鲜花( 258) 鸡蛋( 0)
|
5 ?/ |/ \2 w% i Z: R: a
Baby I see this world has made you sad . [0 z+ l3 a3 \4 v
宝贝我知道这个世界让你伤心了1 B9 ^1 H0 t; }
Some people can be bad ' ]" F; e! I! p, K, y+ k+ R5 R
有些人或许坏
+ P, c! J8 C+ TThe things they do, the things they say
, \$ P% I: i# t* M# s+ b他们所做的 所说的事情+ O! h$ f$ b/ G! Z* S! \) P/ W2 c9 z1 l
But baby I'll wipe away those bitter tears
; C& o3 w5 O4 y但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪6 Z& I( W+ Q, x+ v Q7 I
I'll chase away those restless fears , [$ u& p2 G# Q4 Y- u0 v6 P
That turn your blue skies into grey
4 E# ]2 D: N% d6 [我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
% v$ J+ H- Q3 S- S. m: {" S* m
' p; d4 f1 D- ?2 mWhy worry, there should be laughter after the pain
2 _" W3 }$ K l9 k3 n. B2 `0 W; u& E干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容8 D: ?1 a5 R( t7 [
There should be sunshine after rain $ r; m) _* U. ]$ Z
雨过就会天晴+ v( C) @ C8 G" R3 Z$ n
These things have always been the same
9 a7 Y+ |+ r. T3 K% [% SSo why worry now
' Q/ n9 x/ G+ ]0 W( M% [0 p这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
# J2 \: P: H6 x6 D+ U$ Q- o* X3 @ ]$ |+ U, M
Baby when I get down I turn to you ! P% J. C6 ~% T
宝贝 当我沮丧时总会找你+ s/ Z/ ?; e) J8 [% f, m5 k; u, x
And you make sense of what I do , W& p/ |, R# H- q
因你使我所做的一切变得有意义
7 e1 h% V% A" p- F: TI know it isn't hard to say ( e' C4 g B' u4 g) S6 K
我知道这不难说出口
" Y" I0 R- L1 N' D9 ~But baby just when this world seems mean and cold
, ]; X: G! ]2 n8 D& Q" n但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
1 Y! b8 V; D, R% `& r( D9 o/ LOur love comes shining red and gold ' a. E. P5 v* d) ~5 N0 A# M
我们的爱却闪着红色的金光
2 i/ }: x2 t5 d- D6 zAnd all the rest is by the way
- w) l( _& M' C" R8 q6 N至于其它的 不必放在心上
4 y% ?+ F3 U; Q% w2 n p, C
$ O1 ?( ^. X; J/ `2 p, ^Why worry, there should be laughter after pain
r1 x: J1 h/ n" J; Z1 F# f干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容' e+ [$ `- _4 n% e
There should be sunshine after rain " @9 z! n! Q1 F7 b; g
雨过就会天晴- `/ H4 P8 A, v' e1 O, v& `
These things have always been the same & P+ w3 l- B1 _
这些是一直不变的啊! F% E6 `6 M2 r4 x: i
So why worry now S% }0 ~9 A" _$ V
现在 你还忧愁干嘛% x/ K& U; @! M- @- Y* i
|
|