 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies.
! }* Q) f+ X2 `$ g, d- K时光易逝。 ) k) y3 L4 ~1 O" s4 |; @4 e
, f/ n" O+ H% l1 a3 B$ O1 d2. Time is money.
- A& y+ \( F$ @) |一寸光阴一寸金。 4 S ?2 m8 D& ?% _5 _9 b8 Z, O
; h* H: Q: t% t% O5 A3. Time and tide wait for no man. 1 Y6 U& R. Q$ R9 ^5 r" |! U6 I) Z
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
( e# N* }& q0 B' x; V) [) M. \8 Z: y
4. Time tries all. 1 r& c' v# g0 b/ h
时间检验一切。 ! B8 l3 y4 M7 S6 u" H$ r4 K
, J" ^2 V/ \% K$ `5. Time tries truth.
+ B8 [' \" p3 x Z% l时间检验真理。 . {1 S6 b5 ^+ G+ K1 E# m8 a5 X
* `! B4 v* q, w1 o! |
6. Time past cannot be called back again. 7 R& I+ N$ O5 ?- @2 r
光阴一去不复返。
2 \& ]" }* F% B2 y2 E+ t. w
% x- U$ l( J* m$ `7. All time is no time when it is past. * S& r; _8 J* u) [4 R
光阴一去不复返。 0 ^( t, ]0 _' D8 s1 Q. M' J
3 V5 h2 k5 C+ P) X8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. & v9 \: j1 \! A' B4 @
昨日不复来。 9 ^; h( c7 e, w, q" f4 L# y
/ g" G# C' q+ e: C+ N4 q- }* c9. Tomorrow comes never.
( o `. \' y4 Q4 ~6 h切莫依赖明天。
( i! l# I: _5 o4 L e# k
0 w8 V0 X/ E# f$ o10.One today is worth two tomorrows.
: g2 b: [" G- e4 Q+ G! P6 g一个今天胜似两个明天。 ! `% R) }- Y" z% B6 j3 w
11.The morning sun never lasts a day.
% B7 n u- o( n& q8 ]好景不常;朝阳不能光照全日。 ( @+ ^2 O* g/ q! d- N# K" H
3 S1 A( {1 Y5 K0 u& k7 e6 r12.Christmas comes but once a year.
1 J; A5 H" O2 R! s圣诞一年只一度。
9 v& V: Y7 J. l% X( ?4 e) M& X+ C; }/ {" U2 ~* P' {
13.Pleasant hours fly past.
8 M8 v$ L- D% [; v1 y# b快乐时光去如飞。
- | K0 x: y" q+ }1 J$ F, g! _1 L
% l8 ^3 x$ G) x. ]# Z" u4 D8 ?14.Happiness takes no account of time.
+ k" t V2 K+ H* f- a# J欢娱不惜时光逝。 + f6 i- G% G# `) D* N- Q. p
" [5 z7 n8 h( p) x. q" \15.Time tames the strongest grief. ' ]% h0 \5 \( Q& E
时间能缓和极度的悲痛。 , r$ a# r. B: M% O, j7 t. U; V0 a
% {1 |$ q+ R6 w. s! q# x
16.The day is short but the work is much. ' w' r% O0 _7 `# U" V* w( B5 k. h
工作多,光阴迫。
" o( t( n9 [' q, J/ p3 s! X* V C* W
. n1 g) y7 e( B7 l2 W/ M17.Never deter till tomorrow that which you can do today. ' E, u- B8 B/ f
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
7 Z' H# T7 X! k: ~9 v+ `/ C4 n6 ?& ~2 Z1 T+ c" S
18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. 6 D4 n& _. B' P( U R
明天如有事,今天就去做。 0 a+ @5 r, w. J7 P d5 L, }
, j- @4 M- O0 ^
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three.
& E! N+ N" g9 a2 V( k1 n9 ]事事及时做,一日胜三日。 8 Q- @ o# d# J! I0 |3 s+ p
8 p1 W' J* x+ D( S0 w
20.To save time is to lengthen life.
& l9 g8 ?- V' o4 R2 [2 [5 V节省时间就是延长生命。 B; e6 `5 a+ X
7 q6 e5 D' }. K3 ^+ A- ?1 B6 [21.Everything has its time and that time must be watched. ! p$ G, Y t5 x. D& F" [
万物皆有时,时来不可失。
( ^! {! ]7 A+ ` x# a* T3 L# }$ F/ r V8 o
22.Take time when time cometh,lest time steal away. 6 {; s$ X4 X3 Q0 H0 |% q
时来必须要趁时,不然时去无声息。 3 P; [- @, f% ]* q2 ?6 S
9 _( t4 Z8 t1 ~% U3 L$ q! V$ p& ]23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
$ N+ P% k6 o! c5 G机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 ; W; U8 h+ t4 x! s8 N
4 J) k+ |0 g: W8 r
24.Make hay while the sun shines.
