 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
5 g0 U2 |' x( \" z! q. L3 j, R: f$ R. A1 T' \! R0 |7 Q
周一,在9.11五周年纪念日上,9.11事件的幸存者,加拿大人Brian Clark向记者讲述了他的历险记。
% p9 X; F) |: K$ z1 V- n. k2 Q
; f; o2 p0 s8 j* C当时他在世贸中心的南塔工作,是executive vice-president of Euro Brokers,那是一家国际经纪公司。
7 ~, o7 O, n$ z4 |9 n1 C% A# T1 \& B
( E6 J* |' o, y; v0 M: l“仿佛有什么东西在指引我,我拿着手电筒摸着下楼,心里想让我出去。”
0 W: p5 D0 l2 T. o+ z1 k, f* n/ S. h+ N+ p6 ?
下到三层时,他又遇到一名女子,那人让他往上走,因为怕火和烟升上来。" d% }9 F6 i; L. y% a$ X! }6 V
9 _: @0 A) Y D+ B8 @: Z3 J" j
“但是本能却让我执意下楼。”
7 e- Y# |( h" ~
) H5 P9 Y. B, _ k& j4 ]0 f7 SClark现在住在New Jersey,他向记者称那天不应该被忘记,特别是对于新一代的北美青年人来说,让他们知道所有的细节可以帮助他们成长为更棒的社会主力。
4 _$ o' O, h0 o- ^
$ T+ b) X2 E3 t) P/ j“有人称这样大张旗鼓地宣传是不是有些过分,而我要说,我们应该记住这个日子,我们的年青人就该知道那天发生了什么,他们应该知道整个事件、前因后果,这些会帮助他们成长为未来更好的外交家,更好的政策制定者和更好的国际调解员,因为他们是未来的主人。”7 @. C9 R/ N' Z# z% \$ R
1 ^1 ]; r% H. y/ k他已经向很多媒体讲述过这件事,他称这个事件对于美国历史来说非常的重要,可以讲是一个转折点。
5 r' b) s! S% P/ ]/ d( v# E# k
0 U w2 y4 M- s1 C N9 t# Z同时,他称这天对于他来讲也改变了他的人生轨迹。+ h4 o; T0 D U0 D. {' r
# { s. u9 H& {3 E6 { g& p
他记得那天早上8:46 a.m当北塔被袭后,他正在南塔的84层上班,看见着火后,他马上通知了同事件撤离大楼。1 Z g) Y7 W4 N0 v/ s
" X8 ?( f0 C% R8 e6 C1 X# w
“所有的人都以最快的速度撤离。”
/ f* A; U: T5 Q2 {$ {- @) g: u+ @ u% D2 Q. p. ~7 p
几分钟后,大楼的管理人员通过嗽叭称南塔的人没有必要撤走,而9:03 a.m,南塔被另一架飞机撞到。他与senior vice-president Robert Coll商量后,手持电筒和一只口哨决定顺着逃生楼梯Stairway A下楼,还有几个同事与Clark一块相跟着下楼。$ X% p* z/ M8 I
( e4 x" [/ G3 j4 }. f% r
而下到第81层时,他们遇到了一名妇女,她称下面有火和烟,必须往上走,这时有几名同事选择听从她的建议。
0 I! W; w( j/ j9 N7 ^0 ?3 P. S" Z# `
而Clark决定还是往下走,就在这时他听到了呼救声,这个人后来得知叫Stanley Praimnath,他被撞碎的建筑困住了。Clark救出了他,他俩一起往下走。
1 E2 B k9 E: A& |' x5 U
3 k$ t0 N" a- R% I7 f; n. ~9 hClark and Praimnath走出南塔四分钟后,南塔轰然倒塌了。Euro Brokers,那个拥有500名员工的公司在那天失去了61名员工,相当于他们纽约分部的五分之一的人数。
& h' i' ?& @ M9 l! O7 O, y0 a/ J/ e
“Stanley和我,从那天起,我们结成了亲密的朋友,现在我们还经常联系。”
1 r4 n/ u' n v: [# V: p0 s P+ F( d1 F, m
Clark 称他俩每月都要通一次电话,一个季度相聚一次。他们都在不停地向媒体讲述他们的故事。
7 a" s2 l5 [ j2 C/ C) W! R3 X I9 @5 z0 i* M1 A/ K& L
“有些人在电视上看到过我,认出了我,他们打电话来感谢我带给他们勇气和希望。” |
|