 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
' [! U: d, @% Q# w& @6 D+ bcoffee pot 咖啡壶9 [3 @8 ^+ ]& X! f
coffee cup 咖啡杯$ @. {5 X9 Z' v$ w+ Z. b4 I7 r% p
paper towel 纸巾8 B% q, u- `5 p2 q$ S
napkin 餐巾) }# M& M8 S$ h& |- V4 F
table cloth 桌布
* G: i! N3 {/ M. W$ wtea -pot 茶壶
5 e* P8 Q# A9 A6 Z! E0 qtea set 茶具
. i! Y' h6 h: R$ G: N3 \6 a: ntea tray 茶盘
* e5 G* d5 q9 s0 y, ?& zcaddy 茶罐& [' V: W/ T% O- o% G7 n$ q" @/ V
dish 碟& J/ M/ Y6 c# P
plate 盘 M+ g5 E4 c% | l' Z( |
saucer 小碟子
7 ?1 q2 G8 k* G' }rice bowl 饭碗* M1 [9 W. t2 a
chopsticks 筷子
& h8 r. W% Y1 V7 c& K3 N# z2 tsoup spoon 汤匙
7 K5 q$ ?! Y! q! |3 B% U" k; N! |knife 餐刀 X! U A F# a! N' X
cup 杯子$ _- O& [9 P: w7 X8 U" Y
glass 玻璃杯( \+ @" g5 c D" u0 c: ~
mug 马克杯2 s) A: t& E' o- x9 l6 O
picnic lunch 便当( J& t5 j) M7 z9 a
fruit plate 水果盘0 S! X8 J$ b: @. z; b# v
toothpick 牙签
3 A; O! \/ ~! M: D* n+ v+ s7 w中餐:* y; R3 m7 X4 Y1 h5 v
bear's paw 熊掌, Y- J. Q$ X& J0 m+ t* O: W# l- v
breast of deer 鹿脯
% t4 q' f$ K* b" R2 v* fbeche-de-mer; sea cucumber 海参& R- s9 C v. |3 `$ s
sea sturgeon 海鳝# e _5 J1 }: T" K( t6 f( x
salted jelly fish 海蜇皮2 b( O1 U1 \7 \$ w! s) i
kelp, seaweed 海带
7 S E) j; Q, j0 M$ Mabalone 鲍鱼6 ^3 x8 g. Q ?: j! H J
shark fin 鱼翅
' S) k9 C% m8 hscallops 干贝
9 x% [5 o/ W# A8 o+ H. ylobster 龙虾
$ q9 Z8 o$ Q2 |bird's nest 燕窝- T% |! [! X6 N6 D
roast suckling pig 考乳猪) M7 ^3 Q# U0 P5 A/ v+ D6 m1 P
pig's knuckle 猪脚
6 R4 M& g9 c' {; ]% j7 Y; f jboiled salted duck 盐水鸭
; s1 U- s7 @% E! ?4 X. Ypreserved meat 腊肉
& {9 _, ?8 n+ Xbarbecued pork 叉烧
) t. ]- n4 V$ p2 j& Q5 ~sausage 香肠
9 A, ^" Q T9 ~ ?, i% }6 t# @fried pork flakes 肉松
5 r* g ?$ U! l# q! d7 ^BAR-B-Q 烤肉
5 J: x: v9 i1 Zmeat diet 荤菜
, V9 e" l" \ ~5 u9 i, ivegetables 素菜% {7 C+ S8 r) y
meat broth 肉羹
) R$ }0 E, [! a* E3 F6 _local dish 地方菜 D# s$ Q W3 p% B
Cantonese cuisine 广东菜
! b+ f- |; S! Fset meal 客饭# _9 M9 i5 D, h
curry rice 咖喱饭
1 Y- p! o3 u, T; ^2 H c" zfried rice 炒饭. m+ ^, S/ z/ s3 R; U' W3 }
plain rice 白饭
( t' M0 e4 X/ i0 T/ g- Lcrispy rice 锅巴
9 F4 v" y' D+ b3 o7 v3 Ygruel, soft rice , porridge 粥, a& G0 F( W) Z% R9 _$ A
