 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies.
$ h- s, H( ?9 Y时光易逝。
C7 g! } q! x2 y; V% i" x F; _$ `) ]8 R# {3 ]
2. Time is money. : n; m# } Y: n4 l" ?- r0 o, V
一寸光阴一寸金。
% P1 x- ?' M% c
8 O9 W" ], a! x( P8 A2 m9 B3. Time and tide wait for no man.
: M- \) ?# w A$ c8 C: G岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。
N2 [6 ]/ N/ J) t
- B0 ?$ b0 c G+ U2 |4. Time tries all.
& D; ~9 J# a d& B6 Z' H时间检验一切。 ( \. e: F8 O( F$ ^. m) v# t
' J/ A$ o% Z }& L5. Time tries truth. 5 n; H7 X# A, y" H v
时间检验真理。
" s9 g! A8 L1 K3 B! _: T$ p
9 r+ M9 f0 W6 A5 L2 k6. Time past cannot be called back again.
2 L/ \, H+ X1 i: P( k# d光阴一去不复返。 1 |5 _$ o" Z- D# A v
- G0 U4 F J9 J' l6 J
7. All time is no time when it is past. ; U+ F- c5 S6 h! f
光阴一去不复返。 2 c8 Z& s( _7 y+ ]- d
' H+ \, }# o8 b$ z- g- R' p H1 p- w
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. + p4 s0 K0 k# q3 z. C
昨日不复来。
: I7 q' e. d& c1 Z6 ~: o# V. O7 N7 a8 g6 i+ Y- [$ B
9. Tomorrow comes never. 3 S7 u7 e' T& t% I+ h/ D4 z3 Q
切莫依赖明天。
( E& q) H6 W4 `" ^, y9 E: |
7 Z3 k" f' Y. p9 W. x, B10.One today is worth two tomorrows. ; X% w# t0 M6 G6 J
一个今天胜似两个明天。 7 E: \" ?' [- S& K) P. R
11.The morning sun never lasts a day. , k9 N& j7 o, l* W6 M
好景不常;朝阳不能光照全日。 $ |7 U+ ^% G$ k
; ]' }& v0 g8 I& p12.Christmas comes but once a year. 9 V( Z* I" d1 A7 T" l. b
圣诞一年只一度。
d: W7 M, z" R w% B: }2 j Z/ H3 v
. Z; l4 O' e% c7 T& I$ M0 V; X13.Pleasant hours fly past.
- Y- Z6 x& g5 O4 b$ {8 n快乐时光去如飞。
& r N, u4 g; x/ ]; L9 `; h9 x+ C# O5 X3 T* H
14.Happiness takes no account of time. 6 U3 `. E# O. Y5 ^4 m2 }4 ^5 Z
欢娱不惜时光逝。
$ Y) r. z; t8 j
. y6 e5 L7 U1 e- X" m7 ~2 o15.Time tames the strongest grief. ; S4 ~# g! g' r5 a1 G( Y
时间能缓和极度的悲痛。 @1 R& Y% E7 _# V$ ]" U& z, T
/ z- P3 ]" A5 w/ X$ h
16.The day is short but the work is much. : a" L: f; r8 m1 m4 c( g
工作多,光阴迫。 ! J' J8 @, C! L/ o5 H5 c
0 W/ J+ k/ @) K2 z. y
17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
! d5 e, x6 m. z0 ~* F今日事须今日毕,切勿拖延到明天。 : C% e% z, p& y. j+ l& x+ j
! m3 p/ b7 P8 G: A- D; t$ G- M. }/ q18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. , ]9 D+ X* f( i, Z
明天如有事,今天就去做。
b+ W- h% E6 v5 M) u8 L. L& f. i7 ?9 l
19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. 5 t) G1 U8 `2 s: S: H
事事及时做,一日胜三日。
+ o; \5 Y$ E. ]% v. U! n6 c x( k |0 G" G$ p( }4 w) t
20.To save time is to lengthen life. / Y+ e; @- s X3 L
节省时间就是延长生命。
2 c1 y& z' X, u" w9 z8 D) u2 H5 n2 i. d# [
21.Everything has its time and that time must be watched.
