 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:08
|
显示全部楼层
181 Don""t you think it necessary to have a close study of the contract to avoid anything missing?
6 Y+ ?7 A$ s1 o( n+ L- Z! @ 你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?
2 J: G$ n$ E; h 182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?
" G& y! e/ `( V" d; u- K% z 我们对合同各项条款全无异议,下周签合同如何?
% n, l; l, h! B8 K" g$ }+ J 183 We had expected much lower prices.
% J9 c7 L4 ~8 E3 u; H 我们希望报价再低一些。 2 |( o; t- Z3 s+ l) Z9 O
184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.
, ~. D, C3 _* O. T; D# s0 p 这些报价比其他任何地方都要低得多。 + G% [ ]$ r* T) D& M1 {# [
185 I can show you other quotations that are lower than yours.
5 E4 |! u2 M5 P 我可以把比贵公司报价低得多的价目表给你看看。 ) S& X, M* `- y( g9 v
186 When you compare the prices,you must take everything into consideration.
% z. a8 t ^1 R5 M( M B( x 当你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。 8 z; q3 r* F. ^1 N( v. F
187 I can assure you the prices we offer you are very favorable. / T3 |+ S4 E! _" R7 W% }$ D: D
我敢保证我们向你提供的价位是合理的。
5 S' l3 ?" C0 c- K% P; t/ n 188 I don""t think you""ll have any difficulty in pushing sales.
' I* Z. ~# c( e8 g/ F: g# L: ^- b 我认为你推销时不会有任何困难。 $ h- \/ W! M- e* e, @
189 But the market prices are changing frequently. 5 t0 K2 H, Z) E6 Z
但是市场价格随时都在变化。 4 b1 o( f, C3 L
190 It""s up to you to decide. & ^. F0 G+ Y {/ @# u$ a2 w
这主要取决于你。
) M: s4 V9 m' j9 @ 191 The demand for our products has kept rising. / i: V9 u' U. ?- Q0 q, x K& n
要求定购我们产品的人越来越多。
( F- w e6 [, |- G 192 How long will your offer hold good? , `+ G1 R2 Q% ~ k( v7 q. L
一般你们报盘的有效期是多长?
$ X6 ?9 p0 U* U4 Z: B w# m( u' i 193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue. ' b& [* [9 ~- I8 W( ~- }
我们有补偿贸易和合资经营。 / \5 b, C* e' R7 i
194 I think a joint venture would be beneficial to both of us . : H& }/ w$ M1 P
我认为合资经营对双方都是有利的。
7 R2 i1 g7 p2 J7 D8 O( Y 195 Please give us your proposal if you""re ready for that. + q$ m+ v5 |; y- k, @" X
如果你们愿意做合资经营,请提出你的方案。
6 w5 I& ~' B/ p/ u% c 196 Please go over it and see if everything is in order.
5 V. |7 @3 M( ^5 u( k 请过目一下,看看是否一切妥当。
6 e+ }1 P* P/ N: R' p6 f 297 Do you have any comment on this clause.
* a) M* Q0 C8 ?, u1 f: O! B; E 你对这一条款有何看法? # F3 H5 W& f% z" Z% V4 _1 ]$ j
198 Don""t you think we should add a sentence here like this? 5 _& C, z0 \. y) b# X1 n
难道你不觉得我们应该在这儿加上一句话?
+ ]1 d9 J+ w' U# z) \ 199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it. / k! b% h; \4 E1 P& x p
如果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。
. }, h; x6 S& n2 s: l5 e 200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
9 D* s# u* p! t3 z! S5 G9 ? 造成的损失必须由毁约方承担。
$ k' {% q0 T- G 201 We should add a clause regarding arbitration of differences. * p9 S _- V$ U3 M. P5 s1 y( P
我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。 9 e$ F% }/ h# ~& S6 S: ]6 V
202 The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations.
9 t; Q% s0 v/ y0 T2 m6 p 这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。 ( w h. m8 ~& G- _/ ?1 B! D, E' n
203 Anything else you want to bring up for discussion.
/ A5 s' c" O) {& H: u+ l* _. w( l R 你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?
& ^! n1 Q4 L7 b 204 We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period.
5 E0 ~* }8 Z( p" ]0 ~' W- c u. H 我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。 ; z* c8 {# i$ q. M6 j% N: C) G4 Z9 h
205 When the grace peroid expires, the contract is annulled.
9 p, U' L/ u' y. [ 当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。 ' F2 ?- y: W* J( i! ?
206 I don""t want to imply that every point in this contract is negotiable. % R0 t0 `/ B1 j$ n6 E% i/ O3 {
不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。 ; }! w% m2 ?% R5 l) m9 ?! W
207 I hope no questions about the terms.
+ b+ s M# A3 X6 | 我看合同的条款没有什么问题了。
0 A4 Y4 s) \( j6 M0 } 208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained. . n+ P1 H! k* g( s8 d V: i0 Y
重合同、守信用是我们的一贯原则。 # S; s. A; a) f
209 I""m glad our negotiation has come to a successful conclusion.
) x) `" Y5 T2 V# D# ~8 I 我很高兴这次洽谈圆满成功。
: h5 z, }: m6 N' r+ t 210 I hope this will lead to further business between us.
+ U, R# u* a9 ?- n1 _ 我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。 C4 j4 i% K1 `
211 We""ll sign two originals, each in Chinese and English language.
# w* @! u, X# j1 F6 p 我们将要用中文和英语分别签署两份原件。
' j! H9 p$ S5 a4 ?: @ 212 I am ready to sign the agreement. 1 o7 J) N- S; p9 Z5 R$ P
我已经准备好了签合同。 + F |1 P4 L7 K5 Q
213 I""m sure you need an original signature, not a faxed copy. / h) M# c8 u% `. [4 A. e! n
我知道你们需要的是原件,不是传真件。
& c( D7 Y$ {5 J, a5 @ 214 So I will receive and sign it overnight.
8 D: v/ ]7 n" Q/ b ~( ` 那么,我明天就可以收到并且签上名了。
* @8 s+ C0 n8 c! ~# U9 `! A% o* l, ` 215 We""ll still be able to meet the deadline.
) _+ h- f" q9 u& L7 T! n 我们还是可以赶上最后期限的。
/ ]' {4 D0 M+ E- _ 216 I will keep you posted.
B. w. O j8 | 我会与你保持联络。 ( e+ S" H# u0 `( a) d I6 Q
217 What is your hurry? ! t3 S; s r2 A( ]% f
什么事让您这么着急呢? . i5 w7 j. F' B: a; X
218 I""m sorry to burst in on you like this, but I""m really upset. # i$ n) o0 z( g: z( T( l
我很抱歉这样突然地找您,但我真的很心烦。 3 `0 [! A/ B2 f6 ~ c- i4 q
219 What on earth has happened to trouble you so?
4 F) L3 r. O4 `3 S5 f- n 到底发生什么事让您如此发愁?
& S7 z- I( n' s B/ k6 g$ f9 B4 N, W 220 I""m afraid I have bad news for you. 8 i1 @( z& _ q$ G u
恐怕我有坏消息要告诉您。8 c1 E8 `' S1 y0 m
|
|