noodles with gravy 打卤面4 L- ?2 U, h' R1 Y; T, \7 l
plain noodle 阳春面 T4 ]1 I/ J: d: y" \4 U- j
casserole 砂锅
. i' [5 o) Q5 l, lchafing dish, fire pot 火锅
8 p0 t! T7 U4 F; ?5 L1 z: Lmeat bun 肉包子+ b; b, l/ q K' S- k
shao-mai 烧麦! j% e8 b8 g* X3 a' l' l
preserved bean curd 腐乳5 c/ ?, h$ g9 L( ^" Q$ y% \ T& d' `6 p
bean curd 豆腐* J8 ?( c( Q5 C; {! l0 M
fermented blank bean 豆豉/ z/ D4 X5 P' c- J; u# N7 O8 q
pickled cucumbers 酱瓜) b: h" X) f* G6 C& C/ l. [
preserved egg 皮蛋8 o5 b3 q9 ~: B, y
salted duck egg 咸鸭蛋+ L; w& W; v) i
dried turnip 萝卜干, f8 d( r+ ?) S0 [
西餐于日本料理:
) g& y/ K$ Q2 X2 ]menu 菜单
/ x' V5 l+ z7 R* _French cuisine 法国菜7 J6 w n& K) K3 y% k
today's special 今日特餐- A$ A9 t: x1 @: \! c4 h
chef's special 主厨特餐
6 ~) d4 |4 r4 K% h% |buffet 自助餐
/ k8 \0 }. T7 ?: G# ffast food 快餐
9 E V; S$ z. l' U+ hspecialty 招牌菜1 i- o: P3 ] d4 _
continental cuisine 欧式西餐+ Q" M$ |5 |" [7 b2 X; a
aperitif 饭前酒( q% | k, @. \0 v
dim sum 点心
5 u7 ~7 E% y$ }) M6 ]" xFrench fires 炸薯条! O$ s4 W% ~) r3 P+ [: d3 N
baked potato 烘马铃薯
! ~0 C2 a [( x" Nmashed potatoes 马铃薯泥3 y( L- f( n, @7 |+ e- J
omelette 简蛋卷8 D J) S1 N* u( ~
pudding 布丁' p4 _' K# Y9 E9 M( U- B
pastries 甜点8 m( ^& `8 W9 v
pickled vegetables 泡菜7 {, b. X# I8 @( l; H$ ]7 R
kimchi 韩国泡菜
/ A; E7 @ y2 b; E) C; f' Q& a0 u: Scrab meat 蟹肉
' T" x; q |/ _( i: {1 uprawn 明虾
, o" Z9 a2 E x tconch 海螺
" h2 B7 {. ?) xescargots 田螺braised beef 炖牛肉' {) Q0 e: W2 O' K" i
bacon 熏肉( e9 \( H$ G; g9 C& C/ j! W
poached egg 荷包蛋
9 O( E* T* q3 f+ t- C& csunny side up 煎一面荷包蛋* P/ E0 z2 \- ~1 l5 w* X. X5 P
over 煎两面荷包蛋
# d1 H! y4 P1 B' Wfried egg 煎蛋
3 L2 F' ^0 X! v) wover easy 煎半熟蛋
2 A& {. c) b6 n. Y3 h( [over hard 煎全熟蛋
/ ?/ y3 I1 g0 Q. {, h: ?$ W- Q2 oscramble eggs 炒蛋3 c: }+ B, i' I2 a2 g, ]
boiled egg 煮蛋* a2 l; C3 O. y- ]4 L# P# {+ L
stone fire pot 石头火锅 X5 F {$ K/ W
sashi 日本竹筷4 g& p6 u4 X6 V) T; \' L' v5 m
sake 日本米酒! ^. D$ [: L5 D+ d
miso shiru 味噌汤
3 s1 T5 h3 E1 x: }- @4 Lroast meat 铁板烤肉& c; I. `6 ^6 A3 `/ D' q* t0 M
sashimi 生鱼片
, {& P0 @/ j) \/ \butter 奶油
( m$ z8 \* r! V2 b4 H F ^冷饮:
. |$ w/ h: u8 @8 M2 Ebeverages 饮料! @! E- n9 Y6 V( ?
soya-bean milk 豆浆, B+ {# b, X, k) Z9 ?
