 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
怎么都行。
; L( ]0 J* R6 c+ wI don't care. *向对方表示“不要再嗦”的心情。
9 J. ?9 a6 R3 ]+ f5 p2 c! BWhat do you want for dinner? (晚饭你想吃什么?)8 G. V d% r5 b6 l
I don't care. (什么都行。)
( @4 P' b6 m9 _: PAnything's fine.
2 H+ k5 s9 o( ?+ G9 v) `管它呢!& c8 Z) F# M& }- i% {' l
Who cares?
% _% z R4 \1 J) X- D! y; ^I don't think it's a good idea. (我认为那不是个好主意。)3 f8 I3 l- }/ I$ w' N" {
Who cares? (管它呢!)+ D4 U* ?! P5 J! ?! m% d3 j# A
So what? (那又怎么样?)
& D5 z5 t, W* ?* N4 I9 \) `; s; `% kSo? (后来呢?)
2 l. Q9 F C+ ?5 KWell?
) j+ w1 V; V# q1 QDoes it matter?1 }% K1 a, C5 D0 E0 N* B$ ^: Q
% p; [9 F7 ^# Y& t/ _) e1 y
What difference does it make?
; D! N2 W2 y* {! E* b7 `" d$ p随便你!
5 s5 T: Z1 ]6 P5 a( H9 ^Whatever you want.
; `0 w! o3 T5 M/ E2 {, ]As you wish.* _0 s& H( q% s5 `7 x$ L( H; ~
谁知道呢。
) A2 j- @( d; g7 v4 t2 VNobody knows.
2 v: }' S! ]" N7 U; a: t. W& O5 lDo you think the economy will improve? (你认为经济可以恢复吗?)
4 o: l/ J4 @3 A4 x5 g4 F; m7 mNobody knows. (谁知道呢。)* `% m5 ?8 d, c0 r0 ^+ x
Who knows?
& N& D% _/ i* N; c1 jNo one knows.
- w" z: N# Q( g: @这跟我没关系。
: _- H0 u: N1 G( }7 cIt has nothing to do with me. *have nothing to do with... “完全没有关系”、“没关系”,表明坏事或不好的事与自己无关。
( @. S; D% A+ V% d! v: R) [6 I" w8 nWhy don't you help him? (你怎么不帮他呢?)# V% K. Y L! W( N1 A- ?9 m
It has nothing to do with me. (这跟我有什么关系。)8 ?7 _ [& y# }. F4 m+ v" r- y/ B2 g
It's not my concern.4 U4 b5 o' t9 n$ d# p
It's not my business., d5 L! q3 T$ q5 j& e4 T
It's not my problem.4 F4 K" r% m1 P. c& W. X. B; C* G
我才不在乎呢。: s$ ~; ?, C$ Q2 k+ p; L K9 w* T6 O0 p
I couldn't care less. *“我没关系”、“没事”的口语说法,有些俚语味道。
/ s/ F" l3 \+ f- Y9 R5 b$ e9 T7 AI'm going to report you to our boss. (我要向老板告你。)
7 I# p, b! ^# O: {Go ahead. I couldn't care less. (随便!我才不在乎呢。)
5 S s6 i1 ?3 Z/ A+ p. j2 kI don't give a damn.
' k1 P7 A C6 u; `2 I没人注意你。. x, ]7 l3 E0 ]4 J7 t4 L* U( K) @
Nobody cares.
, I9 s0 h5 l) J* Q$ {But I'm not a good dancer. (可我跳舞跳得不好。)
' F! Z! b* `/ X3 r5 \4 ^Nobody cares. (没人注意你。)
4 u7 F& L9 c1 Z2 D; F5 RNobody gives a damn. *语气较强,在有些场合下,听起来会有点下流的感觉。+ R) ]) x. B7 C; U) q+ x2 ?
随他们去呢!8 J* I5 Y O5 u5 z" c
Let it be.