! V k1 m+ v) v% f; v/ Y晒草要趁太阳好。
! |4 \" L5 r4 X. b! R0 q1 Z. m6 N) f
25.Strike while the iro is hot. " H: H( y4 C3 l
趁热打铁。
' Q3 w) G. M2 @; k1 N
, i, _6 P }7 g& T; o26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 + V% ~' ?: L+ \# [
9 K) h2 T1 }. s5 K27.Punctuality is the soul of business.
' J* g3 ?8 j% ]6 F& E守时为立业之要素。
6 N$ w1 e0 `0 f" q, C# U" a9 a8 S' D0 l E' t" N
28.Procrastination is the thief of time.
% K7 U b# F" ~; e5 f* H因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 2 G# H$ u0 p4 S4 l9 Y
S9 h5 T' n2 n: t$ X# }3 B/ W9 w29.Every tide hath ist ebb.
3 d) A; U U. O, {6 W5 P3 a9 {6 S- W9 n潮涨必有潮落时。 2 N- |8 x6 M- i4 p- ~8 _& \
x$ Q! ^- _0 }- {& c% {7 [30.Knowledge is power.
8 J( Z* Z: B9 l, R; N6 d% p5 L知识就是力量。
6 C* s5 F+ |5 j V5 }( p3 C31.Wisdom is more to be envied than riches.
; d. o/ N; f& w( F' w4 w0 x7 W1 {& q知识可羡,胜于财富。
) Z8 h8 T5 I9 F8 k" m, G+ {. O0 L) n9 }
32.Wisdom is better than gold or silver. $ w3 L1 K1 o4 f: }* h
知识胜过金银, , ~6 S* y% x) v7 j ^$ O
4 d3 F% [9 c& {/ p5 K& a7 p! X33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. ! W. b7 m. P5 |) C
胸中有知识,胜于手中有钱。
8 A+ Q! X* a- B5 u! T C: A) A7 T9 i) D) q/ {9 E% t+ q) o
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. 3 ]9 R, a5 m" f! B9 y* N3 v$ T
为了求知识,代价虽高也值得。 8 N. h' J. X' r5 A7 t4 R/ b4 C
6 X h* n" ^( k$ Z
35.Doubt is the key of knowledge.
M5 Z% v2 ? u( w. [1 J4 b怀疑是知识之钥。 4 P2 q6 m# v. i1 }7 D# ~. e
: r/ R! `2 Q/ C# t5 r' C36.If you want knowledge,you must toil for it.
0 }+ j! `- Q! k( f若要求知识,须从勤苦得。
. Q/ a; r% i0 D+ @
$ N& x }" h" t) ]. b4 D+ h37.A little knowledge is a dangerous thing. 0 @1 N( e- S- ]+ M
浅学误人。
# X1 X) Q4 Z. K( D. h, y
! d5 q& d2 T4 L5 Q& f j9 o% P38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
9 i: l. A& x* s+ z2 G& j5 A3 `少量的常识,当得大量的学问。
; B; m5 O+ Z* z
& W% W3 S: u8 \7 \! q39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
5 I+ H# C/ m- I/ v, P知识只能循序渐进,不能跃进。
, n- n' I% H, O2 m- K* n( j6 t8 J, K ^( L, {- |. X
40.Learn wisdom by the follies of others. " b: c# i( A* W8 F2 p# p8 H s
从旁人的愚行中学到聪明。
5 ^, \8 Z: u; U- c% s
3 _9 G: l& P; m# Y2 z41.It is good to learn at another man’s cost.
7 k) e6 D" B- G) [, a' Z前车可鉴。
8 R4 V( y/ U/ g& Z
1 @3 R4 E( @4 X42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
2 [/ C; ~ Q0 Y3 y知识之于精神,一如健康之于肉体。 6 G8 W$ U4 A9 X5 N
" R. Y N( w; p5 ? o f
43.Experience is the best teacher.