syrup of plum 酸梅汤/ s& i7 h- T, W& `& _; n; Y
tomato juice 番茄汁4 {6 X0 O* E& | {5 Y; O) b+ @- o
orange juice 橘子汁/ q, R7 r6 m3 b0 t0 F) t# m
coconut milk 椰子汁" I H5 q I6 c
asparagus juice 芦荟汁$ E/ S/ s3 O8 d7 B, R
grapefruit juice 葡萄柚汁1 H; J7 X9 p' k+ v" c2 V
vegetable juice 蔬菜汁7 D8 r& u4 b; J) K. F4 E
ginger ale 姜汁
2 B! l" U: \( h* W' ~sarsaparilla 沙士
* A2 D7 V. X# K/ Lsoft drink 汽水; n+ ?( e. R4 A
coco-cola (coke) 可口可乐9 X; N2 J# @' B3 T- T N4 x7 I4 n* V
tea leaves 茶叶$ G4 V$ u( n5 g, [6 u0 V
black tea 红茶
$ t5 b" Q+ | R, ?: B7 }jasmine tea 茉莉(香片)/ H1 K2 d+ L f/ D: F
tea bag 茶包
( G& I5 k( ]- Q5 X+ ulemon tea 柠檬茶
' S6 {) I- l2 c# U& Nwhite goup tea 冬瓜茶* \* F/ m/ r* z
honey 蜂蜜
( L" R: O' |( f- qchlorella 绿藻3 O/ X# x+ w8 o+ e+ M3 f4 T+ E
soda water 苏打水
3 c2 N$ j5 V( z/ T3 d5 G1 Bartificial color 人工色素; m6 l. V2 ]% X/ c6 B% i3 a( E
ice water 冰水9 P# ^7 L! z' B2 _2 O4 O
mineral water 矿泉水
! d7 D9 L \9 @. U# G) P9 d; tdistilled water 蒸馏水
) K8 ~/ v" V$ K- \9 K7 Y% Jlong-life milk 保久奶
3 I" Q2 q& O0 _( Y. G/ t* _2 j* Ucondensed milk 炼乳; 炼奶, q$ i" B# c0 I, b( a9 D
cocoa 可可
$ a) b: w3 z6 Y: T$ Dcoffee mate 奶精
( N' z, z) \0 L, z8 q0 `) C# T* jcoffee 咖啡
8 b8 |& f. C" v% {8 V8 g( H( _) diced coffee 冰咖啡
% u* j) V8 u- B; h# Q+ G4 \white coffee 牛奶咖啡
) Q+ U. W4 z3 \1 _; b8 w1 S& Wblack coffee 纯咖啡9 \" t$ C# V9 ^$ j# E3 q: ~
ovaltine 阿华田
1 h0 B4 Q" w& y! Z% K: J9 s+ A' Pchlorella yakult 养乐多
' O* l& | ?2 fessence of chicken 鸡精- \' B9 F! O3 `2 d3 |2 |
ice-cream cone 甜筒
( \: Y, ]2 Q5 k4 o8 {+ B$ G7 isundae 圣代; 新地: F, x' }, P9 w! g0 K' b
ice-cream 雪糕6 @; h3 p: z8 v7 ]) U' H4 F. o
soft ice-cream 窗淇淋9 S0 U4 L. k2 _7 G6 M
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
1 K: C, H9 Y6 o3 c9 ]" X% h9 N2 }; sice candy 冰棒
% p; A- B ~& P7 Vmilk-shake 奶昔
- A. E+ L/ \6 i* ]; ^: E2 Y8 Lstraw 吸管- {' W' f0 A+ g3 [
水果:0 P7 u( h0 Z I
pineapple 凤梨
6 \2 p, [4 w( P+ owatermelon 西瓜
9 b6 w0 k. ^: C8 R1 wpapaya 木瓜% M0 S* b& {: ]6 a
betelnut 槟榔
8 E, O) d! B j2 X) C3 achestnut 栗子
! U) q7 ?' W$ p f/ vcoconut 椰子( }9 l8 F+ A$ h W$ B
ponkan 碰柑
$ \6 B, v* h" K$ |# Z+ {tangerine 橘子( p! K: r! T) c+ Y# d7 ~! X
mandarin orange 橘
5 }/ {1 R% o1 S: {, g1 vsugar-cane 甘蔗" z, C( T9 m$ f2 j$ B4 n
muskmelon 香瓜- m- A0 J% s8 c8 L
shaddock 文旦
