埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2155|回复: 7

请教一下用英语应该怎么解释?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
前段时间有位朋友买了一把武士刀,; y& |/ H) y9 P; T, V2 t: \
上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,
  H% d. Y7 Z0 M! p5 P$ Q请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 20:55 | 显示全部楼层
这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-11 21:30 | 显示全部楼层
confused
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-11 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 高潮 于 2006-6-11 20:55 发表
2 w3 S- [6 m3 @  h& ?% E  u# b这两句用中文应该怎样解释呢?多谢指教了

& g( v" l# r& Z; r4 X& H! \1 h% V( y3 U! u2 h+ D
对不起,其实中文意思我也是一知半解的。我的那个朋友是个加拿大人,我没有办法让他完全理解,所以来求助大家。我想这把刀是武士用来冲锋陷阵上战场的,“侍"就是“侍候”、“魂”就是“灵魂”,“今古”就是“从古至今”,“有神”就是“有精神,有勇气”,“奉”就是“奉献”,“志士”就是“志士,有志之士”,是不是说这把刀专门是给那些奋勇杀敌、不怕牺牲的武士们的呢?对不起,我只能猜到这里了,还请大家多指教,中文和英文的解释都请告诉我,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 21:43 | 显示全部楼层
ding!
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-12 23:02 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-6-11 20:48 发表
4 |! h% j3 t6 j! H! v前段时间有位朋友买了一把武士刀,; x) Z8 Y6 K. `) q
上面写着:“侍魂”、“今古有神奉志士”等字样,8 ?6 X+ [, y2 d( o
请问哪一位知道这两句用英语应该怎样解释呢?多谢指教了。m(_ _)m
2 N7 K0 y2 G6 ~: U
' X/ W: j0 t3 ?' P' x6 k- s: }
可能是日本刀,用语有日语味道。
  G9 _" U; Y! |) k: H" q0 W
0 f9 j. v9 v0 Z  Z5 D今古有神奉志士 = God bless real hero forever.5 r1 K; d) k4 V* F: A; Z

* ?. m: l4 V# k, t. b4 @
- E/ T  A" ~% ]( w. {3 E7 M$ U- H( l7 t
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-12 23:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 十年移民路 于 2006-6-12 23:02 发表
- s+ m6 Z! i+ C0 N$ N
4 u( q9 C* g! ]; N
1 I$ ^; k& k' \- k: a可能是日本刀,用语有日语味道。+ c" o( D7 ?7 Q' r' k# d

% O9 Z+ J/ j. A今古有神奉志士 = God bless real hero forever.
: V6 C) f( d& ?4 {
: u; ]# R# [4 Q! B. x6 A" @- O# R" q& J' }  }% n  @5 B
8 i' x8 `& @) ?5 u! t4 w

2 @" u! X' i; n) I" K1 v0 [6 K; c0 }. Z) o" D' a% O
: o' E! W, l- C$ L, U9 R+ Y3 W
哦,是这样,非常感谢楼上老师的指教。谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-17 10:02 | 显示全部楼层
侍魂
; G8 q# B; ~1 L侍在日语里就是武士的意思
' l1 C2 Z$ m& [% ^: v4 ?5 ^侍魂就是武士的魂
- E, m9 b9 K" H' }推荐你的朋友看汤姆克鲁斯的“最后的武士”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 06:30 , Processed in 0.252324 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表