 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑 5 }; Z+ }- v% \ G" b/ o, b
, u% I) z; y6 l' p1 ] 英语PK汉语
" e/ [ x) v% W- L! s9 T1 K2 p0 p! o
英文原文:
. u* M7 s, ]; o7 Q5 PYou say that you love rain,9 r a& S0 f: G& ?3 `$ l! L
but you open your umbrella when it rains...# e+ g; t4 f5 j ^( L6 }- V
You say that you love the sun,
' M B8 M; i0 M/ h5 V/ wbut you find a shadow spot when the sun shines...
% ~! a) f+ o8 A. XYou say that you love the wind,
1 L. u+ V& M& R$ E" g7 m/ n- EBut you close your windows when wind blows...* I5 Y3 J' l4 M
This is why I am afraid;. w M, j$ s1 |+ v5 N4 p0 d( w
You say that you love me too...5 r% n. {" C+ g, [* q1 l) O7 I+ X
3 m2 T2 g, Y: W普通版:8 Q$ b( m1 ^8 u
你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
4 S( `* }% g8 k9 U( P. ^5 ?. b你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;3 Z- S- A& A0 v5 r. _- `9 ^+ \
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。; E( H' P3 l6 p7 ?, K6 [
我害怕你对我也是如此之爱。! t3 x9 d! A! p& P+ z
& J/ V# H5 u7 W V" U4 m! B
文艺版:, ~: T* Z4 I7 y" |& }
你说烟雨微芒,兰亭远望;* L# L; E- L3 t' F l L6 b
后来轻揽婆娑,深遮霓裳。% t6 ] U. v" x c6 |1 _
你说春光烂漫,绿袖红香;$ D2 c- R" [+ \# O
后来内掩西楼,静立卿旁。% |6 ?" L4 u! d: W4 u& { h
你说软风轻拂,醉卧思量;1 ^# ]- L% f& g5 T
后来紧掩门窗,漫帐成殇。5 W7 e' m2 C$ \( f3 A9 h7 Q
你说情丝柔肠,如何相忘;1 P, ~$ ?- H- W5 v( T) X$ u0 l
我却眼波微转,兀自成霜。
7 K7 \& o4 @" Q7 O
* x4 F# L$ t* x& b* d; w# \" _诗经版:8 c- S( S j) j" b4 `
子言慕雨,启伞避之。
- U' J$ J4 U- u b/ G4 m子言好阳,寻荫拒之。
9 A0 l1 B' M1 U子言喜风,阖户离之。1 {, K) X6 w3 m# y& s# i
子言偕老,吾所畏之。* e/ j1 K! s8 Z) e% d
5 y4 `' ]1 n) F( |, K2 _* ~ V离骚版:
7 L" |/ R, ^) s) \/ L" \! G( x君乐雨兮启伞枝,- \6 @8 ^6 m$ v: m3 m
君乐昼兮林蔽日,
1 c* }* X- Z9 V君乐风兮栏帐起,. e( `7 [' f0 h8 ~
君乐吾兮吾心噬。
6 G, ^; R" ]1 C# I5 i X4 ?8 ]/ U9 a6 ~ b# d) g2 T0 K7 [4 M; u
五言诗版:
. N. @, t) J6 X' [恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。- D) N- B1 E/ _. s T# r9 e& e
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
5 E u! u, M2 Z: f" O9 |片言只语短,相思缱倦长。9 R% p- F. Z/ W' d0 J* D
郎君说爱我,不敢细思量。
1 W8 { C6 `- u0 r( D* N9 ~3 G' u- C8 H2 s# O
七言绝句版:
$ `/ f7 \# j% {/ B恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
) k5 V, f1 u. U' a. s8 k# w# N欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。0 Y/ C$ j) }; l) l# E' I
|
|