 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句, n; A* _9 {' \# P9 Q3 u* Q
3 m- F, ~' x l* A" C% Q$ `
5 Q% |' {* [& D0 i q- S1 A* [1 C 1.她是个天生爱哭的人。
8 o; ]) [0 X1 W- {0 B( K she‘s a natural crier. ( |! j8 U* Q" s" B8 m2 A! ?
2.李明是个败家子。
0 z3 l' R1 k$ |/ |6 Z0 o. g) ]+ d8 @ li ming is the black sheep of his family.
0 s% h& p, K! f1 K) f0 U9 X 3.他真是个不知羞耻的家伙。
9 ?+ `% t1 u2 D' h he‘s really a law-down dirty shame.
. c& M/ e5 G/ u0 j7 ^3 L 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
$ g- g( a# { @1 T* a" v. q# V4 X N he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
: e5 h( H/ @9 m 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 : P) ~- b# h X
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
" z. \* ]( Q" A4 a& |; z 6.他已绞尽了脑汁。
' {6 H# V }& k4 a4 M5 n' B$ R he had racked his brain.
, s6 e+ W( r5 n% i% W- u 7.他可是个有头脑的人。
' X+ ^% f4 C1 @: _ he‘s a brain.
# }4 u, \9 u( F# G3 o) n 8.李明很能干。 2 e# ~5 m; F K% s% U
li ming has a lot on the ball. ) v* A8 j1 r' [ v! ~! F5 f
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。 ( L, ]/ R2 c" B% U
the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. & x+ G2 `) {" P( r( n
10.他真的太没骨气了。 5 F' h* P0 B) X( W3 V V# ~
he really has no guts.
! i1 Z2 n2 R9 E# L: H8 o: [ 11.昙花一现
s1 y' B C7 M# L, S/ A/ V: @, A a flash in the pan
: \0 w; r8 _6 G( E 12.他对保险业务一窍不通。
* Z' }- m6 ~) X) y* | he doesn‘t know beans about insurance business at all. : Y1 l/ ~8 T2 e7 c, @2 e& G7 f) U
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
( M# J: D) r9 @& X% W the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. ) p5 z4 [8 x$ S! T6 v' U
14.他喜欢单枪匹马地去干。 8 n( y! S, T5 K. h
he always likes to play a lone hand. ! w/ v* _/ Z3 Q' P5 x
15.他一开始就出师不利。 0 m6 R! s% C' _: U2 C# `
he got off on the wrong foot when he started doing it. 5 d2 R1 d" x% O9 v% M+ ]
16.你还嫩点儿。 & y0 @( W9 R8 Z& h+ |' A! L
you‘re still wet behind the ears.
3 L& L' V' C2 ]/ H. n$ C 17.她的饭量特别小。
4 c5 p f6 d" Y) W; i# D7 J she eats like a bird. - [# Y( }: I; `
18.那个孩子的嘴特别硬。
- ?0 w; E" D$ s that boy never says uncle. ) R" D% Q X9 j7 N/ `
19.我们队占上风。 / _& p7 [( `/ e' n
our team gained the upper hand.
) p5 J8 I/ M! }! q4 M" A8 c 20.你中圈套了。 ( U% |0 h5 H& h6 t
you rose to the bait. / D0 w6 r$ c- U9 Y% [, \; P
21.你骗不了我。 6 r# y% [. R: B. i
i‘m from missouri.
, Q1 [1 B3 v$ s+ P, n. m 22.见机行事 " @0 T, P, y3 W1 C% m5 w8 P8 {' J
play to the score. & E2 }! @; C0 j- t
23.肯定有人唆使他去干那件事。 # ^) I6 `0 C8 O& L7 ]
there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) 1 r% J; p) t+ `+ e. B1 t
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。 ! ~6 G" n( I$ }2 w* j/ j4 N @
it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
- f v, }# z2 z7 ?8 C# S; w1 n) N but the flesh is week。 # }5 ^4 D' H) |: o$ o
25.事到如今,我们也只好听其自然了。
. ^3 p9 {7 l# |$ b with things as such, we"ll have to let things slide.
) a( s1 o* L8 _ X, M5 Y e 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
! o& j2 \1 o* `2 j i don"t know what has set my nerves on edge these days.
( [$ _: J+ w5 a6 L% Q( G 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 ! {. O& Q) F( W+ g( j4 y( W# G4 F
lit bygones be bygones. we are still friends. P; p, Q. C2 I9 [; N& C
28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 a3 s4 I4 d6 X# R; N8 C
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with " v4 j. \, e, Y5 Q5 \" i( {* M, v
a girl clerk was almost found out by his wife.
R% t5 k% s5 v7 `( Q+ @9 V 29.这场旱灾是百年不遇的。 ' i. j7 Q+ p; Y+ T. r
this draught occurs once in a blue moon.
" ~; ?1 z5 z7 ~ 30.算了吧。 & D6 s ~. v( [( t
i"s call it quits. : S: S. E8 ?: k7 q. {
31.她的嘴很紧。
3 U4 ^# _0 ]7 A( }. |+ r) W2 V she"s tight-mouthed. 3 P5 e4 }- D# }: _8 T
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
' S" u; d2 u$ F1 n( w8 {4 d8 T1 @ no big talk with me. i have your number.
# o+ E5 V6 A2 f. H) _& M/ t5 a 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 # A9 T# W& w" \, @7 S
ling ling is the apple of her grandpa"s eye. ' T3 j9 n- Q" v( y) J( x2 Z C
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
% R3 |. Z! P' F, Q2 _ jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls. ; e. _; n, ^4 W% o' ^! \- o+ g* q
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。 4 A; W/ P* J7 s( Z
talking about the size of population, india is next only to china. 4 ~0 H. H" d" t8 @+ z: z
36.我可不愿意白吃白喝别人。 3 A3 b3 _* {8 }# Y: n7 a" E
i wouldn"t freeload.
+ u) E' V5 x! W1 @9 I& h9 f( @ o6 X 37.对牛弹琴
, f+ ^9 H) r5 ~: b: K$ Z) p2 Q casting pearls before swine. $ I3 `3 i( Y3 ^$ f# N
38.我不知道。那只是我瞎猜的。
/ F0 v2 i- W( c- {& Q. N! h" V i didn"t know. i was only a shot in the dark. - P( j7 \* e/ ^8 S
39.他们开车到外面兜风去了。 2 x, F9 ]# P! K' {- y. _" O. D
they drove the car and went out for a spin.
0 N1 i5 a3 }/ e7 x1 v 40.你为什么总拿别人开心? $ p. R8 o6 m2 b2 i/ @$ v
why should you always like to rib others? 7 H; i7 Y+ ^0 ^# s' Y- h
|
|