1 f8 Y, t* o. F- P4 g万物皆有时,时来不可失。 0 X& U/ w! h) c% P
4 x4 x ]: r$ T$ t8 }
22.Take time when time cometh,lest time steal away. 8 z/ B1 Z2 r6 r8 ^8 b
时来必须要趁时,不然时去无声息。 " J4 N1 r! O- }0 `0 R) k
+ {+ G: S' _& `& x23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you. 6 I% p, J' Q. l( o- J
机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 ' U5 m. k0 n- Y. }9 ?' c2 M1 F
* d. a! y$ t# r9 L
24.Make hay while the sun shines. 3 B- c: w- _1 A7 ?
晒草要趁太阳好。 & E$ ?5 K8 H* m0 x7 Y
# I1 G- N9 ?( ?25.Strike while the iro is hot.
+ t. R/ ^, L( B趁热打铁。 - D. p- }. Y. y. m$ ]% z$ ?
6 L2 n' b3 B( x+ s3 ?) u/ I
26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 1 p) T" L3 }1 `4 |6 h' L0 _# c9 K) B: g
4 ^* _) }, Y+ Z: y& x& A& k+ @) R27.Punctuality is the soul of business. 3 u0 b' y; c) K$ g& m3 \
守时为立业之要素。 2 ^3 \, |) w8 O" e. P
4 {( l. M! l; m- V' U
28.Procrastination is the thief of time. 4 O* S9 {/ v. @/ S0 U
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。
# t+ G/ S C; S( u2 p' f2 Z, X( w" _8 V3 I& L7 r4 O, ~6 H
29.Every tide hath ist ebb.
2 E5 E2 A+ [( o3 Z9 I0 t# t& A潮涨必有潮落时。 4 ~+ _& Z7 g: M4 d7 s
4 X1 h! d0 Z1 q* K
30.Knowledge is power. 6 L0 w9 H) j% x3 {% ^9 i
知识就是力量。 + t% ~7 g7 H; d8 `. a7 w* X+ _( U
31.Wisdom is more to be envied than riches. 3 V4 @( z7 M: @) Z
知识可羡,胜于财富。 + J/ Z, W' M5 P4 M, w/ n4 [. P
# N5 m: }6 M9 v% w
32.Wisdom is better than gold or silver.
( w# } |, \' t8 s知识胜过金银,
T. v2 l' F+ T* J; C; A4 A6 X3 d/ ]; A% X% Q( Q
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand.
9 B: z' I4 l: _( M' A0 I胸中有知识,胜于手中有钱。
" P, M2 ` l/ [5 c6 v) D, K' Q1 A. f/ [7 s: T
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. % P, h& h7 k& m/ ?& |- c
为了求知识,代价虽高也值得。 4 S) r$ E! O5 F n' C
; w1 L+ f+ R. H) K% Y: g- s35.Doubt is the key of knowledge.
9 F" x0 C8 J& L/ c/ N1 _怀疑是知识之钥。 ; i7 }& @9 C( G) ]" @. w! n! z
) T; {5 Z7 W! f) p1 |' g7 Y9 ?" x1 O36.If you want knowledge,you must toil for it.
& \" F+ h9 f8 }. W: ]% U1 [若要求知识,须从勤苦得。
* Q% ]7 f! O$ A0 W7 l2 O* F/ K% ^2 {1 ]- p7 X2 F) a
37.A little knowledge is a dangerous thing. 2 v% ^* s1 C% U, B
浅学误人。
9 e& T& D7 Z7 G+ E! f- p5 h0 J1 h3 b9 r. D
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
: l, y _; N, e' t少量的常识,当得大量的学问。
& e% W6 E* o u1 I+ Q. J8 K5 ~1 J g* p/ A( N* x2 a0 A1 Z- D/ l
39.Knowledge advances by steps and not by leaps. ; H7 a# |# M' a* Q
知识只能循序渐进,不能跃进。
/ g1 ~& }2 A1 c. {0 |/ A) w, x
9 O" e" A/ V9 X1 b- E7 o! N40.Learn wisdom by the follies of others.
( _6 F1 w2 b, X+ r% g w从旁人的愚行中学到聪明。 ; |+ n* C9 I8 h
% t, i$ D, g( [) V3 h; Q- Y41.It is good to learn at another man’s cost. 6 C0 m5 @5 Q9 M1 f9 {
前车可鉴。 3 b. v+ ^* o+ s+ J
( T. m" Q6 K/ M1 ~
42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
. h, o/ f T& j% }& W- @知识之于精神,一如健康之于肉体。
! ~5 B0 H( r. d6 n/ w& e5 \2 S- r' s( D' z R$ y( |$ C
43.Experience is the best teacher. ( ?/ Q: m7 [+ h: }0 |2 P6 i
经验是最好的教师。 3 Y" j' `- Q# y
. n9 m( L* k# i2 Y
44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. ' N1 T9 f. u% }' u! s* e/ V
