埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1543|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
0 J  D% z. U% a6 k5 s0 A( w
1 D1 Q* B7 y% j! W●在飞机上
2 G8 D4 p- E$ h您想喝点儿什么?. o* k# A6 g& c! Q7 P
What would you like to drink?
: m, G7 o, F' [9 q- V$ z; z3 NWhat would you like to drink? (您想喝点儿什么?)
: w5 i  C1 F: e( H6 d: xWell, what do you have? (您这儿都有什么?)
& C5 R4 l, J- ?0 o. n" {Anything to drink? (您喝什么吗?)
4 W$ D& O  b$ @请来一杯咖啡。* u: K0 E6 d. W0 ?$ N' F
Coffee, please.
3 l* G- m. o% v% |, _- g要加牛奶和糖吗?  o5 t5 A$ @2 c1 _
With sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。' Y2 v+ e4 z, s% f! E
午餐您要牛肉还是要鱼?
& d. V( s: l( d3 d; }What would you like for dinner, beef or fish?
% `$ W8 f4 w2 Q7 a9 I9 zBeef or fish for dinner?: ]. g; E1 c! f7 o7 l0 P9 K$ R
Which would you like, beef or fish?* m( |) P- y, D& C4 e; H# P7 s
请给我牛肉。7 ^) V+ e, |1 W# N0 @# m
Beef, please./ {: z8 l; C# L9 {/ h
您用完了吗?
8 k  j4 v2 t  A9 c! J3 W5 J4 R7 kHave you finished?
# k* G2 @1 t5 l  p' a) C9 E. |: oAre you through?
+ \6 X& w7 F1 b5 `; ]; W; `还没有。
3 D* h* _% M: A  dNo, not yet.
1 ]6 p  N0 @8 m0 G4 i$ h0 O, V我可以收走了吗?
  n" l. x$ h0 pMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
4 e2 P7 C( }( k$ `8 i" PMay I clear the plates off the table?
4 j$ w2 B  b* n% A请您收拾一下桌子吧。
" Z' `, o! I8 n( zClear the table, please.2 v8 N9 a& z# r
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)
$ M( {6 g; u4 n  |Yes, sir. (好的。)
, F2 N- X  Z, q9 ~1 O! ^) H( V您能给我杯水吗?
3 }2 Y( G: a5 F! h" Z  l! s" I5 qCan I have some water?
$ m5 O. ~: T; ^$ r+ j2 j8 B, j5 f能给我点儿喝的吗?: |9 ]2 \. i) B0 R/ ^
Can I have something to drink?% Z) r) A$ t' `; g
请给我一条毯子。5 C9 h  P6 X/ A- z
A blanket, please.1 X$ C1 {8 R& {/ N3 B
我觉得冷/热。' a- a; r; q! _3 ^5 E
I feel cold/hot.
, r) H+ ?& \6 b& B# XI feel cold. (我觉得冷。)( Q' S/ P0 J  d8 z- N
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)0 x( ?% [$ W# G" ~1 F( i$ k* a
我觉得恶心。! B3 U" @0 p. m8 S1 c) J+ D
I feel sick.% E! h0 c  q. W+ Q" Q
I'm not feeling well.$ K3 m3 w% o' \9 U) n) t) C4 u9 u
能给我点儿药吗?- b  C2 u6 n7 P1 X, c
Can I have some medicine?
% v% O4 D; @+ `, N- u' V2 s1 }' r1 }5 q您能告诉我怎么填这张表吗?
3 b1 |/ ~0 I, x( R7 L9 |2 ^1 NCould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。
, ?9 }% k; E  p6 t* n0 LMay I help you? (有事吗?)
. M; t& k7 Y  K% t. q9 {, GCould you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
# ~4 X2 t: ^& T; u' M; RHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)9 Y1 x% j2 e$ L5 f* s5 i6 m
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)8 n) Q! f) @  o
, [7 l  w$ s7 ?7 s- ^9 m. S9 {
●在机场
; K2 {$ J* F! e+ R$ O请出示您的护照。
8 u! S5 y  c9 T1 n% SMay I see your passport, please?
0 o6 U5 e) F4 QMay I see your passport, please? (请出示您的护照。)
+ Y  |6 V% p* u( M6 \# K1 xHere it is. (给。)
' d. X& M0 C; O1 G+ V- J您在美国停留多长时间?
$ e0 ^: B9 g# D$ f8 g4 |How long will you be staying in the United States?