% A6 j* p% _, n# u# F* ~juice peach 水蜜桃3 R# e3 f' n; r; B
pear 梨子# G: G5 O1 i: R2 c2 [+ w9 e% M
peach 桃子/ z* m0 R* y0 ~+ c( Q( Z
carambola 杨桃; W W/ f+ [7 w1 R) X5 c7 }
cherry 樱桃( ? J- M$ ]. x8 Y9 R, f
persimmon 柿子& i! Z$ p/ e0 M; O
apple 苹果( C. o; g% S4 y6 D1 D/ a8 c1 r
mango 芒果: c1 S+ S8 Q: p; w
fig 无花果( i- ~: G$ R% _* L0 ~7 b
water caltrop 菱角2 z$ F; L- f$ V7 X
almond 杏仁
5 _) }0 s7 E0 ]6 kplum 李子" G9 O+ u' }1 i+ _8 }3 z! p+ o/ n. [
honey-dew melon 哈密瓜
. T; I) j" h4 Dloquat 枇杷7 Y/ {+ @3 e) h$ c( ~. g! Q# a& {
olive 橄榄
- v9 X$ u0 J: h! \rambutan 红毛丹
& R8 h0 F3 x3 Mdurian 榴梿. M% Q4 T0 H& q* a8 m, U
strawberry 草莓
% p/ @) j6 R2 W8 ~% D: S7 r# zgrape 葡萄
) W$ S) e' t3 j$ U) G. zgrapefruit 葡萄柚
$ Y/ Y7 d- r' rlichee 荔枝5 G& p3 l. n% A+ c+ e. i
longan 龙眼8 o/ J: ~0 {$ X @ U0 U
wax-apple 莲雾
3 k" B5 o7 f, z+ oguava 番石榴8 T2 @; {/ U8 ]$ Y: R# j6 i
banana 香蕉0 k: \# N9 h! c7 N! A: M' o s
熟菜与调味品:9 K6 E9 b% c# ]
string bean 四季豆
5 t$ p8 m, e: |pea 豌豆
) T: p0 C2 `2 Q) r8 Vgreen soy bean 毛豆
# a- C; a5 ]* t2 ~soybean sprout 黄豆芽4 X/ H6 @3 Q/ w( I C, M
mung bean sprout 绿豆芽: C; }7 L u! k" k& f# v/ [
bean sprout 豆芽
1 t5 E7 H0 G# O9 }- [kale 甘蓝菜3 l/ n2 w& S. ?; ]. J: x1 ^
cabbage 包心菜; 大白菜
# M s" S( }+ o: e6 d2 ]8 Vbroccoli 花椰菜
) V& [ _- ?; c2 h( b# \mater convolvulus 空心菜
8 s/ `7 A0 C) V% R! [. vdried lily flower 金针菜
( H3 q7 o; E0 k4 Mmustard leaf 芥菜
: s: ~$ |+ M Icelery 芹菜
) Y W+ g$ l* a+ atarragon 蒿菜
9 B! N' ~7 n0 i. ?beetroot, beet 甜菜
) V( b+ v/ v2 _* _. g$ V, {( v kagar-agar 紫菜
8 }0 F0 N- Z% ~- [$ E! `( Vlettuce 生菜
8 Z7 v. C( v5 p8 R: ~# L' V( K6 kspinach 菠菜* d) Q8 W+ h' D* c
leek 韭菜3 X: H& L9 p1 P% c
caraway 香菜$ o% X1 D$ `. ]" A& ?: q, d
hair-like seaweed 发菜
; I+ E( d4 `; T, o+ A( m7 \preserved szechuan pickle 榨菜# h7 O/ t) q7 {
salted vegetable 雪里红0 x' @# H' {# y% C6 r C5 u
lettuce 莴苣1 V x* R- M3 u" n0 z
asparagus 芦荟& f& U m; c5 h; w
bamboo shoot 竹笋7 W0 K7 w3 Y T$ q
dried bamboo shoot 笋干7 m% u! Q- z. w) u( ^- p7 o( h
chives 韭黄
4 C% M' _- {3 s3 ~+ e: R: kternip 白萝卜6 I( v" X4 F: v$ I* i8 ^1 o
carrot 胡萝卜
8 o) q, k. O, {, B9 j' hwater chestnut 荸荠
, Z0 p) y6 W; n$ N. Cficus tikaua 地瓜3 a' ^( k0 r3 G/ x/ j6 p/ {1 C
long crooked squash 菜瓜
1 L' u7 H$ N* t* c- r( ~( F2 m3 dloofah 丝瓜6 J1 ~. M% N1 J7 c6 f
pumpkin 南瓜
& d( s5 U- @; R+ U% e: U$ Vbitter gourd 苦瓜
