 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
同情* Y: W0 y, l' J/ X" s' {
听到这事我很难过。% }9 b" A/ e2 n$ r+ e1 w
(I'm) sorry to hear that." x1 p4 M8 K- ^# l
My dog died. (我的狗死了。)
" F( L) {) u5 V! V% I- FI'm sorry to hear that. (听到这事我很难过。)
4 d0 z7 X7 o3 C$ h; U$ }: ?2 _2 tI'm sorry about that.2 f/ f1 e- I a5 c, e5 o G. }
(That's) too bad.- v7 Q8 ?9 Y( d9 s7 l) {5 [
That's a pity.9 H: g$ a7 J: y, @3 y2 G) [! M: y& D
What a pity./ n- S* H# l+ t+ E5 H3 l: W" k
How awful. (太可怕了!)
8 \5 k& h# D1 q9 dHow sad. (太让人伤心了!)$ U$ I, ?6 t; m3 U7 M5 y i
Tough luck.$ I! K" Q/ y6 b/ R5 k
Sorry.
9 e6 W5 v D: f/ W. o2 t; WWhat a shame. (太遗憾了。) *shame “遗憾的事”、“倒霉的事”。% c" T" x R. [7 |% q9 p, X" H
真不走运!
- v% W3 Y; l+ M8 \% A+ D4 oThat's unfortunate.! h' ?8 J# X6 R) }. g J* ~4 E
It rained every day while I was in Hawaii. (我在夏威夷那几天,每天下雨。)6 |6 c/ J0 r& j; m' h3 I6 @! ]* r
That's unfortunate. (真够倒霉的。) y: p* N+ j: E# V# E
I'm sorry about your misfortune. *更礼貌的说法。
2 R4 J. F9 E4 d' y7 I; E' E- ~5 gIt's unfortunate.
8 R# n" R; b& m常有的事。7 ~# s/ m) H/ _
It happens!. v. c) ^4 V# {3 q# w# w
这是常见的错误。. g, s" R3 \( }* W+ z$ ]6 N" T
It's a common mistake.6 {$ f4 {% } B. @* D# \( y( I
那你肯定很难受吧。
' d- z5 M9 G# o: Q- q' U: o) o; _/ }It must be tough for you. *tough表示“困难的”、“不容易的”、“费力气的”。
. n- Y) p3 ~0 }* j3 fShe won't talk to me anymore. (她再也不会和我说话了。)
3 V: l1 n$ v2 U7 v6 D" g' oIt must be tough for you. (那你肯定很难受吧。)# E7 U+ K# x# u1 {7 c' r- a2 Y
It must be hard on you.( O, \" J- @, _) f E
啊,真可怜!
* S9 u- I2 ^: H+ T6 I. rOh, poor thing! *poor “可怜的”、“太惨的”。
9 g2 y0 r, M3 `$ N0 E+ a9 [Bob got fired. (鲍勃被解雇了。)
9 q! \4 n7 Q$ G7 j0 cOh, poor thing! (哦!太惨了!)
6 |/ ?5 y& O+ k( H p& iOh, poor baby!
; y$ A& i0 I3 DAh, poor Bob! (啊,可怜的鲍勃!)
! X& c8 V0 A, K" n+ E) z- K$ E0 b8 c我理解你的心情。
5 {8 S% Z7 Y. W! f) KI know how you feel.6 z+ h( e+ t* | k
My wife left me. (我妻子离开了我。)) g- V2 U) m' h+ S: l7 {/ t
Mine, too. I know how you feel. (我也是,我了解你的感受。)
3 d9 P9 m6 U9 a- l0 L( O4 |. I3 OI understand the way you feel.
0 K9 [0 j; f0 I( }I really sympathize with you. (我真的同情你。) |
|