q0 x/ T$ @7 N$ V
你不舒服吗?9 F' p6 ^; W2 `* ^8 c, T" P
Are you feeling sick?
# w( I/ q/ |. j! k( s# b Are you feeling sick? (你不舒服吗?)8 [$ A( ^, z& r' |. s
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
6 c3 |$ g4 ~ Y( k" S e. k, A 睡得好吗?: W5 Q7 ]3 L/ `- S1 M
Did you sleep well?7 v: P* n( h/ P
Did you sleep well? (睡得好吗?)1 L7 w/ m; |- X+ ?6 c4 O5 b2 B7 X
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
* b5 @. Z& S8 |7 y Did you sleep well? (睡得好吗?)
3 Q5 I4 t/ F$ |* k' @) \ No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
1 f+ ^; d0 Y4 ?9 l" n$ W3 L 能帮我关掉闹钟吗?* G4 i: M2 [! \3 b$ a
Would you turn off the alarm clock?0 {+ T" X+ g/ J' \2 j; o
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)5 P' d, ~5 g3 @
你终于起来了。$ \* H8 e9 R6 V
You finally got up.1 x2 H3 v8 c2 `! {
You finally got up. (你终于起来了。); N3 L3 d/ ~9 h; m! u0 s5 t
I'm still sleepy. (我还困着呢!)! ~% d: }$ O! `" B5 d! T1 H! g
今天是个好天!( v' Q/ y! ^* V! \. c8 S8 r
It's a nice day!) X8 _; C8 f! t! |* }
It's a nice day! (今天是个好天!)
+ r$ m3 o- [1 r! C9 D* } It sure is. (是不错啊。)
7 h+ f6 z3 E) I0 I' U It's a beautiful day!
* K( B$ H* R, Z6 O4 Z' u It's a wonderful day!+ V8 P, U! n0 R! V( C! e: G
It's a great day!
- V7 \5 _4 n: h7 B1 \2 Q) z) N 昨晚你熬夜了?
3 j! V2 S! T6 q+ K& j Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
" X# t% N8 I% r! ? Did you go to bed late last night?( H B: F( }' w! [
把被子叠好。# h! O$ Q0 L. V& Z4 o! _( J4 X
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
% \) K/ h7 c! P9 | Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
9 `/ m ^; ~( | o; [: Z" I) g 昨天晚上你打呼噜了。
. h: L6 r2 O( |( T% \: j5 |* O You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
7 I' I/ e" s# {1 N& r) n You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
; G [# ]: ~! |- J0 {4 @* | Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
: q# L/ \! k: ~6 z: f You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
! ] O- z1 h5 j8 c! X, o* m; _ 我做了个可怕的梦。1 y# g) v- f* {7 v
I had a nightmare.
+ W% N; H: G: T0 r; X2 f I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)0 Q4 _! r8 C8 c' R
It's all right now. (现在没事了。)4 _$ o# g5 S9 }/ }* m# D
你一直没关灯啊。' a+ {$ U1 N3 T) X/ V' z. o
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
, H" W( t" K+ o$ ?$ B$ w" S You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
1 l0 G+ e, ^; Z% n: ]+ H, z 我得洗脸了。
. _, G1 K. E5 [3 v b. x I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
& L) _+ `' T2 |! W0 d6 r 热点推荐:
Z1 o! a ~$ h8 m- D( j 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)1 Z" z \0 b" j @# X- t6 \
该吃早饭了。
. R6 e6 _0 w* _; J. `8 d6 b' U It's time to eat breakfast.. N' K% G# u a9 L$ u" M
It's time to have breakfast.9 D9 C& w, g7 j
我还困着呢。
- x# w# m$ ~" W* i: i! \- [) \ L I'm still sleepy.
5 I8 W& u& N% r* D: \9 s* {: d I'm still drowsy.
3 d8 x s/ R9 v$ r- y 我还打哈欠呢。
! s' d$ b/ d. M! }0 A4 Z5 J I'm still yawning.