% B( X# ?; w, U6 n0 hcucumber 黄瓜
$ _$ v: b9 Y& r) o9 B$ zwhite gourd 冬瓜' e. c" D8 J* u$ o) C) i' [" k
gherkin 小黄瓜
; U# z$ |* n% @4 pyam 山芋
# M6 P+ i) [' }1 |) z4 S9 G6 _taro 芋头! v0 g1 y) ~% }$ C# \; O( x; y
beancurd sheets 百叶
) L) T9 w4 H* u$ ?- | `( Jchampignon 香菇' e. X2 S9 w% M+ Y7 i# R3 ~# ^
button mushroom 草菇
- ]% Y. s( X% w" }4 e- Yneedle mushroom 金针菇: U$ Q/ k) Q) P, k4 y
agaricus 蘑菇: |) y2 B' j- b, m" t
dried mushroom 冬菇
/ ^ Z2 A! B" Z7 dtomato 番茄
/ k6 J6 ^' T. i: [' ]$ ?# qeggplant 茄子# h6 i! J) ?1 I" A9 E
potato, spud 马铃薯+ j+ Q( l. F8 D* ]1 g
lotus root 莲藕% l9 T$ }% K1 b* {8 G* g+ Q6 |. m5 N
agaric 木耳
; H) ?* |) D2 f2 swhite fungus 百木耳
9 _" \! _, q% \; n! Y) Mginger 生姜
" m5 {' o% h ~* ngarlic 大蒜$ h) |! \6 m6 x
garlic bulb 蒜头* K* m# e; @+ h( A: D6 e ~4 v: ^
green onion 葱
' h4 r- l2 g* ^3 `5 i; L2 Qonion 洋葱
3 B: _/ G- L, B- |/ T k) N' g4 D/ ]scallion, leek 青葱5 ^. \- k3 K; Q8 i7 B
wheat gluten 面筋
/ d9 n) P3 a0 B" pmiso 味噌
& [8 C- T3 H. bseasoning 调味品9 B1 N) A8 f! e' _, j% G
caviar 鱼子酱
& i# j- E& d+ j' |$ [- k8 Obarbeque sauce 沙茶酱
$ U+ f" R- ^ A( V Y( ^: N$ r+ Ptomato ketchup, tomato sauce 番茄酱- ~* s$ a# V0 m$ [8 m& [
mustard 芥茉. K4 `/ u- ]4 `) \" Z7 u8 Q
salt 盐9 }5 T4 u: E, K* g
sugar 糖
9 j# n* L) O8 @; n. p% Pmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
& l/ g. z$ s* m: r! x6 I$ Dvinegar 醋1 |# [$ f: |/ A
sweet 甜
8 O3 l" B' w; d+ P* Q. q( r0 _sour 酸
. e; C, p$ s% T. @. `/ m. Qbitter 苦
4 s% ], u+ a( Y* D1 Xlard 猪油* X9 ]0 M/ m {1 @$ q( e
peanut oil 花生油. B! y6 k" Z- O
soy sauce 酱油+ V7 ?1 @2 s$ M' V" r
green pepper 青椒1 Q3 a' _* X7 T5 u& h
paprika 红椒 n; k( V5 X6 O! Q/ b8 c
star anise 八角 m3 H2 Q/ E7 }5 N
cinnamon 肉挂
6 f( h/ L/ K1 C Hcurry 咖喱8 b ~( {6 s4 T1 B- q: u$ K$ C; I
maltose 麦芽糖6 z) N5 n. \! G& D" k
糖与蜜饯: S# W, X' g6 ]: J. r
jerky 牛肉干: @4 h. P4 {0 G/ x# f7 G
dried beef slices 牛肉片
5 g/ i/ s* j- B% j) \: R8 }9 Zdried pork slices 猪肉片
3 T; y4 Q" q4 ^* U; O, B m# Tconfection 糖果 i: m! o& }# M$ i* ~$ z: D0 n* K
glace fruit 蜜饯
# g* U6 H4 ? q/ H2 kmarmalade 果酱5 u+ T+ }" J+ \
dried persimmon 柿饼2 L" s% C) \( X E$ k
candied melon 冬瓜糖
- u' g; \' [& R- H4 `+ I- @red jujube 红枣5 @( X& q% x! k' k
black date 黑枣, l8 q: r1 Z. ?. L& y( l# o2 A
glace date 蜜枣8 G4 j0 Z" A! i1 ?
