本帖最后由 Gracy 于 2014-3-15 22:03 编辑 : ~% U6 H2 O" ~3 _ 5 C. Z. i2 M' p1 g o, @ v这个说法不完全对。有一些很类似,例如/d/, /t/ /n/ /l/。但是有些发音即使位置相同,口型不同,发出来的音也不一样。例如拼音/f/和英语辅音就完全不一样。而且不可以完全照搬中文的发音,即使d t n l 发音相似,中文的发音会在后面加个/ə/,而英文是没有的。所以有些人不注意说dog, 就会说成/dɔgə/。
这个问题,我也问了rachel,现在把她的回答也贴上来。她也是一家之说吧。5 Z- r" A6 R7 b" T9 M
, e4 Z' J6 g5 m0 \* s
I tell my students not to think about the schwa at all. Just go from the main vowel, like EH in AIR, right into the R. There's no need to make a separate schwa sound in the middle. 7 L2 o( n N5 r1 E% n! zBest, 4 g, M' }0 N0 v% D1 d3 {- dRachel