6 a" `: e7 i, R% n! p* C+ }Tom and Mary are fighting a lot these days. We should do something about it. (最近汤姆和玛丽老打架,我们是不是得做点什么。)
0 p0 f% K% y% A' [- H" rLet it be. (甭管他们!)$ @7 C& P) [3 Y3 j
我才不在乎他们说什么呢。
! Q3 K+ `; j) h( Z( JI don't care what they say./ G- U# E/ n2 s, v' W
Everyone says you're a liar. (大家都说你是个骗子。)
: H' V9 f$ a2 r9 t4 l$ yI don't care what they say. (我才不在乎他们说什么呢。)4 @6 J; \2 q! @7 p8 \. v6 O9 m! w
I don't care what they might say.2 [/ R5 J* H( P# x0 j! J
What they say doesn't matter to me. (他们说什么都跟我没关系。)
4 c7 d' @) _5 z/ Z% ^I don't care what anyone says.9 T7 g! n' |5 Q8 \; @
Other people's opinions don't matter to me. (别人说什么对我来说不重要。)& f5 H. ?( J( z6 b: B1 s
I'm not concerned about what they may say.4 h4 G- W$ R' \! ~" z. {! i
哪个都行。5 x+ N$ c. N$ E6 t2 p7 N9 c$ S
Anyone will do.
1 F$ j" [( u0 cWhich one? (哪个?)
" t7 b& b$ ^& R2 }" Z sAnyone will do. (哪个都行。)
& p7 X# {+ P6 A' _6 PIt doesn't matter.7 t* x& m( ~4 M7 }% e; h# Z
Anyone's okay.' B4 \: ^' P8 C! Q K
Anything will do.
. U- F9 r: M0 f& }没他我们也可以。. A1 p5 V& W. l7 a: F! Q8 |, q
We can do without him.' F4 h) ?, ~9 V
We don't need him. (我们不需要他。)
; U- k# N, N; T- pHis help isn't necessary. (我们不需要他的帮助。)* O) f/ I ?; D4 @) I d
我没什么特别要说的。$ i4 N' z" E8 x* b0 u
I've got nothing special to talk about.* {" O& v6 | B( f6 W, o/ H
I've got nothing special to talk about. (我没什么特别要说的。)2 ^1 }/ A- s0 Q5 i) Z. ~& W
That's okay. (那好吧。)
t' g) J* w- P4 `. Y$ p% DI have nothing particular to talk about.. v4 j% [: ]1 c7 I0 |6 l e% g) E
I don't have anything special to discuss. (我没有什么特别要商量的。)- ?- c6 `9 Q; K
无所谓。9 x0 h7 S. O) d' f+ o
It doesn't matter. *当被对方问“是A还是B”,回答哪个都行时。
@- n8 m& M1 Q3 w* C. p2 WDo you want red or white? (你想要红的还是白的?)3 W/ j! G B5 E+ w4 {1 c4 K
It doesn't matter. (无所谓。)
8 ]! s9 |6 b5 |3 PI don't care.3 e9 c) k) k: M' E6 m1 h- n
It makes no difference to me.
' }8 s7 N5 C+ ?4 U& {9 |; [It doesn't make any difference.
* o% t2 o. |* A/ ~* n zIt's all the same to me. (对我来说都一样。)7 t. A9 J0 c4 \+ C5 g6 W1 B& z) ]
I don't feel strongly about it one way or the other. (我不那么在乎是哪一个。), s* j% M6 i& W/ A
Either will do." l" E! E3 U7 l- K% S- n
Either one will be fine.
9 H% X2 ]1 T0 b6 C3 i1 K$ \这又不是什么新鲜事。
- M4 n' y4 B m3 _! oIt's the same old story.
9 {; z' R$ `2 s* h+ L' J, L& wShe only married him for his money. (她只是冲他的钱才跟他结婚的呀。); I9 O' p7 K) E. }# Z
It's the same old story. (这又不是什么新鲜事。) |
|