dried longan 桂圆干* J2 ?, L) ^ S8 N
raisin 葡萄干
# Q4 I6 X1 I* u8 `& T6 I0 @0 Hchewing gum 口香糖+ X# |- {: w% U3 V. p
nougat 牛乳糖
, ?. e, }; Z3 a7 I/ O' Fmint 薄荷糖" ~" E1 o+ B- n1 E
drop 水果糖1 f2 o. G K3 C. p O* U
marshmallow 棉花糖
. P9 c$ U2 n) Z v2 C, W U# t* b# F9 icaramel 牛奶糖( `% j6 ~1 ?2 j
peanut brittle 花生糖
, ?0 N. W* f; ncastor sugar 细砂白糖
7 g; b- S3 X( m# C4 Zgranulated sugar 砂糖
/ N0 _; h7 L/ h' {sugar candy 冰糖5 s+ K* {3 a2 Y# [# i5 V2 x3 o# O- J
butter biscuit 奶酥* d% ^ X( G; x1 ?* H1 w$ Y: ?9 a
rice cake 年糕
( O, q9 h9 t" Umoon cake 月饼
' J% d4 \8 {* G" W2 i ?9 Egreen bean cake 绿豆糕
. T: \. }3 x/ v$ d+ }# }) ?popcorn 爆米花( }( S3 {0 U7 y' T8 R, U
chocolate 巧克力
4 x. z* c! T( g! }" p7 g8 R$ @marrons glaces 唐炒栗子
, |, _% m7 s# l- O" H牛排与酒:+ c Z ] f0 c1 H' Y
breakfast 早餐
, a# m7 g1 E# N# Nlunch 午餐7 u, ? u: X7 J% M- X0 r
brunch 早午餐
, X. p) w$ s( P, h9 c% w2 b: Osupper 晚餐
2 G% ~6 l5 D& C+ e W) o) C. Ulate snack 宵夜* h0 f5 P0 O; O" X
dinner 正餐- R, g% c& T3 I5 T! E R+ B# z( v
ham and egg 火腿肠
6 t& A4 j8 f" U& n& Vbuttered toast 奶油土司7 q3 t- j1 b: W$ g( ^5 A
French toast 法国土司
1 w* H+ E! h, `muffin松饼
0 W/ X: t! }6 L z, P9 E2 [; A0 B8 Ycheese cake 酪饼& P* |3 D8 h( F7 L7 M0 Z
white bread 白面包
c2 ?$ m# k! X6 P8 r* r$ g0 W2 ybrown bread 黑面包
]5 u' m+ w: \: W1 D0 Z; d% CFrench roll 小型法式面包& p0 l5 K# E; z- i3 k; ^0 C
appetizer 开胃菜* Y; [. X" ?0 \) ?" }; i" B1 ]
green salad 蔬菜沙拉) E0 t4 `- x4 T5 J' S
onion soup 洋葱汤
* A7 q7 T0 J/ f/ Cpotage 法国浓汤) N# L8 d* }& l: f% s
corn soup 玉米浓汤! c! W/ ?/ G6 Z6 C
minestrone 蔬菜面条汤$ t% `+ a" c( T+ q
ox tail soup 牛尾汤! P3 Q+ p2 C5 c# i* _& J
fried chicken 炸鸡( R9 D' \* F( v1 y
roast chicken 烤鸡9 Y, t7 P% h; O& `) {
steak 牛排 ~: T+ r6 c% P4 r) P2 t7 l
T-bone steak 丁骨牛排
1 `" }. d1 v2 M7 R. F3 A: ffilet steak 菲力牛排
7 e% \- C0 d3 \& Xsirloin steak 沙朗牛排" V$ z M* c1 V! v) m7 ~- l
club steak 小牛排
$ H2 ?: B$ i+ A! u: Swell done 全熟; W1 g/ F9 ~9 P) L, s
medium 五分熟9 x# ?& f. W+ d) w! b# F3 C
rare 三分熟' F# L5 [' w+ ?) d7 N+ R# t
beer 啤酒
) j: w4 F9 [" Qdraft beer 生啤酒
" P! {9 b6 u; j3 o. v* Zstout beer 黑啤酒( o6 b% E- _( U( w
canned beer 罐装啤酒) e: I5 d% h1 L% j
red wine 红葡萄酒
; f c/ D: n6 M E& [, b' ygin 琴酒
/ P0 r& x8 m# A7 n7 W5 B+ zbrandy 白兰地1 H2 G7 k B$ s- F6 q