; c- t2 H7 {" B6 _ R. X经验是最好的教师。
6 d( P& J# j" t/ G7 ]( O) N4 z: q! B. M$ w! m* H* C
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. ; }; k8 L# |! K1 J: }7 H: |! M0 r# j
经验是知识之父,记忆是知识之母。
2 y' O- b) @7 m7 ]: \" k U: j9 ?# n8 E3 l3 O S: E
45.Dexterity comes by experience. , W9 |+ d% w8 o$ E+ X
熟练来自经验。
6 F5 q1 ^& v6 f/ E5 S' ^* q! q' s
/ S; P- ^/ \3 n1 @+ E9 r4 a46.Practice makes perfect. 3 E4 P+ G {' W# ]; S
熟能生巧。
" `, s+ y: B2 r
" A+ {8 T6 E% W( V& q7 W47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
# E4 }6 d4 I' }经验学校学费高,愚人旁处学不到。 - m, d! b B G
% U1 u1 K- H3 c6 H7 b; U
48. Experience without learning is better than learning without experience. 8 D- i0 B# N, u4 n
有经验而无学问,胜于有学问而无经验。 ! i u1 n p) l% K) u7 K7 F! g
F- o* r1 z$ h& t/ _8 R49.Wit once bought is worth twice taught. 8 K8 r6 t0 c) O. O3 x
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。
5 K0 c* `1 J+ p( T8 z- ^8 d
/ _5 K, g, j9 M% R# S5 l50.Seeing is believing. ; |7 n2 d! Y5 R U5 h1 L, ?$ k
百闻不如一见。
7 _; n* |6 x. H0 i
5 t! X; c R* C51.Business is the salt of life.
; C" m/ j7 R! n. B9 P; g u事业是生命之盐。 / A+ U* U% ^% }7 y) J+ E- J6 L
! B9 [; l! R3 G5 p( g. P o52.Business before pleasure. * _; ^, J' i' R9 L$ K* E
事业在先,享乐在后。 / v' C: R1 R% ?+ A9 u: T3 l
* ^- y2 d1 h8 Q" w2 S- T. }! ?' p: [53.Business makes a man as well as tries him. $ I `) ^) A) P, f& _) i
事业可以考验人,也可以造就人。
$ A5 ?" A6 w4 Y# ]9 q! S9 V' s) q7 h5 L/ Q! t- A
54.Business neglected is business lost.
& s1 J6 w& J, e$ G' ^6 i+ a, z6 h. L a忽视职业便是放弃职业。
2 U1 X7 K! H& ]3 L/ ]( D$ }9 \2 z4 t2 _) u* T' `, x
55.Never think yourself above business. 7 G. Y+ ` h3 K5 }1 [3 `, A
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
. I$ q7 B8 s, W7 S: t) {2 g+ {0 N! D! Z; Q
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
" l7 |) l. s# f事业虽扰人,懒惰害更大。
" ~+ B* O* G$ @+ ?) q+ n* G" R- r3 m& ~
57.He that thinks his business below him will always be above his business. 1 w1 j" O& V7 R9 I5 S
自命大才小用,往往眼高手低。 7 q) X3 N/ E9 B6 U8 D
) V/ k) I9 t: s/ o S, ^/ a58.Do business,but be not a slave to it.
; g5 F6 T U2 l7 P) P要做事,但不要做事务的奴隶。 8 V$ ]' z- {2 x: a+ Y9 m
- Z4 e6 w- Z( J4 G5 s' P+ K
59.Everybody’s business is nobody’s business.
v$ M) H7 ?1 ?" _& \/ |众人的事就是无人过问的事。
: A; p3 I- C+ o) }
0 N% j: e# j3 P5 Y& h9 Y( [60.Work makes the workman.
~, Q9 Z! M: } R9 X勤工出巧匠。
+ l7 D. e! ] q' l" w- ~8 z2 W61.Better master one than engage with ten.
2 Y: G9 g: c! J5 `: E. {7 A+ A) H( }# z会十事,不如精一事。
* H6 I* I$ j! s& u! k+ x- ^* d. X" e$ E( \3 n% k) ?
62.A work ill done must be twice done. 8 A! m: x. C$ \! Y' }# X3 @) f
首次做不好,必须重新搞。
- K5 F; V& V( k8 _0 Q2 [6 Y/ d2 R' |5 B
63.They who cannot do as they would,must do as they can.