# b- t7 X4 a' G" _4 v. n, }How long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)  A, a! Z# `" ]$ n
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)
! f: [! j% W2 O- |) h2 J2 @您来旅行的目的?. B$ f$ W" G! `2 `/ C2 v
What's the purpose of your visit?/ [4 N! t; A; c$ u# K
What brought you here?
  ?/ x" A2 V. u6 aWhy are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。# P# b. ]6 \- k3 |
旅游。/工作。+ R8 y  f* J; W7 s; E
Sightseeing/Business.
5 L6 l3 C" D$ `我是来工作的。
! C5 P- a( ?& K$ P- F& W# tI'm here on business.
% B' L5 q, d% k我是来度假的。
- n: i) D8 x6 \! UI'm here on vacation.1 k8 D( D9 U6 w$ f  ?) U% H  ~
I'm vacationing., A# H: f" k+ S# w7 o6 H' t
您住哪儿?& O! c8 N& b) T. h
Where are you staying?6 w' r; A# j' M9 g( M, y
Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)
; m, Q& X7 E: CI'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)) A, [3 U1 H$ F; Y7 z2 E2 u
有什么需要报关的吗?6 V+ _. l: p$ N- o  m
Do you have anything to declare?- ~3 V+ Z% j# |. c1 A
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)
; Y$ v* w9 d6 V; I1 z4 y( nNo, I don't. (没有。)0 `. y# F$ ]# M9 @
Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。2 F$ T. E+ @4 F$ T, Z
在华盛顿饭店。
' {( t: M0 P# [" c; qAt the Washington Hotel.$ J$ u* U) K$ N$ w
您带了多少现金?
- B' s$ U7 Y; {+ Q1 r* `How much money do you have?
; f& \' M$ O. X- l$ ?我有400美金和10万日元。/ y: s' f$ V9 E$ \
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.
6 W, U  Z% g4 h7 y好了,祝您愉快!* r: V- j5 t, V" p# E% U- J9 ^. [
Okay. Have a nice stay.
9 T. j* s; D0 L+ _8 cOkay. Have a nice trip.$ `' h; U9 @  d0 q5 |; c
我找不着行李了。
: b  @! J! Y% w- ~) s$ D* EI can't find my baggage.
, d* Q7 B9 o% h) n8 D$ y2 ?I can't find my baggage. (我找不着行李了。)
# u+ [9 K2 ~& D* X4 Z! G( nWhat does it look like? (什么样的行李?)
6 m2 t; ~0 N$ g  h9 Z! K) h请马上查一查。2 @+ D2 f. ^* D! t7 N
Please check it immediately.
1 X0 i' ]7 f  A: \# X4 lPlease check it right away.) U7 t# m. @: z% n" r/ \
找到后请马上把我的行李送到饭店。
4 f; ?$ Z& P' z( O+ HPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.
: a0 P9 q+ w2 T4 h/ z5 C6 {Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。
( [2 f& }' k- O% H( X: `8 WI'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。
. L) ^7 r1 \2 E3 R5 p+ t' O日本航空公司的柜台在哪儿?/ Y; I& B6 @( ^/ ~; K- v
Where is the Japan Airlines counter?  N3 d; G8 o0 M$ Z
登机口在哪儿?
. G- A6 j) e1 g) w, E4 K8 EWhere is the boarding gate?3 \0 E7 m1 K& V, k: V" J9 W5 x
什么时候开始登机?% L2 Q1 g, V5 S) G: l
What time do you start boarding?8 E! g4 E3 D5 s0 a' O3 b8 I; b/ p9 c. ~
这个航班开始登机了吗?
# S" {9 ^3 i, ?" b4 o+ RHas this flight begun boarding?
$ G- h0 l5 E5 ^! ]Have they begun boarding this flight?0 S# F: `; p) a( V, ?$ U& S
几点到东京?+ z! @* f, F8 Q* B8 t
What time will we arrive in Tokyo?
& q+ a: ~: J( J1 U, J  nWhat time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)9 y' }7 w' t0 c- @6 _
In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)
+ H9 a$ e6 `8 R" _/ G, G
4 `, p3 U5 t6 J" b' s●在饭店的服务台$ z$ a" b# Z( B/ w) t4 W  @
今天晚上有空房间吗?
( g# ~) y+ z& `* n% vIs there a room available for tonight?
0 Q3 z( R$ x0 X9 _$ `9 X7 _. fIs there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)
5 ?% ~& a( r2 r2 b! {' [No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
; z' u4 E9 K; k) Z  PDo you have a room for tonight?0 U- K& i* F  l0 P5 b+ R4 `4 [( x
我预订了一个房间。9 J# ]- f/ P# t+ b1 G
I reserved a room for tonight.& y; i# x: J$ K9 m
请办入住手续。" ]5 A# w/ `( I/ L
Check in, please.. ^& q# S6 k# P1 u9 k% h  h+ `/ i! C
I'd like to check in.