whisky 威士忌
, } {- j3 V3 tvodka 伏特加
4 v7 u/ I+ `$ R( k7 P- V0 won the rocks 酒加冰块
/ Q! c* Y6 q# v* s7 W0 Trum 兰酒
- @* n- T' a5 c5 y! A" O. wchampagne 香槟
' r- e. x4 e/ e* \& h" z/ R其他小吃:
+ M. D8 z6 ]: Vmeat 肉
1 n8 E2 E% X; C# Mbeef 牛肉2 q& F c" C! `# i
pork 猪肉
. Z6 T! @( }# o4 ]1 Ichicken 鸡肉! N5 [; b% }) i' f6 ~$ h
mutton 羊肉, H& W: L+ N# w( j3 |
bread 面包& K$ k" _- v, e1 ^' o/ R
steamed bread 馒头9 X, T* S" o, R3 ]5 a, E! q; P
rice noodles 米粉
+ I7 K! d/ C. i; L2 Qfried rice noodles 河粉
* V- v. q% J/ |% k2 c" p6 isteamed vermicelli roll 肠粉
3 x! O; j- ?' E' s& G) amacaroni 通心粉
+ }0 d" L: b. O: pbean thread 冬粉
* ?8 a/ j: _8 v# x; m! O( Zbean curd with odor 臭豆腐
) O7 X- u7 W( p, k9 iflour-rice noodle 面粉! s- F4 }- s, J% T' ~6 N
noodles 面条/ _- \0 u- `- _' y
instinct noodles 速食面: Z3 I( ?! r" ~
vegetable 蔬菜
+ a0 U( I, h7 r Scrust 面包皮: U& [& A# `1 G6 u; f8 l3 ]1 ], P
sandwich 三明治
# T2 q& }* A! D: Y: B5 Jtoast 土司
! p. K$ D5 X; G% `: }hamburger 汉堡5 `- h9 @' C/ m& v4 x k
cake 蛋糕
* i6 o7 z. b% W/ Y( {+ _spring roll 春卷
3 I9 a, d$ o8 l5 X/ b# D* N& kpancake 煎饼4 s& S+ S! R/ K0 s
fried dumpling 煎贴
1 Q( K! u. ~) yrice glue ball 元宵8 U- W t% ~8 N: p6 O5 z
glue pudding 汤圆
7 ?, Q9 l' Z1 f" ymillet congee 小米粥) h" u2 L$ O) s" N6 {
cereal 麦片粥: P7 X/ X% ]0 Z9 g% e! I. }
steamed dumpling 蒸饺9 g A* ]% L7 C+ o
ravioli 馄饨
% M& o5 @. `9 c7 ~3 f. knbsp;cake 月饼6 @% ~/ w* x8 n+ m3 W# P* m: V
green bean cake 绿豆糕
9 W0 J _( U) zpopcorn 爆米花
0 \* q9 P | e' _chocolate 巧克力3 R1 F9 W, y, k
marrons glaces 唐炒栗子+ L# D! B( c j2 A/ n/ x1 [' d, m
牛排与酒:& K% @; N% U) U, l+ R
breakfast 早餐
2 G l( p1 E. k& O! {lunch 午餐
, m2 d. ]5 q: ]" M7 wbrunch 早午餐! y; q/ `* n. q$ `# c* ]
supper 晚餐
/ E( Y1 o. j& H* Q' U+ |late snack 宵夜
( R: a. g2 ^) xdinner 正餐* g X. u% w5 A
ham and egg 火腿肠6 Q- c0 @! f' N8 @
buttered toast 奶油土司
! Z3 g7 C* p1 K0 G+ B$ h" ^: m. k0 ZFrench toast 法国土司
m& z7 e7 u7 X, z% D0 R8 _muffin松饼: _: c/ E$ R& O' z4 A5 u
cheese cake 酪饼
- X4 l! S7 P0 p- Fwhite bread 白面包
+ f" [& G7 f: E1 f. Gbrown bread 黑面包
: C' l I: \1 VFrench roll 小型法式面包0 V* U- e4 g" Q; O9 A4 C
appetizer 开胃菜) Y" Y3 y2 |* X/ L
green salad 蔬菜沙拉# v3 {% x1 A* I, Z8 a9 a/ l. s
onion soup 洋葱汤
