埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4557|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 # z: f/ a5 @' ?: H1 D

6 }- S/ F8 P/ D刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!8 M# ?2 M) L$ ]3 a1 W
6 u: W: T9 b! o2 m8 ]/ D
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
# ~, U0 L; d" }& o1 p
  l# _8 M8 x; q0 s/ O1 s) X; U
! L. E4 ^4 Y; C8 Q! q( i( ]! K2 m
9 l3 \0 H3 U* h+ _
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 $ M  Y9 E' z1 d( M! |
3 @# {5 I( ^: y4 l. U
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
, h7 z5 N! W5 J& V# J5 |; s2 ~这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
+ u! \1 `8 ]2 b# D) V. I9 H
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
8 w5 _; f7 l/ \( Q关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
. {8 R3 z4 Z: Z! H" p7 k, f8 J
7 t3 {, X% W4 P) j另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
2 ?+ |2 Z( B8 T4 H1 }3 ~4 b" ylip rip leap skip
8 z+ B/ l2 f' Z8 @: g4 wP后面还有元音的,应该是送气的吧。
" W7 z/ q5 T5 U2 F: v" U
! m* A$ U4 l, P" ?. h6 ]8 A
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
0 [# }8 w- [/ u/ K3 R0 A; T给个链接?

) E# Q+ {3 n$ l) W2 s/ Qhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
. R( Q' `2 ~& K" q$ H. A- @+ \5 AMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 * i8 [; d& T: S0 K
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu, x( @7 A9 i( y1 ]4 H' Z/ z: ~
Mike is a very hard-working and talente ...

  z; {& c- ]1 u/ \" x) H& e. xthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。- d& h; `! n# r7 k- B3 G
, G& u" ^- Q7 S1 W0 U
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。' c8 J( h$ i( ^) U5 l* Y) x
, o. T* ]/ g& L. B' o: `- b2 i
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42   @0 e0 Z; R  S- w
真的是学无止境。
+ l$ ?; s4 q  [3 S  |5 N4 }: r2 v
$ m& g7 {. v& U5 b0 g; N) A- k, t他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

4 Y" i( p0 U3 |8 @5 {说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
% H9 l! u% ~5 a2 a1 ^
! K: F. Z* S! i2 v4 H7 z6 y0 `6 Z还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。" D/ d" m7 ]( [2 L3 \% A
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
' u4 Q/ Q3 G0 c  g# i% H; x
) Y4 `; X) U0 P( x5 y8 e4 E大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
" p6 h* R3 w: e% W1 R) II am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
/ ~. G% c9 R% y+ {( _0 S" d
Studying at school. That makes watching the video a problem?
8 ^; y  h/ }. w/ ?" F  f$ ^The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
+ w, C. V4 }5 u其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂4 D1 s/ ]! T# o) ?( }
当然,有这个说法会帮助我们提高
" K+ @  k4 n' T' [/ t' Z% q
$ n2 t8 C, ^9 h% k7 A" C0 z还有这个youku不是一般慢
大型搬家
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
) U1 u, z  p& R  O* \看到题目,猜到答案
. u1 Q- U: _8 e# y其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
  J' S6 j0 h, r! i( V( r
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
6 m0 R0 ?8 w; U. O5 ]: t4 j7 l
# d- x% U8 u- F8 F: N1 g  E2 U成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
- P! N% h6 Y+ e6 ]; a7 ~* U1 E' K3 J7 e! k* W
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
+ m4 f3 x4 l9 G5 `呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。' z  N9 t% h( ]( Z6 H, `$ Q

: [# a! a+ a" B8 C5 j1 d成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
4 ~1 d( e- Y$ O1 L/ h4 W% g: G
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
( V0 W* m# {% T+ O# B3 M. W本来就是b,非要说是不吐气的p。4 [; N$ l" Z& y1 C9 E# o
9 q8 W3 Y' k& l# M' a$ F+ _+ x
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
4 J! }/ ^8 P2 J% ^$ K理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
5 G# l; W; V" C; S5 h本来就是b,非要说是不吐气的 ...

9 A- i' h# I- E8 q) h" q. J* `是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
2 N5 [* I8 Z# A7 h5 J4 r$ ]( n+ q另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 9 C, x) P, s% s
Studying at school. That makes watching the video a problem? 5 v# U  K! e' V0 o
The link to youtube is there but I  ...
/ R8 \/ H- b+ h% c. H; B
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 0 K  x' M6 Y8 t
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...

6 c; O9 f/ ]4 ^0 v& IAre you trying to insult my country?& \! d' v5 \& @: @& R
Haha. Thanks for your thoughtfulness.% x2 ^" _: W/ C  k* @; @/ D

2 z! l3 q- D& F6 a, W2 i, \What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-27 19:12 , Processed in 0.184512 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表