5 P, K; Z! C! J5 H. @& ` 昨天的酒还没醒呢。
N. {3 r/ g# U) ]! L I have a hangover.
* v' u3 o- d7 D# K! E 我是个夜猫子。' O* D9 ~* R- V0 q" l! s
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 D0 G, ?. O* @6 u' q) }
I'm a night person. (我是个夜猫子。)) `: {% l# J! z5 ?+ R7 s
I'm not. (我可不是。)& h2 \# V# F3 Z0 s
I'm a morning person. (我喜欢早起。)0 k; h) ?1 f! J
我是用咖啡来提神的。
" [5 t. d" c0 C Coffee wakes me up.' X8 \9 B! |6 R K t
Coffee gets me going.3 m5 d& J. X) W( Y3 E# E- q, {+ D
刷牙了吗?
$ @/ u. r* Y, ^3 D# G Did you brush your teeth?
$ W- L) X5 U: D2 @0 G7 d- j Have you brushed your teeth?
( C" ?$ H; {# H0 ~2 k/ I+ ?/ J3 K 我得梳梳头了。. X: O4 r& h. |
I have to comb my hair.
' U1 L- u. h: p* `7 X" V- G 穿什么好呢?
- R9 t3 G4 p9 M" m; P What should I wear?1 N% z0 z) P: Q# \, N5 Q1 n8 T
What should I wear? (穿什么好呢?)
) g( D1 G# } R) ?* | The red one. (穿红的吧!)
8 l5 ]) V* m* u! l$ m! l Which dress should I wear?% g& u6 X+ Y$ q+ O9 f. C
Which one should I wear?/ Y' ]5 I) Q+ n4 w- Z v9 A
What should I put on?# T0 s& ] h9 o9 c
快换衣服。5 ~ Z; h) q$ u' g
Hurry up and get dressed., [# f' N& Z/ e
Hurry up and get dressed. (快换衣服。); f) m) a5 A" [0 o
Why? (干嘛?)
0 m n9 L/ ], T- I" z 把睡衣收好。
( n) i4 x: M# W0 ]/ _ Put those pajamas away!
+ A% ], _/ [9 p9 e2 { Put those pajamas away! (把睡衣收好。)$ b' f- q$ B- e, [" Q( v
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
8 W& h; o/ \8 x 我走了,妈妈。
T( O* Z2 @% B- J# ^1 | I'm leaving. Bye mom!% M! u, E& z* Y7 T& k
* h8 B% E! m( u) {; S; u8 z9 M
●邀请友人 4 y/ L z8 {4 c( |4 C
这个周末你有空吗?5 F# K+ l/ t; E9 b
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。8 {( Y, |, l- a$ K+ H5 x: `
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
) R( {/ [" t7 O Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)# t, S5 m& ^ x r
我们还可以再见面吗?8 Y2 A/ [1 B/ x7 U
Could I see you again?
3 q @ E2 Z, u" }8 i* v9 }" N 能给我你的电话号码吗?7 u8 @; @3 T' q- P, w Q
Could you give me your phone number?
9 `9 X& P' H5 D! e: f: T. ? 我们在哪儿见面?
" z6 c8 c" U, X1 r C Where shall we meet?
; m S) y U: d+ ` j Where shall I meet you?0 v# X8 ?& o$ J2 C+ l3 V
要我开车去接你吗?
, ?4 W @/ d9 G5 r, ?; Z- H0 Q0 X Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
+ B2 Z) g* p- u5 O! w! n 你今天下午有安排吗?
; l5 R3 ^0 T( I0 Z | Are you doing anything this afternoon?* ]: \3 k' O0 v+ _5 w
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
6 U2 S3 Y k) Z3 a* F4 A6 X+ F No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)3 Z' s2 Q8 b( M: F( e' _# K. e1 F* f
*如果有安排的话,可用下面的回答。$ Q- E! H1 F5 N0 c z9 O7 N
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
5 V2 p9 S1 Q* H$ A Do you have plans for this afternoon?
, q* K: r1 [7 Y Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
1 Y1 I, j' w7 c0 |0 R 和我一起吃晚饭,好吗?4 I3 }2 Q5 K: c$ Y6 k" Z
How about having dinner with me?
3 A3 o* P& o5 Y9 N3 r/ c; Z How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)% Z b9 j0 S% `- |
Sounds great! (那太好了!)8 p: S* O/ p3 J4 C
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)7 C) {4 B0 E1 S3 _' F
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
4 S' ~, O+ B' ~3 a' g& [3 k 我们干嘛不去看棒球比赛呢?+ H) A' A$ N! J6 k r' A8 b( r7 v
Why don't we go to see a baseball game?4 X$ Y* z" i2 x: C9 f
Why don't we ……? “为什么不……呢?”