经验是知识之父,记忆是知识之母。
" E* w5 `) O7 e2 d2 g3 U: ]/ { f8 F
45.Dexterity comes by experience. 3 _; g& ~% r0 ~- a- v1 u
熟练来自经验。
m2 Y7 v6 `& x5 J' w+ B1 a2 F
# p- S9 I2 n' |5 x( V, k46.Practice makes perfect.
/ A9 z$ E* ?+ P5 g" h熟能生巧。 N# T7 Z2 C6 t* {
; x9 ]/ G4 \% x% R6 H47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other.
: X3 f; W9 Q/ Z3 P经验学校学费高,愚人旁处学不到。 $ X5 k; R6 ^2 K6 x; v
+ I4 e: }% I, i3 J0 w2 G
48. Experience without learning is better than learning without experience.
* h0 [. x8 {* y5 S8 d有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
: p8 x; ?/ e& j' K
3 W! c, J+ x2 \3 P# B# F7 P49.Wit once bought is worth twice taught.
5 }) l+ S# @7 i, w由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 & g4 ], |! j4 L+ A1 _/ N8 z) P- J) s, d0 S
5 }4 J% I% [, {3 C* H+ G
50.Seeing is believing.
' t3 Q* J6 } U" }3 i百闻不如一见。
3 L9 d9 p7 P H8 s3 P
" G* ~" I: `8 |; h51.Business is the salt of life.
# j7 A9 l3 M, A* s0 ]事业是生命之盐。
6 t2 H6 J& c/ P
' u8 f0 D `- i9 I" A* l52.Business before pleasure.
h6 C% X# ~ `: h事业在先,享乐在后。 , T* Z4 O; y2 `8 a
2 y6 ?6 d. A4 h* P
53.Business makes a man as well as tries him. 4 t3 P! @. o/ }' Q: K
事业可以考验人,也可以造就人。 / ^7 B5 d3 d+ V2 b3 \2 E! m7 u
, \% f; u' J j# l+ K' { ?54.Business neglected is business lost. : R* \" F! t( h; ~/ v. X% a
忽视职业便是放弃职业。 5 v, V4 _ \) i1 r8 i
9 W' k( x" @: N55.Never think yourself above business. 5 x/ f# `, V* s2 t& U+ G R7 T
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。 : l4 w- B! z. s
8 r5 o O+ Y! Q8 E# }. s
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious. 6 V, L# m2 Y9 r
事业虽扰人,懒惰害更大。 " b7 D7 R* ?; g
% l& E {- Q4 d57.He that thinks his business below him will always be above his business. , ]- b0 y1 {- J) D7 F
自命大才小用,往往眼高手低。
+ u8 Q2 Z, j0 E) A/ J4 W* N3 P" k% M9 J5 ^# }& R% Q
58.Do business,but be not a slave to it. 8 l$ e1 s; u! n- i1 k
要做事,但不要做事务的奴隶。 6 s! Z1 j' w: q4 ]& \/ ]% T
( G3 L9 g. S& o" ~3 X3 Y: n" r" g
59.Everybody’s business is nobody’s business.
1 H- s% z' N, M1 K. a3 R众人的事就是无人过问的事。 ! J; g3 C- N) Q8 `
3 s# n7 @, |) x: Y( z% x' }+ F60.Work makes the workman. * H$ p1 [" k. q5 J
勤工出巧匠。 ( r4 S' D$ A) b" E# j& h
61.Better master one than engage with ten.
; i. G7 \; N S7 k; X8 R& e会十事,不如精一事。 , s+ [: e( K9 Q. p1 O% E
6 r, b. y3 v" b' q7 G62.A work ill done must be twice done.
* @8 b6 I" E8 p% X1 r% h/ y* {首次做不好,必须重新搞。 + \' `% L* H9 i1 y6 @
, E3 a& h' [9 ^ n, [1 u6 z. y( H
63.They who cannot do as they would,must do as they can. - [' ^/ T z. v ]3 Q
不能如愿而行,也须尽力而为。 3 ]0 _3 [! k5 U
! R6 Y5 \: o L0 ~7 }, \/ @$ I$ R64.If you would have a thing well done,do it yourself. / o9 X0 U: A5 {% b& `, B2 _
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 5 S( C% E+ W# Z/ n5 y) o, a
2 }$ P6 B: e) Y3 W/ j+ Z6 ]8 V7 C, u; }
65.He that doth most at once doth least.
