 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
8 [% K5 y/ M. x( Y0 E$ b1 Y6 V" l& k Good morning.* U7 V: @, v" b9 n+ W
Good morning, John. (早晨好,约翰。)
% `6 ]# _! ~# R6 \& [/ T1 @ Good morning, mom. (早晨好,妈妈。), s4 W2 I/ Y( C" n
闹钟响了吗?& J2 z' A( o' {: s8 h( O e* J
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
! n2 q Q) L. U0 k1 m0 [6 N Did the alarm clock buzz?
6 m A5 G5 V3 z5 {* G Did the alarm clock ring?
; i2 ?, i5 D& h6 v& T- g 该起床了!+ U4 L; \/ b; e, M8 z' b! d% L
It's time to get up!2 @6 G: E/ \% ?" W0 \" A4 b' z
It's time to get up! (该起床了!)4 F$ @ T/ M/ X
I don't wanna get up. (我真不想起。); g1 Q! z6 X8 {
It's time to wake up!
3 L- |3 X' L- g It's time to get out of bed.
/ r, n) {" J0 p0 N It's time to get ready.( C' b0 n7 n: Y1 q; J' `1 s
快点儿起床!$ C! t! O* t. I2 Q$ N4 X6 E
Get up soon.
D& X( f% I4 v! S+ y4 F Get up soon. (快点儿起床!)4 M5 V. t) @8 X/ h
I don't want to. (我真不想起。)+ k4 {& a7 N. v6 W
你醒了吗?1 g' O) x0 S) e5 ^3 B' q
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
0 `# O3 T/ c) x Are you awake? (你醒了吗?)& m/ F9 I- b; H$ R; {
I am now. (我刚醒。)
* ?3 a) {& j" @* @, N0 S7 E% i2 R 你不舒服吗?
A9 o1 W7 i) Y. r* N' _ Are you feeling sick?' ]9 @$ ^5 U4 B' S
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
O1 x! G+ S9 X- ~: @; z( O' ? No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)* u% O4 x& f/ r! `4 H& C) [
睡得好吗?- l! m$ T# l- O+ I/ Z6 `1 Q4 L
Did you sleep well?8 d/ |5 F! N5 L. D8 }
Did you sleep well? (睡得好吗?)
& z! b" k6 d) q: m Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)7 r F1 w; ~) }; R" N0 \2 K$ n
Did you sleep well? (睡得好吗?)
! i: a; E* j/ i No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)/ o) B/ s2 Y$ @8 h" L9 ~0 G4 d9 Y
能帮我关掉闹钟吗?0 a3 G- O" A! k& a
Would you turn off the alarm clock?% K% |2 e2 G" d9 X. c- s, Y+ n# U
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
9 T F( D4 ~" R2 ~3 N$ R 你终于起来了。8 }$ H1 ]; P6 q9 e( [( R
You finally got up.2 @, z& @5 F1 o
You finally got up. (你终于起来了。)) W8 Y5 V2 g$ L, R7 o2 [
I'm still sleepy. (我还困着呢!)2 c0 s8 X1 F! T6 d0 |# ^
今天是个好天!
; V- P' Z7 J0 B- N+ Z& C3 \ It's a nice day!7 }, _" m$ R; _$ B# B' k: `' @0 Q! x
It's a nice day! (今天是个好天!)2 V. R- @3 G# ?
It sure is. (是不错啊。)
% C- [4 l0 b4 v/ q' i1 n It's a beautiful day!
9 }9 i( e) s/ @& {) q It's a wonderful day!5 G' [5 P6 s# }+ t% u' T
It's a great day!' H4 M* D2 W; M7 v! t9 J
昨晚你熬夜了?
$ z$ d2 r# I% V0 z' V/ x, y Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。$ r9 O1 g; @+ T9 x" z9 F
Did you go to bed late last night?