* }6 g  S# I) y请帮我拿一下行李。2 ^8 K" ?7 l( n
Take my baggage, please.
2 o9 J0 x$ |' [6 B& f请给我809房间的钥匙。
/ F; D1 }3 F7 U9 r- V: PI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。) R4 W  J6 {1 Q0 X1 Q6 W% j
I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
" z7 J. e4 b3 J( n! ~; k' X6 [餐厅在哪儿?! @: [5 w. D  ?; T! ?
Where is the dining room?
: ~" |  w' S! V6 y) h) Y; n餐厅几点开门?* Y3 I  A# D, w, C  I0 D) r
What time does the dining room open?6 L. F* P9 f* e" e$ {5 R% I0 l
几点吃早饭?
: o1 [% Q% l7 C' J* g* \6 ~4 zWhat time can I have breakfast?
6 I4 e, b% M- B5 U% c1 _: M# J我在哪儿可以买到啤酒?
, [& D  L7 @4 E/ r7 ?1 ]  }Where can I get some beer?
2 G3 W1 ^+ C; n9 l' _Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)' j' t+ y% z# N
There's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)! U. n/ i: @* k3 a3 w6 [# v' U
Where can I buy some beer?
; {0 E  o7 ?) c. d2 e& n" Y& I2 h$ o8 I我可以把贵重物品存这儿吗?( l7 |0 c7 G; t, K% x. `6 L: E1 f5 R: p
Can you keep my valuables?$ {  k$ X5 K5 R! M
我想把日元换成美金。3 ?/ @7 c; F- T6 k2 D
Yen to dollars, please.
9 N$ e+ P3 G3 I) k. z2 \I'd like to exchange yen to dollars, please.2 D; |! b. M8 d9 y
请换成现金。
# P" K% ]' O; c  s* A3 \& iCash, please.
; a! j! D+ ^4 U1 X( Q/ RI'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。$ ?! `$ A2 W2 C- _; H5 @5 [
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
% f* j6 l: x7 V% u' }Could you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)0 L0 j% k0 l7 \% R: X9 a6 _3 s
您能帮我把旅行支票换成现金吗?
8 D# C9 H# z+ p. |Could you cash this traveler's check (for me)?
9 A) [2 I: _, J( o! Y7 a$ ?; ]5 NWould you cash these traveler's checks? (复数情况下。)# a4 }. i, c- ~* d' L. z* N
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)% i7 G" I* W1 {1 E; ^! @
请帮我把这100美元换成5张20美元的。
, D2 M; }7 P6 M5 G3 uWould you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?
, R8 L* d+ c- @. {有人会说日语吗?
/ T- x' T8 Y7 @1 P( S% fDoes anyone speak Japanese?
3 T: G0 F- `" ~1 T5 v4 K* NDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)! ]+ P5 i5 C0 o$ X. T
No, I'm afraid not. (恐怕没有。)
8 a' C$ j5 J9 J( Q& k! A有给我的留言吗?+ r+ C  T& G- Y
Are there any messages for me?
- x3 j4 y% N* `+ C6 sAre there any messages for me? (有给我的留言吗?)
. q6 p1 K3 Q# c$ T7 [; o6 ~# R- oYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)( A% P1 F9 t' Z; L# G: u
我办退房手续。+ X+ @2 L: q1 M9 y" F' X
Check out, please.4 e% ]: o" T8 Q4 f2 `0 |+ e
I'd like to check out.  j9 c, D8 x$ U9 z; a: H9 k
这是我房间的钥匙。
7 }! z* `# v2 T1 DHere's my room key.. u- z7 F" B6 H1 g5 A9 x' n
我没用电话。
: T' e! Z7 S. N1 M* h4 r* tI didn't make any phone calls.
% x7 i  V5 G5 z- v- K这是您的账单。. ]% T7 k: P# C* G: }) Z
Here's your bill., D3 W% J. f# @4 D9 p/ X; }
Here's your check.: b3 K6 Z, M  D+ d2 y& P
能帮我叫一辆出租车吗?$ e- B2 S5 r; c2 U5 ^) Y+ ~4 |, b
Could you call a taxi for me?2 x; S1 \+ R! K
Call me a taxi, please.0 E5 j$ y9 }" ?( V! H
Hail a taxi, please.
! g' n% x, b% J" B* fTaxi, please.
