埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4398|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
( G& p. k$ k4 W8 {: w3 P6 G' J
) w+ G* o2 g' O6 E2 J+ h刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!, b2 l' \1 l0 E# ~+ v% I
- H5 {0 u. b% t* s* W
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
" X0 q9 l- P9 W, ]2 P+ W
7 f# D5 t) V( t' E8 F2 I7 d- G  X5 A1 f- {) a( Q

' p2 Z4 u8 `6 _$ {: Q2 b
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 6 }& _* \7 s, U% Y9 t1 K- N
& o; G' N, ~8 |: n
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
9 \' R% w! @$ W, z这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

" T* c- @5 j! x, }呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
" v2 d& M+ J7 \$ g( w9 E关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
0 n  h$ N% w6 G: h% ~0 K" Z9 U0 V5 ]7 b* B4 N+ c9 I
另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
* i6 ?, \1 W! I) }$ |9 Klip rip leap skip, ~3 X( ^5 S# m+ y3 m$ _
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
/ i1 m& b- ]( i: [9 k) O& N
# t6 T+ e' l  K$ s) h& f( _
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 + v7 P* H* d9 D) E" L  g; |
给个链接?

% r% ]" k7 s1 |8 k1 D1 J' z$ ~http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
  V/ S4 V. h8 |5 I6 ?Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
  S+ g9 C1 @% Y8 |, uhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
5 v$ r) _: a! g4 @/ oMike is a very hard-working and talente ...

3 C7 R" A- D/ X& S& Pthanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
6 v; ^" q8 t8 ~5 d& J9 I+ U$ B; |7 L
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。4 D. x+ r3 w- w- i' M
  b# w; ^& u3 K( Q
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 ! d! a- P6 o! z. C! s+ n
真的是学无止境。9 U+ E( F) z$ _$ Y5 o0 V" i
; V; M$ v. F$ |* H4 R* K/ z
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...

- q$ f4 d( W1 c$ f说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
3 X  u( I9 Y% y6 \
! Q$ X7 I3 S$ L) ~- P8 C还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
/ ]2 ]: n) h( l1 @! }8 l" O, {但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
& r7 Q; K7 R7 p' C; v6 k  Q5 p' w! h& B/ Q1 q" l% q8 A. R- O& o
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03 2 |5 ?9 j" Y9 [  T/ w/ e; K. [! b( p
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

% T/ R" V+ b3 |7 Z1 KStudying at school. That makes watching the video a problem?
5 [7 j* @* T9 l5 oThe link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案# j$ U. o( z5 e4 _, u& f# e, {
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂6 n5 v+ v, @, F, a  l2 `2 U- q- h
当然,有这个说法会帮助我们提高
1 A& q# j1 Y) s: v. N5 S1 s' z
" [& q% P5 f, R5 Y$ _还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
4 S6 ~5 i$ e: ~2 T9 T' n: y( o$ E看到题目,猜到答案% o1 M) Y0 @0 e" u( y
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...

- R6 ~& h* s( E- w7 ?呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
4 i& d8 A$ O& B6 B+ Y4 D# q  A6 C5 ~. k2 ~$ T$ Z: q! j) E4 g+ H2 l
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。  l5 k+ N' o! Q3 E) k! ~5 [' o: `
2 @9 N+ {6 x) J* h( \  A5 a3 p
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
3 F9 g0 u- y7 ^7 O0 b5 b呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
. K* m7 N' y6 b+ h1 I8 h) J$ D( F1 D) r2 ?7 ?& @- @& D
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
' M6 \* j3 j/ Y  v3 y/ Z) E# P
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。3 V* c9 r, @4 Q
本来就是b,非要说是不吐气的p。& H8 i- F% {* Q: M7 k7 N

7 h% `) v) K' E4 g声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
" `$ K; U/ i2 [+ y% m# G% X理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
! {9 _0 u: e' |5 r0 L2 H本来就是b,非要说是不吐气的 ...

) F7 \+ |! H* w9 k( r3 n* s是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
$ d3 i6 E8 F$ ]6 t' B+ _5 c另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 8 c; n; g0 D1 f" p4 k& ?
Studying at school. That makes watching the video a problem?
$ I" F. O1 w- aThe link to youtube is there but I  ...
4 }  a' M4 m2 C! b
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
9 m. s% M2 G8 ~% l4 y4 ^1 b$ gIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
! O; p" X1 T. ]! M5 O
Are you trying to insult my country?/ h9 ~% B8 }) w$ n
Haha. Thanks for your thoughtfulness., X5 ]# A- f3 E0 {2 ?; H- C8 }

) B8 w/ r+ G4 W% `5 r, b& j# IWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-19 19:04 , Processed in 0.214904 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表