埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1087|回复: 1

In The Arms Of an Angel

[复制链接]
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-4-24 13:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

# o, X  Z5 l8 u# B, _+ L" h2 L2 P我喜欢的版本
+ D. j8 j* X6 n8 W1 J# K/ V/ j" y5 K8 `3 y

6 @% m, h! `* |  b; S* ~/ [% `
7 D, G% y8 \- n; }- M
$ l) I; f7 M- D1 @8 I$ m7 X0 e原唱3 [! o% e3 p6 K, V" O! S, h8 B

3 ^% ^: o8 s1 |7 ]4 T# I8 L8 f3 H1 y4 Y( l9 s9 T" `
$ e6 |  ?( l4 ^* z

) I7 B" K/ V- w  p% I0 H- a
0 ?4 ^2 C: \/ Z) K
; A2 J/ v8 f6 U6 u- E% k: C3 T8 Q/ I
鲜花(670) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2012-4-24 13:44 | 显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会
2 z* f9 l. L) W$ _$ i, jFor a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 / l; O7 J8 o' t7 F1 a% @; K2 }
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
, B& }* |; i# [4 l5 {% k+ _/ H* hAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过
7 t! \* i1 l- t0 Q! o  M& v; uI need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
1 u( p- O' w8 B0 y  vMemories seep from my veins回忆自我的血管渗出 # k' b' T! e. ~6 q4 |' u. `7 Q
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂 4 N* R% J$ g$ I+ r' w0 I7 C. D
And maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 1 a4 n: ]: x) N

- O  p4 Q% A& R; f; T( ^In the arms of the angel在天使的怀里
0 i' q: w& [& [1 f/ GFly away from here飞离此地 4 e# y# V6 o, [- ~1 G
From this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
( H! w* P' V$ l) s: TAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
' S. f* q$ j& N1 k' I7 |6 L9 AYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 - a1 O8 W$ P8 Y7 ~1 H2 n
You are in the arms of the angel在天使的怀里 & q! d* W; v# _) o+ l0 [1 m
May you find some comfort here 愿你能得到安慰
+ g5 K9 Z0 U) m) x. r
1 D, C7 R4 l/ z5 S' {9 xSo tired of the straight line厌倦了走直线 / Q. D" h' j1 y) `+ V; B% T# s
And everywhere you turn你转弯的每一个地方 * E0 g7 r$ _+ ^6 ~! z. c  B
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 1 }* P! u( O) [/ x! P$ \  Z
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止
8 @$ J1 j2 S0 |  EYou keep on building the lies你仍在建构谎言 ( m5 k0 u( ?  `9 {; \9 D
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 % r) \  j" S, @# W
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 - [3 L& }( C0 t5 C5 R0 T, B
It’s easier to believe会使人更容易相信 / J+ ^5 `. m' T* f
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 $ v( e, B" W7 Q6 @
That brings me to my knees使我颔首屈膝
/ Q7 Z$ z& f( }. p# A. [3 v3 Z1 `
. A. L  Y3 t2 FIn the arms of the angel在天使的怀里
- ~3 K, x9 V' Q# fFly away from here飞离此地
& x/ {, m! v% z8 f  R' Z( O, I' i) bFrom this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 : N( ]0 A2 \! m9 Z7 e' ^6 l
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 3 W. U( S6 U4 p# r
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
) L( C2 ]8 `7 h2 @+ H8 C" J  S- S  [) yYou are in the arms of the angel 在天使的怀里
( Y5 N6 ]& i, cMay you find some comfort here愿你能得到安慰 ) \) G8 a2 o: ~
You are in the arms of the angel在天使的怀里
+ \. z8 Q) f5 i& X" RMay you find some comfort here愿你能得到安慰
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-4-25 22:07 , Processed in 0.124393 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表