 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN/ d) p8 c* X2 h0 f& i- n9 [
; w- `8 v) L, }6 a* C! F9 X4 V随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。! m j W5 v# t8 U
& ~3 h% Z+ ?) S. S: k
一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”6 }' |3 d: f8 s0 X! T5 Y
9 c4 @4 P' } N7 r
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
: L6 y" x2 r0 J0 `* W+ Q* \1 m
. l0 [+ y% M+ n3 `# ?' q他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
# J. r* Q1 R8 S3 X
3 I2 ^+ u; \, |2 o8 z1 q. `, p* Y现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。7 j1 s9 |; K% L1 G" |1 ?2 \; K
0 e2 z5 F0 |5 V7 u3 d. ^
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
0 _ ?& ^; H) t( O0 @& ]% `& F+ ^/ A `0 f. ~2 l1 D2 d
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
3 P" T8 z2 A: m2 \- U" h
; {- o1 h3 u, r& l: {- w4 X另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
% d. K7 @9 g/ }% X/ r3 I" A' c `3 v% b/ l
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。3 Q. q6 ?+ @. ]2 m9 _
' N* u8 \* l# ~
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”, Q: [+ G# W- f/ K8 S4 O/ k* m0 J
" q$ d* [* {/ [' W) U& W下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。8 n3 ^' q u) e) f
* f7 W- C' p7 x) S! r# R
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
- Y% A$ n, t2 U2 g1 w- C: f1 G# V
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。& `: G. J1 E+ S) B4 P
& a' P5 |! Y, X. r* }7 T8 [4 g6 j“我觉着这个问题将会更加恶化。”
; r$ i7 I1 g4 Q4 ^5 t. n' i0 m# Z) C6 z" O
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。, k+ o! W9 i7 o; ]
+ h8 n! i1 g7 |% A. v6 V, p" o. s目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|