- r; H& Z; |; w* z) E6 M& Q什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。 7 H4 y- Z( t" o
; A! Z& I# {% w66.Do as most men do and men will speak well of thee.
2 f8 @( h% J, {6 H3 t照大多数人那样干,人们会把你称赞。 $ C# v( D K/ D: l3 \6 Y1 K
# z7 G/ D' ^) l9 {, i0 o+ I$ I( O0 w
67.What may be done at any time will be done at no time.
8 a) ~" f- O0 P. H8 s& T在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。 8 c: [7 h; K6 ~4 Q% I7 n2 u- b
& b+ A9 u8 R& e& h
68.Better late than never.
f* c3 m8 G+ ^0 I0 _4 E5 \; n迟做总比不做好。 2 L0 F( Z6 r" _( A
. R5 ?; Z) V: w: j! U% n' z# G69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. # D Q7 D6 Z$ B2 n$ O& o0 H
凡是值得做的事,就值得做好。
3 d' ?: L0 h! V0 V( n! V' ]1 L6 ]2 ^5 a
70.The shortest answer is doing the thing.
# R5 g& p7 C1 p0 O9 W3 ]8 y最简短的回答就是一个“干”字。 ' I' p- W: |" J- Q' r
9 d1 D2 q0 }1 p. t7 x1 T6 \
71.Action is the proper fruit of knowledge. ' v1 g% m3 E& V1 a( [( Y
行动是知识之佳果。 5 W' j+ c9 {# U
! W0 j% D1 `0 C* v: k2 y4 t72.Finished labours are pleasant.
7 |; O; Y. y( F4 T完成工作是一乐。
$ v& E/ ~' s! e. R0 F8 x/ s7 H# q7 m9 O, d# a9 t% ~+ p
73.It is lost labour to sow where there is no soil. 4 H% S5 I0 |0 F" E5 A" R
没有土壤,播种也是徒劳。
: s; b* [# N$ u0 Z/ U# K1 A6 @$ f, V" K
74.It is right to put everything in its proper use. 1 b2 Q0 F2 I' @
凡事都应用得其所。
* q' C2 i0 @0 q7 ?4 K4 w/ Q0 z% G5 v
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
, r) T$ G% r5 L) y- ?( c( x按部就班,事情很快就做完。
$ [& y$ D" Z/ R0 k: Y& x% i
$ y: W* C4 q; e0 N8 o! A& {3 t76.All work and no play makes Jack a dull boy.
8 Z( n. z% `! p, t% ?- o+ G只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
4 x2 p/ I* p4 W$ K4 Y/ p) J
" K, p# n/ r4 w% Z; T* n77.Work bears witness who does well.
9 K0 W9 l) q3 H$ X0 }工作能证明谁做的好。 m' K: C, r9 D9 s- y- N! [$ x
: N! z0 `2 c! k; d: A9 |0 X) Q# w) T78.It is not work that kills,but worry.
+ n6 L) w$ @% d% a7 E/ k工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
' m9 |+ I4 X* N, R3 r! t- N Y- F. u) D
79.He that will not work shall not eat. / A% t, k6 w5 d. L5 Y& z
不工作者不得食。 . k1 w0 D; v; ~. m/ _5 D
/ h2 ?( K z w# N
80.Business is business.
8 x8 G. D' C% v8 y7 R5 G$ U' ?( j公事公办。
7 g* a# |& u6 @1 O3 k* ?+ L6 P& m
: q/ V7 p2 H f: V8 w9 F81.Deliberate slowly,执行 promptly. ! U( U5 g2 |( Z8 J* T7 X
慢慢酌量,快快行动。 6 R, r% A* ^/ |, r2 j# @7 H/ t* R
- k8 g) |; ]+ a9 h
82.Put your shoulder to the wheel.
. ^* o- F% j% {) K9 m4 R& p8 H7 K努力工作。 + A$ \9 p3 W/ T1 i0 {4 Z1 G1 _* P
5 [2 D: J6 ~2 h8 z0 w
83.Never do things by halves.
" b- b3 p7 z# ?/ I做事不要半途而废。 ; o9 o8 {; @# E; h/ X# q a& o
. h) C; F7 _. q# A) T! r84.In for a penny,in for a pound. 8 ?; \8 R' W; r
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 # I7 R% |- _ ~
7 z0 H. p/ X1 M8 o X1 v
85.Many hands make quick work.
