埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4961|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。+ g) e9 p. I& ]6 V

' D0 L/ \( _& i& Z! ~2 w那个停车位很窄。
* {; q. @; w+ p9 u7 S7 s! }5 dThe parking spot was very tight.1 }4 L3 E9 t/ ]# x1 C# j

7 [) L* B* A5 Z' x6 d% v我正在倒出停车位。9 x% S3 [6 }1 c* e9 h8 A
I was backing out of the parking spot.0 g9 F1 m. \; B8 A

- ~. Q( G2 B% w& G我正在转进停车位。
9 E8 E' }& z* sI was turning into the parking spot.2 F* B- r5 F" d$ R2 ~4 _

# u! p* \& j5 O看不出什么损伤。
7 L2 d" q2 W  k+ yThere is no visible damage.
* j4 m. {, y4 e+ O6 j3 L, z
+ @4 c+ I' x; J( d1 e1 r* s1 \( m我的车被刮得很严重。
$ b, _2 k" Y. x0 z- \. m" NMy car was scratched up badly.
& b5 V! g9 U0 x; i9 C; a) ^, t' QMy car was scratched up quite a bit.
8 o' J: k0 X9 Q
. p( Q/ q3 e7 ~2 z7 l- J我被追尾了。
6 X5 K7 b  e1 {5 Z, r* z* `I was rear-ended.
+ b) i" Z3 j0 T
+ c0 Q# O' ?  ~' [. q) Y$ R后车跟得太近。4 q+ w0 i2 C; C. f
I was tailgated.
6 z% l4 ]" }# |" P4 t! ?% c- g* E" m6 i- B" x/ _# p. L- K4 a! R
当时是杰克在开车。  d+ y1 F# g7 i( R
Jack was behind the wheel.) Y- {4 z0 T- o  N
6 F$ t1 ^, I9 a& F& I- l: R+ q4 @. k
气囊都弹出来了。3 m4 ]: t0 A; T' u
All airbags were deployed.
/ R4 h. x, U& |' l
  C& Z) {9 g6 y6 a路上非常滑。- X( s" F2 U$ z) S
There was little traction.
. S4 \- @( V# w2 A
8 c- c1 v8 E( L7 @3 @3 b: ^. V我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。. H2 A5 d$ M5 |/ S' Q! F6 U
My car was spinning out of control and ended up in a snowbank.
1 R0 ~3 o# T8 w( z5 a( s' ]4 C4 l3 |' F9 f) u+ k3 U
那辆车翻车了。
. r: A/ l) u: G: qThat car rolled over.
/ b( f: {6 t1 l5 ?
: u# u6 \  e) u  l; a3 ?0 z, l四轮朝天。; j( ^( ^$ d$ c4 |  r& Y. {7 g
The vehicle landed on its roof.; h0 c( q# B- o$ f  S+ C+ B
0 n7 ]+ W& n7 r8 A
侧翻在地。
4 A; w) U: y8 i: {, oThe vehicle landed on driver side. (左侧着地)
3 \' J* @% f* a0 J! S
: q& s0 c+ ?' T8 f& r" G注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right! b$ U/ r- Y  e" |; C& H; t

& r9 p* t9 a( m* h4 p; _3 E* e3 b那辆的士被拦腰撞上
. q# ]! X2 w% d) _$ sThe taxi was T-boned.
7 Y+ ~* k6 M* J' `6 W& o2 H' V" Z4 F' G9 ^  q( w1 P+ k, V

. ?! x+ U7 Q) X$ |4 d, O5 {- m( _--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。
. f% k. w  O, h: n8 V1 W7 Z2 S; O* H- b: M' z

/ e; @; R+ g9 U( {( ?. y! w( O
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
( o1 D- G, x4 Y7 F

& j$ y3 ~$ f, N& r4 iGood
大型搬家
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
理袁律师事务所
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层

; ~. d% E9 _7 z; ^; H
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
高人呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
理袁律师事务所
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层

3 ]$ c6 H+ b' m
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。' z; o, f, e: W  L
( O2 a1 P& S1 @" U' c5 ]
祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-25 07:14 , Processed in 0.149563 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表