4 [$ Z8 }* `2 Y& X Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
$ b: q0 o3 L: A- ]5 G Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!: @- F( \7 Y! e
真对不起,我另有安排。) M/ z( h4 B& o0 L6 q* h
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
! V; [& W$ s# K; R 热点推荐:" ]9 [, d. |1 i
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)" H8 c( e# z S. U8 _$ W0 u. x0 t9 a
Sorry, I have plans.5 J& [, f4 W7 O, l& _
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
% L4 w0 V2 g; Q/ s3 O& Q I'm sorry, but I have other plans.
5 p# g! J' Z L# U- ` p 实在对不起,恐怕不行。
$ A# z$ }0 K" X: P9 K. \+ f. e1 w I'm afraid I can't.1 w9 T2 Z! s' F/ E2 _, [7 O+ w
I'm sorry but I can't.7 `3 a8 S/ ~" y; u ?* A/ v
谢谢您的邀请,可是……
( U6 q6 ]( ^8 g" Z7 M# U( |4 L Thanks for asking, but……
/ s3 S: U- o0 M, | Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)4 {% \7 z9 B8 s3 ~, ]0 O
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)9 j* ?( P/ e) H/ e
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
0 F( M9 g# U; [$ {2 r 另找时间可以吗?
6 E. |1 U! I1 ]1 } How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。) n- F3 y& }' }/ Y
Let's do it another time. (再找时间吧。)# w' C4 b$ M* f$ c7 @+ W
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)$ r/ x! N. R+ y# k$ }/ u
Some other time. (再找其他时间吧。)3 J# u/ h* R, y i, w% S8 U5 ]
我希望你能来。
k' D/ f0 b: @7 C I hope you can come.3 J0 a# r8 U. ^+ p
●看电影
( f; {5 `: x- L& G+ e' s a 你想去看电影吗?
7 f$ f! w( Y, c/ i2 _ Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。6 t' _1 u8 ~, @; Q. e D/ ?7 I
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)/ u9 p0 r8 r* m; N# F9 P( W. ^7 O1 A
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
. R8 |: w2 s# f% z& x; [4 k What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
8 x) r% g3 O. ]; T7 ~/ m- p9 F$ U 今天晚上放什么电影?) p/ S1 D5 ^$ r; H$ ?, u
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。3 @: P2 D$ u2 f* ]: s3 m
What's playing tonight?
* @. c! ]9 x* \ What are you showing tonight?5 ~+ x$ t3 ?: r- R
你想看什么电影?
8 J ~* H! w+ l( K: t f$ q What movie do you want to see?
& A1 l/ r6 _, k+ k6 @! X& r% Q 我想看《××》! i6 o4 N) N$ M+ T k' C- m/ Y% \
I want to see……
- }6 d' ` n3 [) W+ ] 哪儿演《××》?
" z, u- j X7 X, \% n- M Where is…… playing?
2 ]. o9 j4 `% V/ y7 d7 ]( o! Q3 b 《××》演到什么时候?
, A6 N& _6 T! u8 [5 [ How long is…… playing?
! z% _' F1 ^. ^! P1 Q0 o How long will…… play?
7 x& N3 g4 R4 ^% d+ Z4 s" F! [# d0 w 这部电影是谁演的?+ g, K6 v' Y8 P* j$ {3 E
Who is in this movie?
! B& i/ Y- H( s3 W 演多长时间?) q5 a. |" `# z& }. c
How long does it last? *last“持续,继续”。
: i6 I$ F8 ?/ U% _ How long will it last?
; ^. v( l7 Z$ Y2 h6 @ How long is it?
0 u8 B4 G7 j/ _ o5 A& J) E 下一场几点开演?
T4 m1 e3 D% G4 f5 w: K) s2 u What time is the next showing?' C J; L8 ^$ N9 Y- t. p2 b
When is the next showing?
1 j; g. o0 m3 G. Y6 V 几点演完?
& S z5 N$ w7 f, j: a d; o8 P What time will it be over?, `! d* m$ ?7 J, R/ H
What time will it end?7 N8 }. v1 ]+ ?7 g Q& p$ [
我买两张成人票。
+ I4 Z- G# h; o# D! O- w' _. }+ U Two, please.
$ _6 g8 O0 x! D Two tickets, please.- P' h- ?0 @5 k2 j) I$ K
Two adults, please.
