 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句
2 Z$ e: ]" [' j6 o; c; M# [; o2 Y" e3 b% x' @6 r
: G& V" U8 y0 Y' e 1.她是个天生爱哭的人。
# @. G8 T. }6 o$ [/ r4 L she‘s a natural crier. A( _! h. S; a( l
2.李明是个败家子。
( M& n# g+ x- J' y+ i/ u li ming is the black sheep of his family. , r- @0 I4 D1 y2 Q' ?. E* L
3.他真是个不知羞耻的家伙。
4 q9 \% n; p. J8 x he‘s really a law-down dirty shame.
% M: o6 Y4 f K, c6 b 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。 " g; D% w$ X! d3 C( ^2 l/ d8 X
he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. 0 k+ @) {9 e6 _: \1 _: S% F
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
1 K' {0 d4 D: j9 x* f' _4 }' {7 W in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck. 9 p9 Z6 ^) d/ ^
6.他已绞尽了脑汁。
" y6 T$ j: X. n/ {) b% | he had racked his brain.
3 _2 l" k2 f3 P/ r 7.他可是个有头脑的人。
% K, p* y: Z0 Q5 k* F he‘s a brain.
5 y: _2 q% }9 U8 i 8.李明很能干。 1 ~3 |( J7 p- H+ _. L+ P
li ming has a lot on the ball. * O# I, N( \+ _# _; q6 D
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。 & `. s3 y% S! p
the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. & V: t1 W9 c/ [1 F# Q$ q( Y5 m
10.他真的太没骨气了。
$ P$ Y1 \; B$ w( S* N. w he really has no guts. . m" i& q- a. q: p! _( I
11.昙花一现 / k; h( m9 {0 G
a flash in the pan {% ^0 M8 R4 T4 b) Y8 R3 b
12.他对保险业务一窍不通。 4 C" {9 G" ~- ]/ a
he doesn‘t know beans about insurance business at all.
/ V1 m* m( O6 ^! l V, t j 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
9 g$ `& u% j( H6 { n& j- Z the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
* l2 o" y; s2 j Y# i 14.他喜欢单枪匹马地去干。 . r: v% t( b1 N, u
he always likes to play a lone hand.
- H$ T* P4 V6 u0 x: `, A 15.他一开始就出师不利。
3 G, o9 i! k! Q# ~/ U: g& M( A he got off on the wrong foot when he started doing it.
# ^1 v0 j0 g4 S( g. B1 Q 16.你还嫩点儿。
! P% M+ c K. w+ N4 ~% F you‘re still wet behind the ears.
- s- k% l8 x6 ~3 { 17.她的饭量特别小。
7 F; @. D; y* B* Q5 h/ l# D she eats like a bird.
% z- Z; {2 v6 P1 T 18.那个孩子的嘴特别硬。 ( J; n- ]0 \* w5 V' A7 e8 a
that boy never says uncle.
* \' p, x7 J1 E, c0 d: k 19.我们队占上风。 ?: b$ Y: \. G* ?( A+ j; F/ |/ C
our team gained the upper hand. 1 T7 d) t. W; @7 n8 j5 h) n
20.你中圈套了。
& t7 H4 a( | E8 v m' j' r! z5 z you rose to the bait.
3 ?, `- N( @; { 21.你骗不了我。 * m) p3 n% m9 A" T& a
i‘m from missouri. 7 d8 R! z7 {% G7 c
22.见机行事 ; S& ?0 V/ H7 ?7 ~( f
play to the score. 0 T0 G& F0 ?. I( X9 `0 O
23.肯定有人唆使他去干那件事。
- ]' ~8 L! |8 T+ b there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate) 9 X5 j5 G; ]% w) {0 _) w4 U$ T. \
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
% {! k( t0 X0 A$ w0 U it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
1 Y1 f! H1 e2 d: r but the flesh is week。
n# d: \* s+ a 25.事到如今,我们也只好听其自然了。 7 \. P* ]2 g, F* S) e6 B- a
with things as such, we"ll have to let things slide. . E% ^6 ]+ f9 K5 B
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。 ! X$ _6 `3 Q" q; H4 |1 h
i don"t know what has set my nerves on edge these days.
) p. U, F7 u5 I# U/ L 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
& H: y, z. t/ d lit bygones be bygones. we are still friends.
: z- Z, v4 X8 D. `3 ?( g( ?( V$ v 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
6 A& U C) l: ^/ P the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
# n" J! ]3 N7 m# Z a girl clerk was almost found out by his wife. 7 e0 y4 ~8 A1 N5 ^- d9 O
29.这场旱灾是百年不遇的。 5 x4 e% r1 ?. b1 o" f; T
this draught occurs once in a blue moon.
; u$ {5 g6 Y$ C* l+ u 30.算了吧。 , m) W- W* k, w A) Q+ b. D2 f) H
i"s call it quits.
) ]0 L; J x2 U0 i6 X4 j, l1 [; ] 31.她的嘴很紧。 Y1 Z8 O; _- \- C
she"s tight-mouthed. 4 g8 f2 _! `7 t" {( Z9 a- b+ I
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
2 F& r4 T# H& {. W5 ] no big talk with me. i have your number.
8 f$ l+ l: a/ ?9 m6 \! k 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 2 N {! q! `, w% n' U, {; X
ling ling is the apple of her grandpa"s eye. 2 L" S" A- }9 I
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。 8 \6 u3 @0 }7 W Z* s" {5 [
jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls. ' K+ a( S8 j2 D+ g3 Q4 O# |
35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
- J$ i: {8 G' U& O5 c m: R talking about the size of population, india is next only to china.
9 m/ g8 m- ~- \ 36.我可不愿意白吃白喝别人。 9 {/ `8 c0 w4 y! x# s3 Z
i wouldn"t freeload.
3 ^# r* ^ V7 S 37.对牛弹琴 ; s$ \% o! k2 l
casting pearls before swine. # E* u$ R# R. ^& W8 x
38.我不知道。那只是我瞎猜的。 6 T% \1 ?7 r: A
i didn"t know. i was only a shot in the dark.
, `9 l# h% _" b# j5 ? 39.他们开车到外面兜风去了。
4 _" [* h& j/ `" b they drove the car and went out for a spin. ) r I: e% [: _. T
40.你为什么总拿别人开心?
9 y5 \) J' M# i; H7 ~# @ why should you always like to rib others?
8 c- Z7 x& r2 o H6 d. | |
|