6 T* y0 T9 f8 z Y 该微博引起了众多网友围观。@人不凡事:中式英语,太牛了;@佳寶小癡呆:天呐,天天坐都没有发现,太扯了;这个是拼音,英语强势混搭。5 z; e9 Q( B! k. y
3 d$ F) @2 B. D: v3 d. W
公交集团:广告商换车身广告造成翻译错误 % R5 R- L( A/ {+ H# \( v$ W4 j- s/ ~0 x* M" X! n1 h6 z. I
据此,记者联系机场大巴300路所属的成都公交集团空港公司,相关负责人许总告诉记者,机场大巴300路约有20余辆,至于有多少辆车“候机楼”翻译错误还在核实当中。 . c7 M; V0 ^5 P v* N) L# A) l# I: I7 x5 I' A k! l
对于车体出现的翻译错误,公司负责人许总表示是由于广告商在撤换车身广告时,造成的翻译错误。目前,已经派人进行核实更改,估计两天内会把所有的翻译错误改过来。