F, B2 m* B' E) [) A2 b# } 前边的人挡着,我看不见。
7 l0 |1 W0 G! a4 z: X; p I can't see because of the person in front of me. H5 [$ B% ^) M
That person is blocking my view.6 }: W. ~6 }3 M8 a, R- P4 q9 O+ @
That person is in my way.
5 k" B" J. x: z9 N1 b 我们怎么坐得这么靠后呀? D' E! {; @5 W% `/ [0 o
We are way in the back, aren't we?
# B( _0 |. T/ V( ~% ~ 我们坐到前面的座位上吧。 }& U) k2 i N8 ~: l
Let's sit closer up front.6 N U0 @6 y$ e9 S5 ^! s
●陈述症状 ' ?+ P! [/ q/ V7 M0 P: W: \
你不舒服吗?
! T6 }5 U% z5 c Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
7 B$ Z3 V' v! X Do you feel all right?
# [( g( {: _0 S- a1 b) b 你怎么了?7 I( b5 V7 y2 o
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
) b8 E. }! ^+ X/ b( k# C What's wrong? (你怎么了?)/ C: Z9 M7 Y0 ^
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)6 j$ d z9 B% Z# Z8 L8 l
Is anything wrong?/ w- E$ f/ @) D3 G+ J8 G4 b b9 [
Are you okay?3 I5 A8 j6 x, H% x5 \$ n
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。9 m* M" K' Z; v! f
Is everything all right?7 v3 \/ a# o; Y% }
你的脸色真不好。
8 x8 F; ^6 i, z% b You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。” |" T' L# T% c
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)( N5 |' {2 F# ]( \2 H; Q: J" Q
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)7 _! C7 j+ c1 N/ q3 Y
You don't look well. (你看上去身体不太好。), Q7 A- v0 V, }% t; O+ |8 P
我觉得难受。' G& d3 b6 g/ [7 L1 e" V
I don't feel well.6 C5 B/ O4 x$ h
I don't feel well. (我觉得难受。)
( Y$ u( u9 Q/ l( J9 o/ c Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)" L/ y- `5 S1 ~1 w' o7 P- T
I'm not feeling well.) T3 j& s* M M& r& y! r) G
你好像不太舒服。. |. h7 c2 G4 U; C* J4 I7 p
You don't look well. *look“看上去……”。* N2 O# X3 U9 Y: u; o; K
You don't look well. (你好像不太舒服。); g4 N) N I' K& k% O' N& u2 X
I have a cold. (我感冒了。)
8 _; X+ w7 y3 c. g) V" ] 她昏过去了。
6 F) g8 R/ X! H C She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。+ q$ P. G# C3 W9 s* d* Q( v8 f
我觉得难受。% D z( l. V2 x; r$ q
I feel sick.
2 v6 Z1 F4 t7 o; m% B I don't feel well.% Z# B; O; a2 ]8 _' y/ o C
I feel bad.7 `& } H1 o3 i
我肚子疼。
/ l I0 }: F$ d6 g I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
5 P7 k, ]- ~$ n+ z4 A$ f& A I have a stomachache. (我肚子疼。)
1 g) M6 I1 j" B How long have you had it? (疼多长时间了?); z( @ ^: u. p& ~
I have a stomachache. (我肚子疼。)
* P* R% V2 z( s2 I/ s! Z. ~ Did you eat too much? (是不是吃多了?)
& {/ d% q: J6 c% y My stomach hurts.2 A' _0 ^0 V8 [4 Q
隐隐作痛。
2 i# X' j2 N4 q9 C( ^6 _" b I have a dull pain.2 r T r; r0 R# U+ a: a
钻心地疼。
2 [. i& R( q2 D9 P6 B( V7 I I have a sharp pain.% ]' i$ y* y: }& g
一跳一跳地疼。
0 @6 B) O* ?- L0 k I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
3 J2 o' `4 }' V' l 我感到巨痛。
" \% v- C! Q) ^* R I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
; p: X# j, i, K8 ~' @0 M5 @+ s 像针扎似地疼。& c" z% J, n4 M9 _, v! U
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
- [( j2 e+ l- W6 W# T8 b 我拉肚子了。( y) v# d1 {" O6 @; E6 ^7 t6 R
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。% {5 V, Q5 K. `; ]* I* H
我食物中毒了。, z6 o5 B* H3 R
I have food poisoning.- f1 f2 C' n, F% ?