2 {; Q3 |9 r% \不能如愿而行,也须尽力而为。
; b2 H* J: r3 c1 K% t! G5 c
6 h$ ~5 Y" Z! p9 h( I# @9 v5 E5 b3 b% f64.If you would have a thing well done,do it yourself. t, T9 t3 W* }: X/ D& R
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 0 c B+ E. s `& w8 Y7 T( z2 L
. i* e& |7 Y9 y: j# v6 x5 C4 z65.He that doth most at once doth least.
6 W9 v2 \" _5 m) |什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
: R# U( e$ j. @; H2 O& g5 m4 Q6 [) H( y9 ~) ^, ^& r5 i6 `
66.Do as most men do and men will speak well of thee. % Z x1 ]& D, j+ H: Q
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 1 E9 @6 F% i. x$ n
! b* r- S- l) e7 n' v1 s4 `/ S
67.What may be done at any time will be done at no time.
; R1 ]) C* A) D5 ^在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
" v" W: p; A7 L. w$ N4 r) t7 G& [( B' H
68.Better late than never.
3 C" K+ f9 l* o& g# {7 G/ [迟做总比不做好。 . f9 h7 B3 g, A+ s
+ J+ n2 O1 l6 B7 U" k
69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
5 D8 \* X; a& P* L( _9 O8 B凡是值得做的事,就值得做好。
% g9 f( Q0 [( o/ n, h! }& N$ x: l" m# e7 [2 A6 f
70.The shortest answer is doing the thing.
& S+ ~( G1 r4 d' T9 y最简短的回答就是一个“干”字。
' O/ k x9 S& @$ I' G9 }. I, u, ]" g8 D- {1 ]; J0 ^ j+ z- U
71.Action is the proper fruit of knowledge. " l6 o3 Z- D4 q0 m/ z8 I
行动是知识之佳果。
5 B6 V& D) O7 p2 d
; M7 {" X4 ~# H7 {9 i- B2 w72.Finished labours are pleasant. ( [9 j7 d/ R h1 j
完成工作是一乐。 4 U" d; y/ |2 K. m
2 U8 M' c5 u4 f; u) F* o* V- y73.It is lost labour to sow where there is no soil. ( B) k0 U, s/ X& m3 X# @
没有土壤,播种也是徒劳。
" I2 C& B) u" N7 k* d
, _, t T) n: y" {( k0 _74.It is right to put everything in its proper use.
6 n- C3 Y+ d8 C! ?凡事都应用得其所。
1 F x. j" Q" v9 @+ U3 I3 X. X8 D
) j0 _, H1 |% N7 F& J75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. % A! D2 d4 {9 e$ k7 N7 J' J# p
按部就班,事情很快就做完。
: [& ~8 k2 m1 P0 _& r: ^# a( j) W- F/ Q
76.All work and no play makes Jack a dull boy.
7 f" S' `( i' q只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。 * o; `! \6 y! \7 T4 }% \1 P. [
3 l* D% | q! c8 D" ]! K77.Work bears witness who does well. * N( Y+ [4 N: G8 y- u4 O$ o: W' f7 V
工作能证明谁做的好。 ; ]4 k ~- H' r: V
- m: Z- s. G4 m* I78.It is not work that kills,but worry. + k; t3 a0 e' S$ Y
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 ! _, x5 X" e" B: H# C
& t) [+ d! M \; M2 G9 ^
79.He that will not work shall not eat. 4 R5 p2 q; n# |
不工作者不得食。
* \; A( m3 K) j7 A7 b2 r( L* e" S. L5 X' A" _9 s4 T4 A
80.Business is business. + a1 \' d: d6 K+ H# l$ y
公事公办。
6 `9 O" F( X+ F
r* l8 c0 P) h* I9 ], c( i81.Deliberate slowly,执行 promptly. ! R* g, n# Y: x n) ^2 s: Z
慢慢酌量,快快行动。
- w3 g8 @' ^' ^9 f1 I+ Z0 K2 ~% _' k% j8 y3 K& w I. y2 F
82.Put your shoulder to the wheel.
+ g9 z7 @0 z+ Y/ t6 ]; V努力工作。
6 P F* p( Y4 o3 k# Y$ f7 F- _6 m( O3 M9 n- `8 y" S$ l
83.Never do things by halves. / S3 N [* s" t$ ?) M9 [
做事不要半途而废。
3 v. e7 A$ | O' d
% P2 h, x, D1 L84.In for a penny,in for a pound.
