 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
! R, Z$ s4 K8 ]8 m& }
) `1 U5 Z/ O6 m/ l7 d* _3 G1 g- T# X
* x' c7 {7 W- @* F( v% |6 \% f9 |1 |1 ]: r6 I( Y9 J2 `
, A# ~! Z; A, G3 u* z2 Y! [! Q# J% ~
. `4 W- t9 x8 N+ `% DUnder A Violet Moon5 ]6 ^, y$ }/ M/ J
在紫罗兰色的月光下) d) O8 R1 R. P$ `- |) e
Dancing to the feel of the drum* U- W- p, L/ `0 k
随着鼓声起舞吧
' ?0 V. s; l* n5 |5 ]7 s9 RLeave this world behind
' ?( m( K5 X: ^* m6 }4 v把世界抛在脑后
" {: g, _2 C- [9 z0 v7 Q1 X- \We\'ll have a drink and toast to ourselves( P% E. B9 x, @; d
让我们畅饮,为自己干杯3 M' W8 y( W8 F
Under a violet moon
/ J0 q& h& y4 I8 U* |在紫罗兰月光下/ s0 _# k* y% Y2 q! s
Tudor Rose with her hair in curls- e% X ?8 i4 A7 b
她的卷发上有朵都德式的玫瑰) c' [2 z m+ |8 z# w
Will make you turn and stare3 S& `' V# r9 G5 s2 x$ \2 f4 P$ Y
吸引着你转身凝视/ `: k& m/ t! K4 k% U# H
Try to steal a kiss at the bridge) Z; _6 U* U6 H
想在桥上偷偷一吻# g* l* x. A7 F, n* \
Under a violet moon
" D9 O$ {) Q6 \3 D) w2 D在紫罗兰月光下
/ Y( ]. ]8 [5 B* sRaise your hats and your glasses too4 M, S& E1 ~6 y3 L: I0 Z) d. b8 o
举起你们的帽子和酒杯& z/ D3 O8 q0 M$ x c1 Q$ h- k
We will dance the whole night through& B. [! y: K3 j: C
让我们彻夜狂舞2 l% f0 t' {) e
we\'re going back to a time we knew
! C0 s2 a- a5 O0 \/ r2 j/ J1 R9 Q0 v我们又回到了往日的时光
9 }( R- B% P9 s. \( sUnder a violet moon4 w" Y! b3 s$ p5 Z6 b' @) i
在紫罗兰色月光下% _2 f% j) U( w9 u
Cheers to the Knights and days of old
. ^* J- J4 p) x/ Z为骑士们和古老的岁月干杯' ~# @( V$ t* G+ X7 o
The beggars and the thieves living in an enchanted wood
( [" Z' [4 x% q9 t; Y# A为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯
/ `( B. n6 S. X# u, W" BUnder a violet moon
+ W2 W) L6 Q, r3 z0 H/ ?; \在紫罗兰色月光下' m9 p" n" ^/ }/ Z6 r
Fortuneteller, what do you see
% O% Y4 t: k1 r, R那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里/ t8 [* R1 k7 |' E0 k- n
Future in a card% _9 i9 P5 x$ B+ _& i5 g+ T
你看见了什么$ @$ s( a3 L1 s4 |
Share your secrets, tell them to me& u( h* J: `7 t; ?# M/ B9 B# [4 @
告诉我吧,让我分享你的秘密1 ^' \' p( a# y
Under a violet moon
2 F" g" P3 j6 l& U在紫罗兰色月光下: ^! M9 H: o# C/ X: h& E5 n0 J- Z I
Close your eyes1 }" @: B- `+ C4 p
闭上双眼 |
|