9 Q9 F- o0 p, U! W. h5 g T" s: i人多干活快。 ! ?* h5 d5 M6 `4 C
7 R: O, \" b0 H/ z( [# E9 _ x
86.Many hands make light work.众擎易举。 " C9 T: V5 Z U
) j5 g# } V/ A* `6 C87.A bad workman quarrels with his tools. ( m3 A: z! B& j; R6 g7 A% i1 {( M
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
( ~: H1 A4 f, u. Z5 `; B
. B7 m8 E5 v; S8 j! j0 c+ }$ c88.Diligence is the mohter of success.
; v, a. o, k! e2 I3 u8 t k勤奋是成功之母。 % E6 ^ l3 i1 d, _8 n
- B7 j& Y5 ^. s$ t- i+ r$ y& N+ D
89.Idleness is the root of all evil. " a: D4 d4 h: H. M! ~
懒惰乃万恶之源。
/ \! q" e+ p1 r5 h m, j7 K k1 \
90.Care and diligence bring luck.
7 }# D {6 w- @+ m' Y! f谨慎和勤奋带来好运。 0 v$ o5 k; X* g- F6 {& D
91.Diligence is the mother of good fortune.
9 v2 n$ M. w5 i) `5 E$ Q勤勉是好运之母。 . t- ^, c3 f+ q3 X
" e0 V8 \% U; r+ z9 m( Y92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left. : ^3 W( B) R: p" l* w% ^
勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。
q3 K+ X% A4 X$ F @3 S" r6 x
: F: ^+ {& f ]# A8 R93.Idleness is the key of beggary.
% A" v8 ^# R: m- R1 J2 x懒惰出乞丐。
: J2 o6 g8 ]$ K. f6 L
9 _" |$ A: j2 E' f5 O& {% @( h8 A94.No root,no fruit.
! g6 B, G8 [: r9 L% N$ ^6 a无根就无果。
8 I9 X0 z" Z6 h! |: w& j
* H$ ^2 w1 G9 e" A- o8 I1 F95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
% n6 h w! b& n; K懒人做工作,越懒越费力。 # ~! D4 [2 b5 _& ^; U% O. q$ V. P
8 F; y: h" P) H& }96.Sloth is the key of poverty. 3 K: m( S+ D0 B; @
惰能致贫。
5 t0 |- Z. k1 j: m
& w9 V! V+ {$ R5 i9 U' b97.Sloth turneth the edge of wit.
8 E7 h$ s8 t) y6 G G. V懒散能磨去才智的锋芒。 + j: v& _$ d W) H$ u! Z
6 |" ?( S9 n1 k5 x; v98.An idle brain is the devil’s workshop. 1 R; |. R% ?$ l
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
9 E4 h; h! L3 s" f; n Q, W ~' N7 o0 N) _) t
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. - p, E1 M. w, E7 y7 i7 N
节俭是致富的秘诀。 ( h2 L" Q) u+ w% h' r, ?2 F
. H( `3 E! \. t) b& s% g
100. An idle youth,a needy age.
: Q% t5 W* g" O. s少壮不努力,老大徒伤悲。 9 L% Z' c5 v; \& m$ o6 n
+ d6 Q! l8 ~3 x7 ^101.There is only one me in this world. ! P, E' ?) ] G' ~9 `4 z
在这个世界上,我是独一无二的
1 F" K3 M: I1 O/ ~6 M v8 X( c) ^- V( T& F9 u. t
102.I’m on the top of the world.
: F- I- _4 |4 ]6 M我是世界之王。 # m! a3 _1 R9 f- z) W: e
, d! j9 ]9 I* p9 U: A2 y" V
103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible. ( |4 q, O# Y" A3 _6 ]' S
我是最棒的.我是不可征服的。 8 |( O) W! _0 i/ T
+ R1 ]4 |! x3 i
104. I’m ready for any challenge. $ n3 i1 z, B% o4 j5 l( k
我已经准备好应付任何挑战。 : G6 {; y1 d3 }: I1 P" V8 Y% W
" p! A; ^/ \- x' e, t% l
105. The future is in my hands. It’s totally up to me. % x/ K( F. l8 ]% x4 T
我的未来我作主。
. |/ u3 a* I$ ~# y- S% o+ _, C0 a6 B7 a: w$ b
106. I’m born to succeed. 1 }9 w y9 t% h" w4 z" B
我注定成功。 |
|