埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2080|回复: 16

爸爸的舉動,另我太難做人了

[复制链接]
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-28 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前兩天,媽媽因為血糖低不適,全身乏力,爸爸把她送進了醫院。他講笑的告訴我們媽媽有椅子不坐,坐在地上。我們都各自分開住的。
2 B: z. k3 o( [5 N" y
( w) t1 D. O4 p, [- A& m# o因爲他們都不說英語,我們有空的都會去看看她。5 D0 T9 H* R1 v, T1 u% S# o# h% E
爸爸說我們太遲,只是早上十點吧,自己一早就搭了公車去陪她。我們下午就到醫院車他回家小睡一會,他又急急的弄了她愛吃的又趕着拿去了,我們說“醫院有吃的呀。” 他總是說她吃不慣的。: i) h8 i+ |1 B! d2 y  o, K0 a6 h$ w

% F% |2 W, Y8 X, V( ^+ q  v每天一早,又是愛心鮮蝦云吞,干貝米粉等等。媽媽只吃了一兩個,全都送個隔床的老外吃了。 老外吃了知味,又叫老爸帶多點來,她可以跟他買。老爸說你們要吃自己叫家人買吧,我的是要做給老婆吃的,她不吃我就弄別的小點子。老外說你媽媽在撒嬌啊,要你爸爸一口一口的餵她,媽說我不想吃嘛。老外說她們明兒也要嫁個中國人了。
! P' s7 \% O* D1 x. I
. M' ]& A9 @+ q! C" z( Y老爸不懂英文,但醫院裏的被子,毛巾,開水等等難不倒他。醫院裏像個迷宮,我老婆也不辨東西,他竟能出入自如。身體語言竟能發揮得淋漓盡至,我不由得不服了他。哈哈,yes, no, thank you,big and little這幾句說話竟然有這麽多種解釋和用法。
7 V9 y- \: p7 w& J+ R! @; U0 p: v* T, R  U; F+ H+ a
今天媽媽已經跟着老爸在醫院到出走動了,她說老爸太受女病人歡迎,太吵。我想她是在吃醋了。0 f/ c4 z) Y9 U

) A/ {# h. ~) N& u) _/ o! [老婆也在說我不會這樣對她,我對她說你自己會嗎?
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:01 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-28 20:24 发表4 v  y7 r2 I- X: N5 G7 I* |
...老外說她們明兒也要嫁個中國人了。 ...

6 u% Y6 L& M) b. w+ |) k/ \% N/ i" ^/ Y1 H. C% `/ n+ F2 h
kingsnake的老爸真厉害。kingsnake的本事是遗传老爸的吧
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 21:31 | 显示全部楼层
你要多向你老爸学习。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-28 22:04 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
是不是让你无法做到“青出于蓝胜于蓝”,而因此觉得太难做人了?' S" S2 S5 @: T# {! @7 e
继续努力吧!
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 01:03 | 显示全部楼层
什么汉语,看的让人费劲!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 04:19 | 显示全部楼层
你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
鲜花(33) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 08:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 春泥 于 2006-8-29 04:19 发表
) O; @- u" @- M. F% m你老妈真有福气,俗语讲“有其父必有其子”,你不会是想让我们女同胞对你心存幻想吧。
; g. E2 H( X$ O$ M4 n

$ W& B/ t, ^' C7 i1 [; J6 dkingsnake挖的坑真深, 一坑陷尽中外 MM.
7 F) C  W! ~' O
8 [  g/ r( x) d" j" ?7 M
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:40 | 显示全部楼层
原帖由 老马 于 2006-8-29 01:03 发表6 Y. i2 Z6 n* D" c: j6 J) B
什么汉语,看的让人费劲!

9 a) @$ p; S; a- T% G8 G
8 _8 U# m5 T5 P7 X$ J哈哈,你要看到他在进步,都开始写原创了,不简单!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 15:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这有什么好难做人的?向你老爸学习不就成了?
. T% p7 p9 ^; H; z8 s
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
变相夸自己呢。赫赫。
鲜花(173) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2006-8-29 20:30 | 显示全部楼层
原帖由 fromnowon 于 2006-8-29 16:54 发表
; j5 Q. I  i5 S: w$ c: Z变相夸自己呢。赫赫。
5 v& K0 x5 t7 F

8 N6 O2 A' V. s1 K嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
/ ]7 K3 i- V; _% u" x- d" c$ L3 B" }9 f8 W! B" d
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
' g3 N7 M( X, w& @, a( U# i昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看到倭鬼,不明白了見到了‘皇軍’是要鞠躬的,被左右開躬的打坏了耳朵,所以懂英語與否,對他並不重要。
. w$ S" q8 j$ W1 n. G( X" `, V( j5 Z9 y7 I
老爸說老媽現在甚麽都不怕,就是怕老爸比她早死。媽媽明天要甚麽,他也要慢慢的一一寫下。因為我們跟本不知他們的東西放在那裏。他說祖父是教師,但因家窮除外謀生,所以他只有四年班的教育,其他的都自學的。哈哈,反正我的中文才給他多學幾年吧了。他整天的甚麽笑話也說,我們真的被怕護士趕出去。4 i( A9 _4 I& i" p; G: R) J7 Q+ h
, @( }. B8 v! M) \# H0 n" V
隔床的病人,整天都要這個,幫她們拿那個的,有時候真的是很煩。有個又說“可以抱我上床嗎?,我坐得太久了。”給他做了翻譯,他說“奶奶的,三十年前你又不說?” 老媽笑着說 “笑死了病人無罪,但嗆死了我們你可不得了啊。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 12:14 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
% y  b1 d1 A. P$ Z- c2 g$ J" u
2 g6 I! K6 f9 O' ~! J" [; j0 o" D# }
嘿嘿。我又被扣黑帽子了。2 U/ p* Z9 f% _
0 P& g2 b8 g; o; m
本來可以去院的,但心電圖又說心藏有些小問題,可能要 通球。
  Q2 ~' c' G: k% ^( Y1 x昨天看到老爸,已經開始又有笑容了。但看他一臉的倦容,怕是沒睡多時吧。他說話特別的大聲,因他孩童時候在香港看 ...
. M, V7 A* W  ~
* E" E! Q) l3 K: r& w
没想到你们家和小日本还有如此的深仇大恨啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 13:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Good.* k+ H1 j5 `2 l3 F  K0 ~
Ding!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 16:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Interesting! Now I know where your humor is from.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-30 18:17 | 显示全部楼层
原帖由 kingsnake 于 2006-8-29 20:30 发表
, e6 V" x' u/ X- Q5 i8 e" D8 {, b  V; Z" t- P+ {5 R& b* I

0 E2 I, N) }2 B9 c" A嘿嘿。我又被扣黑帽子了。
# J. V' c5 G9 g1 u% W8 s6 b* V: Q" T/ X6 {
...

+ E7 T$ O8 V8 [3 l2 }7 ~: K: ]# n$ b: _* Y& O; O3 c
不是黑帽子。是黄帽子。: K3 o+ z" k8 W6 z2 M" s

. B) K& k% U5 ]# ]大家喜欢你才给你扣黄帽子。 黄帽子才合你的形象啊。' s. p% K! w, M0 e' W+ @
" }6 W! m/ `* p0 m
我每天上网都先看你的帖。 笑一笑, 一年少啊.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 10:05 | 显示全部楼层
哈哈,由其子知其父,父子一脉相承,知趣、知味
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-13 10:02 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
呵呵~~~~挺乐
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 10:07 , Processed in 0.156859 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表