 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队
4 b3 P6 ]9 q/ G: B6 u) z ! ~1 c% T- i5 L
L& a' D# m7 `6 W# I1 L 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
2 R- ^; W. c& J& b; E
% u, D" z4 _ A0 C" J( C! t+ t “我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
# c6 k+ j6 q# a+ ]- o 7 t) h O* m }9 U+ _1 ]9 e
3 x/ G- }4 H4 @) n
8 n0 ]2 h4 g) l$ D' p
* c0 ]3 C- x3 Q0 J) k; G 6 R4 |7 A% B7 l* D0 B: r
加洲旅馆, o! i% [) Y1 I0 C2 R7 }6 d. I1 s
On a dark desert highway, cool wind in my hair
) ^; {* o6 [5 z- @: X& ]在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
6 C* ]+ ~" |- R/ q* u- @Warm smell of colitas, rising up through the air
- x; e T! |% ?科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升$ e! Z' }8 b) E+ e" F6 h g
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light; T# I7 ]$ Y- l# A% s
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
, X( [/ a2 h* S# `0 i- [' [* dMy head grew heavy and my sight grew dim/ J, [" R+ f7 {" d. v8 }
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
( A/ T( t. J _8 k+ e$ R; NI had to stop for the night
! I$ ~" s5 u5 P! U必须停下来了,寻找过夜的地方/ P$ v8 N# k5 l4 R- K
7 g0 }; F' p: v4 [9 t + e, _) j* `2 D$ }8 x
There she stood in the doorway;
! B/ l+ ~ k Y4 X# I2 t& B6 ~0 P她就站在门廊
- Z) m* O: h$ l3 WI heard the mission bell
t1 Y6 K* z9 A( l# h3 t' i& ~布道的钟声在我耳边回响
1 `6 y7 X. p' lAnd I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell". e- V9 h% T) z6 s
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"9 q* P8 I* i3 [; u
Then she lit up a candle and she showed me the way+ T& A1 U0 s) R, G* G+ ^
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
$ C1 M* j3 @4 K0 iThere were voices down the corridor,3 d4 `3 z/ ]1 y2 u" x
走廊深处一阵阵歌声回荡0 T1 q: x3 I$ v6 }) m
I thought I heard them say...
4 p) A; W' Q3 d3 G我想我听见他们在唱。。。
# N" [8 C- Q+ f6 W2 |- o4 i"Welcome to the Hotel California
$ k8 h e' V$ v, g* E"欢迎来到加州旅馆0 [$ h# F. F5 \7 v9 B
Such a lovely place, Such a lovely face; n* Q9 a/ R2 D0 j
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
# r# F* F& m/ h$ DPlenty of rooms at the Hotel California- m6 @# Q' q$ ^8 ]/ G
加州旅馆如此多的客房/ k% ?8 N" t- C! E1 B5 j7 Q2 ]5 Y
Any time of year, you can find it here "
5 @) b/ O. ]' O$ z8 L {$ Q一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方") E4 o$ |2 T; P+ v, J/ W% V8 s! U$ z
5 P1 j* w3 z, j( D$ e* r, [
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends3 g8 g1 k9 g, C: [% ]
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰) H5 n. X# ]6 c$ ]3 C
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
7 V% h6 q/ D& ~还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
; z* R; k4 r" t* @1 m4 l1 DHow they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
, D& V% I0 e2 l0 g% F! |, T在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗. o2 i; V7 |0 ]; K4 `
Some dance to remember, some dance to forget) D2 s1 F% p! M( K, _2 b
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记) c+ _2 R4 ^0 n0 d; i9 A k
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"( k% i' V# y) a i# l
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"# r( ^9 f! g8 h
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
8 x; y8 j) ]. ~" K, B9 o9 x9 E3 W& I他说,"自1969年我们这就再没那东西了"' _- Z# `% V! G3 S. k. W
And still those voices are calling from far away,
' Q/ _ C* u- ~8 T; h8 B5 y0 R: S而那些声音依然远远传来,
; |) V- x% ^* W# L5 N8 y& _Wake you up in the middle of the night
6 z" v4 B0 E) ^令人在午夜也会惊醒
- [/ J* `1 ^) F, e7 P% }" @; b. sJust to hear them say...
4 N, c& [ Y$ x, L x0 h只听得他们在唱。。。2 C; W, m# Z& y: h
"Welcome to the Hotel California
) U$ Z2 G5 m) _; c* Y) }"欢迎来到加州旅馆% P9 M) p9 ]2 N# u9 `. Y5 d
Such a lovely place, Such a lovely face
& y. g# O0 H% W' ?* [; ~多么可爱的地方,多么可爱的脸庞3 s6 H4 C! P) `' M
They livin' it up at the Hotel California
( i+ j$ F% P1 p* [$ ~在加州旅馆他们纵情狂欢1 s. s4 S: t2 V
What a nice surprise, bring your alibis"# J; u; g- z+ U9 I
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"+ Q5 ? b$ B: o7 N, M' v' `
" ~3 F5 p5 O% D ~3 Z' [* I4 JMirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
2 T0 L8 w0 V2 L4 K/ O天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
+ j) D. }& S1 S/ Z3 s- W9 _And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'0 D) I. p. U0 G- v0 j# B
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
' p" n$ b- N) x# jAnd in the master's chambers, They gathered for the feast
- Z$ o& x7 u+ ^6 i1 i然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前; T: h) p% _" n7 j9 S
They stab it with their steely knives,
* k/ z; E5 E- G+ A0 E8 L: o Y挥舞着钢制的刀*% ~* u: ^% ~6 \2 Q$ `! t1 v, g
But they just can't kill the beast4 ~1 ?1 [6 w" ~
但却就是不能刺死野兽. v( `, \( e# H* s# z; S
% ~3 e6 K( M0 S2 U& G0 hLast thing I remember, I was running for the door. X% O% k0 ]: H+ y' S3 n
我记得我做的最后一件事是跑向大门# l6 h! S! R5 a1 v/ c4 ~( \+ ^
I had to find the passage back to the place I was before
, l5 O8 j1 U2 e' c2 o我必须寻找来时的路回到从前的地方
* O$ G: K8 ?0 }3 B! }* r'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.. e! k% `- J! q& w1 W
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,% {3 {' b9 U8 S
You can checkout any time you like,
1 F+ d Y, D0 F+ L你可以在喜欢的时候结帐,
4 }' M1 {& `# ^2 |but you can never leave!"4 ?' g. S+ g, x4 f1 n
但你却永远无法离开!" |
|