血压高/低。
: D5 F$ ~% s0 z2 r I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
2 Z; W3 m/ @) X 我头疼。
3 c$ Z. `5 n+ j* k. d( e3 i I have a headache.
u5 ~& n. b7 G) a7 f" _ What happened, sir? (你怎么了?)
$ @* e( M( [! i5 \% X I have a headache. (我头疼。): \+ @0 g% e3 q7 U' C
My head hurts.
: q) I+ V: N' K* x% X4 o, m My head is pounding.7 ^! |; p: C5 L( V! z' c
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
* c# c5 ]9 M' c; {; N●表白
8 L, |( Z( z8 Y( e6 s" ] 我有话要对你说。9 P7 A2 g+ \* g5 P
I want to talk to you.
7 _5 H0 ^, |5 Q9 D" |6 ? Can we talk?I'd like to talk with you.
8 B3 Y4 i4 S2 T 你现在有朋友吗?
% ^; p8 F' g7 {4 r+ i' ~5 k; s Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。( L! B& J3 j+ M$ z. {( H
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?), _- T5 \) S7 k- i5 M, j" X- }
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
; S( D# a/ K, y, \7 C6 G8 Z& [ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)4 C1 P3 Z/ k' {8 G9 `
Are you dating anyone now?3 W% A/ \# U, ], n( @0 D3 q
Do you have a partner?3 \. Q$ p6 o/ _: b' l+ n
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。6 v6 m7 X% E- x' C9 B6 ?1 H
你觉得我怎么样?( B! d0 H* K8 h- S; T
What do you think of me?8 V* p! n2 `- ^: d* V
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)8 @7 H5 s" M+ n z
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)! ], T9 a% K: p( t* w$ D: l
What do you think about me?0 M# |2 Q* d- ^( Q" c
我爱你。
) o6 \+ i# _3 Z1 b I love you.
* u0 P8 j/ A0 a* o* G% D I love you. (我爱你。)
) U3 L$ T: l6 i: M/ v I love you, too. (我也爱你。). S% t$ Z, \- Y3 k; E
I'm in love with you.
% R2 h/ g) l( e" b0 Q3 v/ G B 你是我见到过的最美的女人。( F$ |; ^& B2 B1 {3 E- J( M) v( h
You're the most beautiful woman I've ever seen.0 V0 L }6 M0 X/ U+ f$ N
You're the most beautiful woman I know.1 c: Q( `+ R3 }
你使我发疯。" l; U0 i( ?: d6 n) |# n
I'm crazy for you.
2 S. H( V( J( b# o I'm crazy about you., t% g8 l% d" d/ Y
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
5 z) X# M- y4 a6 g 别装腔作势。
9 H$ h2 L" @# p3 `" Q7 V; {: W+ e; \ Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。$ F- p8 g$ T, S' U
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)9 d% \$ h. h9 X l7 p0 ], M; ]$ x& d
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)1 S# o; Y( [- R( s4 B3 C2 H
Don't be a tease.$ ]8 d. j1 S4 A O' K l
Don't play games.
- S9 j" u, m/ S7 l+ o( k# \ Don't pretend you don't want me.
% W Q5 i r9 D 我还不想太认真。
! q" w. W" C" G/ H5 ~ I don't want to get serious yet.
# M+ w9 r; {, x5 ?9 P# K I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。); @7 [( T8 B% l- h9 Q( u
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
6 p N4 g2 D8 V I'm not ready for a commitment.
- t. A6 M: f# f" ?; S I don't want to be tied down.( H$ t1 H* t1 `) A9 h" C8 W- {
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
1 Q# ~- F' Q' T6 ^; K+ z3 C 我是一见钟情。3 t/ I$ i3 _) {2 h
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。+ `8 u8 v ]3 S3 K
I fell in love with you the first time I saw you., ]) ~0 z& w" E
I loved you the first time I laid eyes on you.
* z% H$ H' @/ h: L 我真希望我从来都没遇到过你。
# U( o2 M+ k6 B! M I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
1 x1 K2 ~* j- @; v& |0 d) ?9 c) Q I regret meeting you. (我真后悔认识了你。) q' z' y8 {3 ]. Y5 A
I wish you were never a part of my life.# l" B- Z( U* F0 D1 m z. o* y4 p# Y
你是我喜欢的那种类型。6 T5 b4 o# f0 `- m( O$ G
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|