# i' Y9 E8 o n$ ^" P$ `6 U4 s0 r 把被子叠好。
! x5 P6 ]7 u* `2 Q% d7 T; B Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。: U: i. m! t/ Y! Z+ U
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)2 u. f) `$ p. F, I) x; W% C. J8 ]% ? p
昨天晚上你打呼噜了。
. u( F; X4 @ t You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
4 M( A; a8 o) [, `/ k) M- D0 Z You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
4 w* r* k+ {5 d8 C2 a$ N Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?): Y8 J2 `+ h M4 T, m9 l# c. |
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
. S5 _9 ^8 ~6 g, v1 ^! C+ h; O1 z. [ 我做了个可怕的梦。
/ n. q5 N+ t$ j$ L9 S m; y+ f# r& P I had a nightmare.6 |& ~. h/ D, O v
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。) e8 B$ {9 ^+ o4 q
It's all right now. (现在没事了。)+ F; l# R' r( n J# W6 C
你一直没关灯啊。+ `3 F* `. J( t
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
' d* \8 h7 v8 i$ j2 H _( } You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。) |: L; I4 G$ ^/ y' C
我得洗脸了。5 @% M; n t8 U6 R6 T1 m
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 H! _8 U. B* L* v
热点推荐:
- _* O- s, v# B* z/ T+ H 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
r# |7 ?" s1 u! h# `6 _, c' \ 该吃早饭了。% e& U8 a* i2 R7 q3 [
It's time to eat breakfast.
( h: m# U8 ]) b+ [ O It's time to have breakfast.4 I1 X8 h8 D* H5 X8 m3 t
我还困着呢。2 g/ o4 V$ O1 ]/ h
I'm still sleepy.
1 w, P d$ e8 _1 P4 S3 u, E# _! c, J% ~ I'm still drowsy.6 q, b2 Y- s ~7 o. Q' H
我还打哈欠呢。2 {2 T% s8 t6 t2 N" H
I'm still yawning.6 U! y2 K& k7 y8 z& s1 V- P9 w$ A
昨天的酒还没醒呢。6 N. d* W x; F- S
I have a hangover." k" s& R( k* Q6 s3 v
我是个夜猫子。5 H) b, E3 C4 a; S1 D
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
# }1 f+ l5 G, Z3 O9 Z! z9 ? I'm a night person. (我是个夜猫子。)
/ y1 ]6 `$ {0 i1 x4 z' {1 p I'm not. (我可不是。)
# l O! E9 L8 a! c I'm a morning person. (我喜欢早起。)
+ g5 H2 _: S0 A9 o6 I7 ^+ F) I 我是用咖啡来提神的。
7 i2 {/ |, k( R Coffee wakes me up.$ W l- j* l, I* G: i
Coffee gets me going.2 V8 ^* I+ U* \" S% ~
刷牙了吗?) {1 m. G7 E9 I
Did you brush your teeth?
7 k! B2 P5 M! V! p; W Have you brushed your teeth?" V3 n# @! w* L1 P/ z3 t
我得梳梳头了。. T2 v8 p& K9 T
I have to comb my hair.* X8 N$ O1 q1 E* Z2 Y
穿什么好呢?
4 [& W7 K: I8 j What should I wear?
) U8 p- W# |: J2 \ v0 |- i What should I wear? (穿什么好呢?)# Y' i% f C9 S2 P8 |9 R, N# H
The red one. (穿红的吧!)
, t! l- _ n [+ c Which dress should I wear?6 l; h+ C+ v- H, K- d e+ V
Which one should I wear?
4 N _2 y- O7 g) s0 I7 V3 M: h What should I put on?* G& t1 W+ _+ X) s$ U
快换衣服。
! f, }8 `1 ^' O t Hurry up and get dressed.; `, j+ g" p0 A. H
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)' L/ a1 `8 U7 d6 {& [& j1 a& w
Why? (干嘛?); p1 u6 ^3 d1 q" k
把睡衣收好。
, l$ f1 R7 t5 V Z5 s# _ Put those pajamas away!
h) M [- b/ T: S, s3 a Put those pajamas away! (把睡衣收好。)0 d L5 [6 A) L! @) N3 z$ J' I
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)+ [6 [% W6 D" L
我走了,妈妈。1 \6 D: q2 l4 Z. t" f5 E; G
I'm leaving. Bye mom!
