 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。
6 i. H- A& a& p' D. m: D3 f
" i) {$ \. D! R: g& N 1. Those boys like to hit on me all the time.
7 f$ ^; _6 t9 E! h* u 那些男生老爱找我搭讪。 2 v+ ~) ^8 W0 n1 J& `
* _. l- e; O, d4 Y$ i, ?6 k) O* s1 F Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。
1 @, v1 l/ e( l; W. O1 V% h7 u9 N/ y% A
2. Are you trying to seduce me?
1 w& C# c6 S4 K& b 你想要勾引我吗?
) S. Y9 e' P( j: n+ J" H9 L5 P
# [9 V5 q6 r) n( h9 j0 A 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me?
" u N- m+ d7 s9 Z
: G, G% ?' s" e" Q6 k, s9 O# P 3. I bound with her. % O4 Z2 M- |7 U# {* u$ T9 l. ~" H
我跟她有往来。
$ O' q; r% y* L' _ o* C, X
, H& ~4 B3 d2 Z5 N 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。
% Q' @: w' I7 `; o' d
0 `8 k9 o& _1 y4 F: W 类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。 |
|