“5月4日,北京日报刊文指责陈光诚已成为美国政客抹黑中国的工具和棋子,并称美国驻华使馆行为有损国格。此外,该文指美国驻华大使骆家辉处心积虑地跑到中国找茬捣乱,其‘平民生活秀’、检测北京空气质量等行为,与其大使身份极不相称。” ! U1 Y {: E b W' l
需要翻译下# @5 a% R( N- s* }, r1 {& l
网上翻译一:北京日报愤然质问美国驻华大使馆骆家辉:你你。。不吃喝嫖赌。。不奢侈腐败。。不胡作非为。。。那你来中国大陆干什么呀? + G7 O8 F" Z K
6 \3 x( S9 A& {: w" C翻译二::“当了官不贪污不腐败,还整天帮着那帮穷老百姓说话,你丫这是存心给我上眼药呀,装什么孙子?” & }$ \* r! @5 K- z
( m8 D/ E% j; d" f0 a& [
翻译三:读北京日报这篇熊文之前,建议读者首先以头撞墙10分钟,彻底丧失逻辑判断能力;自我催眠10分钟,直到认为狗屎是美味,杀人犯是天使,彻底颠倒美丑、对错分辨标准;然后一鼓作气看完全文,发出一声大吼:“好文!雄文!就是好!就是好!……” ! o% o: N4 v( d' B
) G3 H. A8 z& L! u
4 z L: {! L9 \( H" B
咱们也来翻译一下 " A, S$ W: z S/ d 1 F* k& a. t, U8 ~+ q! V7 m, O. T. E) Z