! p2 C% X+ i8 u( u
- R7 t& ?$ u( ~4 ~●邀请友人
4 J- ]! D* B, _7 a 这个周末你有空吗?# I' |! l+ D5 Y/ K9 \; m I# R% q
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
( a- e. _' @) H9 m( J5 Y+ L Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)1 e$ j( \; o+ ?5 h* }
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
2 G* N6 j' e3 Q1 w- ]( Q 我们还可以再见面吗?
r; M& z2 b0 e2 ]- M Could I see you again?9 l) e. r' L) I6 e0 `3 b# E
能给我你的电话号码吗?, Z# D' t4 k6 T" P. Z! m6 F4 b
Could you give me your phone number?
% v3 C% B( u2 m1 E; c 我们在哪儿见面?
. X% k; Q. b* M" H9 N7 X5 D Where shall we meet?" k4 U. ^" s( W% R
Where shall I meet you?
5 T' Q& t" S2 u a. b# K+ I7 a 要我开车去接你吗?; e7 a6 P4 R+ ^ `( _$ `
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
3 d0 e- M5 y' p. }) L 你今天下午有安排吗?
& h4 K. @6 M# E3 V Are you doing anything this afternoon?, k: f& A9 z; S' |: a
Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
- R' R' d4 v3 f! I8 p, I$ S No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
- K' D7 |0 {) q* g& ]9 {, O *如果有安排的话,可用下面的回答。
3 x( U7 Y! Q) ]& j. c7 u* D4 W Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
3 x* |# q7 k; z7 t Do you have plans for this afternoon?
) T3 e% V" O* y/ K Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)5 Y# f7 h2 {2 y
和我一起吃晚饭,好吗?
- l" f/ Z) _) N' q& t8 } How about having dinner with me?: }; A& t1 Q4 t8 O) X8 Y9 @
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)1 H) ^9 t# Q" R1 F7 }+ ^9 l
Sounds great! (那太好了!)
) T% Z5 L# i" u* a5 C How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)6 V! P9 S6 ^- V: l: O9 b
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)
+ s' [( A# P( q5 L: t7 _% l1 i 我们干嘛不去看棒球比赛呢?/ |. H' M: O) q+ m* |5 a& q6 M
Why don't we go to see a baseball game?7 B5 M P# v$ T f
Why don't we ……? “为什么不……呢?”3 L( N* b3 N# E
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)( T& [2 V3 Q& `5 S p
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
' |: Z$ v/ O( e9 W 真对不起,我另有安排。3 M2 F& V P* v/ A8 r$ x
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。) {' c& O4 w# y% ?
热点推荐:
9 A0 i# g. F- b% L 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
# z D4 F& v: n f3 N Sorry, I have plans.
* N: s: g( O2 ?/ y) M Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
5 U1 F+ a* I, p6 ` I'm sorry, but I have other plans.# x; ^3 g g# E7 X! k
实在对不起,恐怕不行。
: a/ c/ h1 m4 L$ s6 L% a I'm afraid I can't.2 B3 C: q, @, F1 ^0 @
I'm sorry but I can't.
3 a" O* l% y# X7 M) b 谢谢您的邀请,可是……- B8 u4 ?7 l1 n5 q& v- K& A3 S
Thanks for asking, but……$ \7 v7 p# r3 e6 ^1 Z, R0 r- u
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)& y+ x+ m) }& s2 j
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
$ A9 g, u4 I1 {) _+ ]: L Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)* m3 x1 C( ?; i3 M
另找时间可以吗?( n6 N% R5 g, M4 B- [3 g/ T l1 N
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
* J8 V" Y" D @& C0 } Let's do it another time. (再找时间吧。)
: D5 \0 T3 A6 B$ C2 s+ l, r7 K Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)2 N& @' S7 e9 B- y
Some other time. (再找其他时间吧。)
. y, x* k& D( A$ p2 l 我希望你能来。7 g$ g& k- B0 e$ |
I hope you can come.