2 r8 n' \: G- B" N4 \potage 法国浓汤% D# ~0 s! B* V! ]5 Z% x
corn soup 玉米浓汤
( U0 U7 k& L2 d5 Z3 X# j7 m" Xminestrone 蔬菜面条汤
+ Y |8 S% {7 ?1 r6 x7 i9 e: Oox tail soup 牛尾汤
6 t S, q) q% n' p4 zfried chicken 炸鸡
" p9 m1 C! ~, E' X0 g9 {; P6 hroast chicken 烤鸡
9 H0 R# V- |' d# b+ A U2 {( |3 n( j( G5 Esteak 牛排
- E+ @5 @, S# A+ `5 IT-bone steak 丁骨牛排
2 a m4 k- B% L u/ sfilet steak 菲力牛排0 b" F7 d5 B# F& H8 I( ]0 G
sirloin steak 沙朗牛排0 A/ O, y. _4 U! ?% m+ {
club steak 小牛排
8 R/ y4 A8 `% w4 z+ Lwell done 全熟! N* L( L% h9 ~" H# P+ n" Y, y
medium 五分熟4 S+ j% K- g T
rare 三分熟
! g7 M1 C4 V7 r* P, z9 w E# c# Obeer 啤酒
( k3 V- R; h$ F- l7 |; ldraft beer 生啤酒
% J. C% V( o$ w) x9 }stout beer 黑啤酒" h8 U7 k* x. [- A
canned beer 罐装啤酒" \' O, ^$ ~& N0 D8 g8 M
red wine 红葡萄酒
" j8 J& r" E5 q) A3 |9 ogin 琴酒# Q& j; r. h. W1 U) ~ P( t
brandy 白兰地5 V ]+ B4 n/ H5 b
whisky 威士忌. B G0 W# N9 Q( d* \0 q1 U
vodka 伏特加
4 H# a% i% N4 e) A3 e2 |# hon the rocks 酒加冰块# U) c1 i5 u3 u+ t0 P2 `
rum 兰酒
' I. N1 g b& k3 }* {champagne 香槟
, m* c$ `/ B( e9 O3 f- Y r其他小吃:
& R2 d: F0 k# jmeat 肉2 |/ ]1 ?- D8 F" u3 k; n# Q
beef 牛肉
$ r# C" h6 e$ F5 y1 r- Ppork 猪肉
+ v; v: x! r, E3 B" y' @2 W1 u0 ^chicken 鸡肉
1 r: W, T" t2 T' x* u9 jmutton 羊肉
5 Z6 X$ a; |7 [3 I2 ?, cbread 面包
: u* V5 J) S4 C: Dsteamed bread 馒头/ Q7 s& i1 `! c5 E
rice noodles 米粉
" C, _( ~$ R/ Gfried rice noodles 河粉. @. z; Z$ w) b' [/ h0 ?. n
steamed vermicelli roll 肠粉3 J: X; W% }; y! s! o1 N0 d' q i
macaroni 通心粉
2 O1 H* L" o0 s& c6 Obean thread 冬粉
1 F7 R) v7 _* I' W) G1 s& N4 Y" Xbean curd with odor 臭豆腐
+ L& M) N, L& V$ R7 `flour-rice noodle 面粉0 F: @3 k5 o, e5 k4 h9 X
noodles 面条( y' K H8 l, f: m
instinct noodles 速食面8 N0 b& J3 A8 l
vegetable 蔬菜, q, z4 O9 b d: e, ?( H0 x! k
crust 面包皮 ]* V. M/ B$ Q( u6 [" w
sandwich 三明治
% D3 U9 d, _1 u0 z* ?toast 土司* G# e- z U" o8 q% N
hamburger 汉堡
' W1 H1 N3 e$ ~/ U) G, A' Z4 ?% {cake 蛋糕
/ c6 @: W! t2 D6 O, l6 |- ~; yspring roll 春卷) F7 C; l9 m, {/ i" i
pancake 煎饼0 A; z" p3 e& K/ e
fried dumpling 煎贴
8 o' W* G, G! b$ C8 z Mrice glue ball 元宵3 ~" i. E& _$ y p$ @% B
glue pudding 汤圆5 y5 ]1 t1 m! [
millet congee 小米粥# l3 [- o% h! [$ _5 t+ F
cereal 麦片粥
( }) f( R: I' Nsteamed dumpling 蒸饺
3 w. r2 q; Y3 X4 j7 Wravioli 馄饨 |
|