+ E, p" F6 F. O7 c4 L做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 . ~5 r$ v$ j7 e- u: ]% K, U! D
# p! C* v- s0 {; \
85.Many hands make quick work. , C9 r5 T4 K1 @, K( V: q: V* Z3 i
人多干活快。
: `; x# s x, Q1 u. r M. l. f) q+ p" f8 F t2 t! }& ]
86.Many hands make light work.众擎易举。 $ y) B. y+ L8 `9 l' K: k, E
; E9 Q3 V+ F* T9 d; `
87.A bad workman quarrels with his tools.
y$ }/ m. v" ^2 e技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
, k, S# Z7 M. s/ {5 c( z4 |1 {. t; J/ y3 p. s5 Z" g
88.Diligence is the mohter of success.
& H5 p1 H2 Z% a% Z% a- K* l7 h勤奋是成功之母。 6 I8 o+ n* B) E9 A; B9 A
4 Y* D9 y: w( v( [& }# @/ K% a9 O* H9 g89.Idleness is the root of all evil. * i" }" o" U: x% f @
懒惰乃万恶之源。
+ P8 f) W1 ]1 o( M8 N4 ?8 L% P! t$ E9 m) a9 B; [
90.Care and diligence bring luck.
0 v+ M$ P" U. e. @+ R谨慎和勤奋带来好运。
$ V3 N$ N- J) N5 c0 p91.Diligence is the mother of good fortune. - H; E% `: `2 ]8 a4 Q
勤勉是好运之母。
' j$ f/ y4 v9 k6 X( z2 l p: z- i
% g& b8 ^4 ]: Y( F$ y7 C) M92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. ! @1 |+ _; g# l0 ^& L
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 - A) c2 f8 p+ P A2 q
1 W" J; n0 H* Y- y2 e' {
93.Idleness is the key of beggary. , h. i8 Y9 q9 A5 v" y+ X
懒惰出乞丐。
9 u7 {+ Z9 M' u5 z; ]9 y+ Y7 o% |% p5 Z: O' T& b& Y1 @1 B
94.No root,no fruit.
3 y* s) o4 } n: f+ u+ |无根就无果。
& b+ o5 ?) q$ q: M2 P; {. e/ S. }$ T, V1 r9 H7 h7 O Y ?% C
95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains). 4 H: g% ?' @8 g4 l4 @
懒人做工作,越懒越费力。 + g! _0 d1 \8 x9 f6 |8 d0 k
5 @) a. L# Y: N) H; K* V
96.Sloth is the key of poverty.
h4 x" J' X g/ m惰能致贫。 ; W# d) m# u' k! E- R/ H
$ H! p* b5 L/ }97.Sloth turneth the edge of wit.
4 R' e/ ?" q! N懒散能磨去才智的锋芒。
7 t6 N( b6 V( G' R5 A8 ]
! |% U" L p+ Z3 {98.An idle brain is the devil’s workshop.
5 t3 H" |8 D- ^5 ~9 P* |懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
% I. S5 n- p! @& s! E
$ S6 w( ]+ a5 W: U99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. 8 V4 T+ b4 H1 j" N* O
节俭是致富的秘诀。
" T4 U+ b+ o5 I1 M2 _
; N9 a, j- A7 _! V) S$ I% V100. An idle youth,a needy age. y1 Q2 j/ O% C
少壮不努力,老大徒伤悲。 $ f) l% I( L3 ^) _
. R! K7 I# U* b2 ]* Y2 t2 q
101.There is only one me in this world. 2 D! f2 O" J! E4 D% t
在这个世界上,我是独一无二的
7 B. B- ]: n* Q! ~9 p
* J/ o, J0 H& q0 b, k" x8 j102.I’m on the top of the world.
. R; Z7 E4 u J u$ i我是世界之王。 # f! @5 Z i5 m8 F/ I4 b) e
) i; t$ l# v) w9 e1 e1 n
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
* p3 a, A9 ^8 I: R9 K$ K我是最棒的.我是不可征服的。 $ ?' h( w! [: @4 h6 T; K7 V
$ T! s. i9 y# g6 {: U. K) j- L% {$ |1 w$ H
104. I’m ready for any challenge.
* E1 @. d6 g) _9 \1 a我已经准备好应付任何挑战。 # v3 I% x1 j0 Y. `
7 ]" a- ?# n' x& s$ } y% {" g105. The future is in my hands. It’s totally up to me.
0 F8 y' V7 K2 n# P2 m8 ^我的未来我作主。
8 T0 N* K3 s. y
# X: p( f+ N) h' [106. I’m born to succeed. . T' _% h" b0 }7 _$ n4 Q" T0 m6 l# z
我注定成功。 |
|