% q& I' `- K6 o& [$ r. c/ M●看电影
% d& T0 e- S4 W0 k) u7 g- ]+ V 你想去看电影吗?
- x; a) k$ A6 Z4 |& o Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
2 g% {" G5 K0 x, L7 z Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
8 l. H3 _5 R7 _1 b2 B, r Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)# E0 W0 m; T9 e/ C
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。7 n2 F. C; w6 X8 O5 d
今天晚上放什么电影?, {0 g; a3 Y+ Q6 k
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。7 v) |( p) R7 v- R5 N
What's playing tonight?
# F7 C; m. z& B, H What are you showing tonight?( n* h8 x u! j" y7 f# v' @# b
你想看什么电影?4 Y6 o; j( g2 _6 L
What movie do you want to see?
0 I7 N! d* s. O3 T6 f, ^ 我想看《××》4 I `6 X" j6 {8 Z e% [6 O9 t) `
I want to see……
5 E# o" i2 k, B( I2 t# K3 n) Y5 [2 E 哪儿演《××》?: s: G: e& k# q l9 a
Where is…… playing?2 O/ D) q/ r3 U
《××》演到什么时候?
$ E8 c. B* u- U- j How long is…… playing?
. E/ Y* ^- n4 f* t2 \7 j How long will…… play?
6 H) R5 x7 c1 c4 I 这部电影是谁演的?
4 X% S: F: _# N& W- O! T& F Who is in this movie?3 [ s( u0 Z/ r* q/ f& P, d4 y
演多长时间?$ \# N: D: l( m$ v: q' i4 [3 k8 L
How long does it last? *last“持续,继续”。) x; g# q' K# ~
How long will it last?
! l8 d0 z; R$ W0 u6 L) k( x! e How long is it?- \' M. u( u% ~2 F$ A9 r
下一场几点开演?
& j$ w3 G8 W# l s: K5 L. z What time is the next showing?
& r- P5 g% ]: m/ m. s5 ] When is the next showing?
; A, A' H7 d: r2 y" U1 F$ h: t 几点演完?
* J E$ O/ P; J What time will it be over?) [' k4 ?' h/ X8 ?. K% e% i4 v
What time will it end?- @+ _" [, P% h/ q
我买两张成人票。
2 [. S# b3 s/ T: _ Two, please.
6 u. Q% H& U9 k) b* i Two tickets, please.
8 M: u5 m0 b6 n3 m" ]1 x& T x8 T Two adults, please.
3 R9 N8 [. ^/ Q" ~: ~$ M$ ~4 t 前边的人挡着,我看不见。8 p0 ~6 U9 ^6 y& }" i V7 b
I can't see because of the person in front of me.
2 p% y1 e2 t3 u* w That person is blocking my view.
; W* t: Y5 |7 J9 f8 R$ ?; J That person is in my way.& |6 t) s) L, L% H" `
我们怎么坐得这么靠后呀?# {7 C2 v: [$ y6 r6 S3 C3 ]
We are way in the back, aren't we?