+ W' x5 w: \* T4 V6 z' I5 ZCan you get me a taxi, please?) n8 e4 i! I: t' u/ P* s
3 {" Z4 [0 w5 q5 i) C; o
●客房服务$ z) z; H' d7 G! ^
请提供客房服务。
8 w: S/ `- }* K7 \9 [Room service, please.
$ k' m  q! `! i( d# D请提供叫早服务。
6 P. [+ \. U& m% J5 F* wA wake-up call, please.
* k! P/ }: ~4 k% S, i, X) q' l& R9 yA wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)/ N  {* U! R* o0 p7 [0 u3 t
Certainly, ma'am. (好的。)
. p5 Z- w0 S1 q7 yI'd like a wake-up call, please.% ]6 H, {6 y9 s, }
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)# S2 z1 ^, Q) g& _# e
我可以借一下吹风机吗?0 k6 k" V# I# Y4 N3 Z! c, a! D4 x  m
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。. P+ t9 R4 k) P: d' I" h- L) P% L% b
请送一壶咖啡。
  d, K& F1 j3 X9 I% r# F8 E, O! _7 vPlease bring me a pot of coffee.
, Z, m7 q) k! b2 e+ `( y6 |Please bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)1 v+ g/ U8 x7 c/ I& `4 e1 e
How many cups would you like? (您要几个杯子?)9 o1 y5 K( G6 V* v" w" i7 Q- |
请提供洗衣服务。
( L( G& X: T8 }Laundry service, please. *laundry “洗衣”。
1 ?# U( p$ ~8 p7 x什么时候能弄好?
1 z6 t) c* Q' C5 X/ f7 iWhen will it be ready?# c% }/ S; \6 j1 W3 `; R
When will it be ready? (什么时候能弄好?)+ C/ Q& u9 o5 l7 R7 g/ z
Tomorrow morning at ten. (明天上午10点。)4 M" \) N0 ^7 i, y' A
请告诉我您的房间号码。
8 D% }9 G( Q2 s, U! E" D  AYour room number, please.
# o$ r4 }& o+ {- p1 z501房间。, P7 ?2 x+ b) G8 @  O* Y8 e7 M
This is room 501. *501的说法是five o one。
: X9 n& {0 l8 n3 @- q请进。
! a2 H% r# H% I& mCome in.
& U! u6 \5 b1 \! T
9 F- @) H; f8 o) P& t* E●在饭店遇到困难时% F% P. |3 y. a; V6 j  ]7 n
没有热水。
4 Y2 v3 K8 Y, f; G4 cThere is no hot water.: R/ ?  n" Q3 k$ D/ Z# Z) Z
There is no hot water. (没有热水。); a8 Y/ V1 W! H) |
Are you sure about that? (您肯定没有吗?)7 Q1 M# G& M" G& {. `
隔壁太吵了。9 M2 x; G8 s% U6 J5 k1 A! W
The room next door is noisy.
% F3 b0 g9 e* U( m$ N6 P我能再要一把房间钥匙吗?6 F! n4 i; |) w, |; t- r, y+ U
Could I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
8 {% A( Y: I$ }Could I please have another room key?( {2 `# \! e7 D# Z% V7 Z
May I have another room key?3 h: v2 w/ M, _7 I+ q4 ~( S% u
Is it all right if I have another room key?
6 z& D# I) G# F$ ZWould it be possible for me to have another room key?
/ r9 d; p" Q% \- V& [& w" eI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)0 \9 b( b" D5 x# B" J4 d
我把钥匙忘在房间里了。
9 o$ @* a3 n# D2 oI locked myself out.8 O: U1 K* J* L, f3 E, G/ Q
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)6 v- P% ]6 H& M
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)& A0 {( `$ F" U& U" I! h
I left my key inside my room.
1 \# L% D6 r4 ]" y4 fI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)! U( `" N2 _  F" P' r/ ]* i! a
我被锁在外面了。$ s: X; l6 K7 ~. `: V# C
I'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
' O! o3 q- L. B3 I2 n我房间的电视不能看。! e, c& F( F* u/ R9 ^0 z$ c
The TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。0 n1 K; V; e+ ~' D- R& L+ e
您能派人给修理一下儿吗?1 `; G5 g) e  }6 r( e$ T
Could you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。1 ]. M6 O( @! ]& z& b/ U
请叫位服务员来一下。% J% b+ x. k9 j
Could you send someone up?
6 J1 b, \4 m3 S7 BCould you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)
1 D2 |' d/ `6 @( FWhat seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-16 15:58 , Processed in 0.140063 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表