9 m6 [6 c, V* y# Y3 A 我们坐到前面的座位上吧。$ _4 m6 V' \( n% C
Let's sit closer up front.% _( t7 Q+ U0 z7 z
●陈述症状 ) S& l2 C8 M, o u9 Z) X& O- I
你不舒服吗?; A* S; r4 b5 b" c0 s+ {
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
5 F; f, E% n2 i Do you feel all right?
$ r0 [4 @: x3 f 你怎么了?8 f4 f5 f/ u2 s
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。6 v% \8 J' D2 u4 G$ d) e
What's wrong? (你怎么了?)- i/ g, e3 ^3 I Q. z$ _
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)7 L0 P. {2 a; }' I- n* H
Is anything wrong?6 d% w- `. K9 w# \" U+ Y+ ^* s
Are you okay?5 \: ~9 c7 T, }$ n1 f! ?- n* O
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, L' {# T/ d: l* S% X2 X5 A
Is everything all right?0 P% z1 ~+ c0 _' y
你的脸色真不好。; L/ d8 U9 p' y% g4 v. x7 a/ b
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( M. @8 ~. g5 s5 X8 m You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
6 v2 v( X' M7 s, Q4 {) x I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
4 h/ [9 I- K8 [/ w: M You don't look well. (你看上去身体不太好。)
% Z7 a$ v4 V, S7 ~4 C) H 我觉得难受。; r6 J1 V4 c7 `/ S; Q
I don't feel well.
: H* F1 ?4 U# s% z' @: Y& A7 b I don't feel well. (我觉得难受。). T) c' ]( o. x+ N
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。): u m, |1 }( [ y( Q) n6 Z) X5 U9 t
I'm not feeling well.. }' @9 g1 Z K$ |$ `
你好像不太舒服。* |$ e& ]$ o' }6 b# }( F6 Y# o$ A
You don't look well. *look“看上去……”。' F* I& w8 t [" D
You don't look well. (你好像不太舒服。)
" b, S+ S4 W" J0 V/ W; s# t ^6 s I have a cold. (我感冒了。)! z+ ^& Z) _' G8 s3 F6 }
她昏过去了。
# C. m% b; k% `" s# l2 T2 W8 N/ X She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
6 g$ @: K. V4 T3 e1 [' I; Q& Q 我觉得难受。" \$ W7 L& p# S2 u* l$ V3 H0 Y7 }
I feel sick.- H3 ^6 U6 D& x& R/ K) p
I don't feel well.1 W0 M7 s! Q4 X# J5 j
I feel bad.
; S! B, R2 J3 J5 c' c: q; V 我肚子疼。
/ G9 k( W0 b+ x4 v8 o I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
- V2 {4 `7 s: w I have a stomachache. (我肚子疼。)
, S& k" L9 F. S) K How long have you had it? (疼多长时间了?)
0 B1 Z, w2 r6 X; H* L I have a stomachache. (我肚子疼。)
. r1 h/ y6 j" Y }) d6 W2 k Did you eat too much? (是不是吃多了?)* T: P- j/ x8 ?# a0 L- Y
My stomach hurts.
( G; K. S E) L 隐隐作痛。
( T- ]1 U6 H& o8 Q) q! M I have a dull pain.
# L \0 H5 i& ]) J 钻心地疼。
* x2 Z" {1 Y* e$ ^9 e" s" @( N I have a sharp pain.# z4 l& c4 A# ~, c J
一跳一跳地疼。+ e! @9 |0 A4 y) i
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
3 p9 F7 V2 X- y; q2 y 我感到巨痛。
& j! o, R& [0 c1 q I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。( h* Z; v$ d+ z, ~! \: Q
像针扎似地疼。
3 @% b6 |, H3 n/ C8 z I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
% t7 G( R7 u( e- [! Q$ [% E7 [9 M 我拉肚子了。1 z( T$ r6 d& M8 {! A% S$ |
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。% H6 K* a4 Z, z! @4 k$ L( @9 G' ^. p7 V
我食物中毒了。
$ M y: e. }, ~" c5 l# ] I have food poisoning.1 j& N9 B5 L& m$ B+ a
血压高/低。& R5 S4 M5 q: ^" N9 O! |7 u! Y- C
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。/ `; M& P5 V. x; m
我头疼。( R% E" j Z5 U# N, e& A8 e
I have a headache.
' b9 q; G. Z/ G# I3 n. Z What happened, sir? (你怎么了?)1 h) {* f: w8 h' N2 f" M8 F0 i
I have a headache. (我头疼。)
! W* N0 j! \/ q My head hurts.
- [2 [3 a# n8 w) \: h5 [! d My head is pounding.
. X1 R: T3 {- i5 o" w I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)" J" k/ ^. A1 k( I# ~ c, M9 F# y0 O
●表白 7 [# r/ u# G, Z( \3 J
我有话要对你说。
+ s8 O* I4 R; v' O I want to talk to you.
0 p8 b; n2 l: z0 U+ c$ j. Z Can we talk?I'd like to talk with you.$ G5 n( _4 L: H4 m) w. P
你现在有朋友吗?
. S3 q y) [. m" l1 x6 `) o: B Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
: p9 o t! {6 q# p Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)* z3 v/ k% w/ l! \/ F0 y8 Y9 u! w
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
8 X9 [$ |. n+ m% C" x1 u( [8 J Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?): u' x8 h( P9 Z( j5 ~
Are you dating anyone now?
. ~, P5 I5 q+ n) S) K7 q Do you have a partner?! |: A y9 z! `7 |& [1 d/ ?* {
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
0 \- J4 x3 z& Y/ n6 r) Q0 U) c 你觉得我怎么样?( ?1 Q. c3 S u& }! z s
What do you think of me?- o+ e" B8 X5 g1 f' F: Y
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)/ c# R2 L/ M0 x8 u' z0 }
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)3 c9 w" W+ D. b! F( c
What do you think about me?: u; m, l8 F- p6 r1 E, k2 q
我爱你。
6 T! \3 _- W! I _" _% U7 } I love you.- y! ]/ N |' n5 o' ^( j% Q) u
I love you. (我爱你。)
2 J0 W+ \1 T. @3 ~ I love you, too. (我也爱你。)
7 @0 f5 `7 ?6 g7 Z1 G I'm in love with you.
. B9 y3 T' ~/ L- z' W# t2 k 你是我见到过的最美的女人。
& Y8 L$ B9 E7 ]+ X You're the most beautiful woman I've ever seen.! [1 ]7 ^8 {. z
You're the most beautiful woman I know. ]& M2 P, u8 N+ F/ I, c k
你使我发疯。, ^) ]* r( b/ x! a
I'm crazy for you.
* ]# [* }9 ~1 r& Z! Y- S: V5 C I'm crazy about you.4 Z& U3 F, }' m$ J6 N1 U' Y
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。) \6 t' r6 |+ j. a! y, V
别装腔作势。2 D' d# j& w, t8 j" C1 Z* n& [" \! o
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
+ ^$ H ?: Q2 F2 Q6 u, m, i4 a' A She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); r3 S7 i3 _4 S
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)# @' ^! s+ m/ T |, \
Don't be a tease.
+ r4 q `$ T8 C9 \; ^ Y6 ] Don't play games.
% W7 C& e8 ~. h' [$ J Don't pretend you don't want me.
1 R+ k* Q) y! _& } 我还不想太认真。
$ u( ~* d. |7 k I don't want to get serious yet.
* c6 d8 E; d/ ~; W* @% O0 F I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。): j; T d' R) O2 c8 @6 U
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
0 T! e" N* ?/ j. X* G# H4 m* Y I'm not ready for a commitment.# G' ?& W. P! m; K0 }- v8 \
I don't want to be tied down.
i5 ^0 ~! o0 `9 k4 [1 s$ p I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)( l8 k6 L" U6 T" M! V% f7 A K
我是一见钟情。
4 i+ j3 `: R# u" i9 S It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
1 C0 y" O3 ^& D I fell in love with you the first time I saw you.
7 E, M. E/ x$ Q, u3 z8 D. t2 t, ` I loved you the first time I laid eyes on you.
, R' Z a4 n, d 我真希望我从来都没遇到过你。
" I3 f3 a! n6 w I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。# \0 @: s6 r7 Z- L* W- a
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
1 f A: S; y! ]) F' ~+ c U I wish you were never a part of my life.; ~ \# m' e2 ^% V
你是我喜欢的那种类型。2 c6 E* s5 K" z( q6 s+ |
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|