鲜花( 670) 鸡蛋( 1)
|
楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 & Z8 ]2 I, }$ C& Z& d$ I4 G2 @
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好
' E, u. W& n4 zThere’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
; a7 p9 w; x5 Y4 Y1 }: _; ^$ zAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过
) P% |; U0 n% s/ K7 @- sI need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
. K' M5 _: Q# @# X/ z5 |Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 ) E, F; y; N" _: ^0 S8 c! J! c6 ^7 y
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂 2 @; k" S% S5 J
And maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
) o( F- G$ X5 ]- u6 A+ C8 s- I% D$ W; m3 {5 x) d
In the arms of the angel在天使的怀里
% y! Y: d: F c* f4 dFly away from here飞离此地 2 b- }; E0 m+ R* l9 a" G" D4 _
From this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间 Z4 p4 Z5 {' _* v
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
+ U- z( k7 \. q- A. ^You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
, h3 L7 x: e6 uYou are in the arms of the angel在天使的怀里
. M- f8 A. a! T7 K: mMay you find some comfort here 愿你能得到安慰 2 ^( n- o6 H, Z, E3 R
1 x; I& F, N W! f. Z, L% c# MSo tired of the straight line厌倦了走直线
' g/ d: Q6 G6 s" J- h. O1 }And everywhere you turn你转弯的每一个地方 8 U& ^) e6 Z3 }7 f1 j! ]# Q
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
; H( m) x3 Z* J: c$ z& _0 P3 H& aThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 + b6 T) V7 Y8 |5 B! F
You keep on building the lies你仍在建构谎言
2 ]2 O) t3 |+ }6 o! [2 Y7 H6 u2 BThat you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
5 m R# d, W g2 E K3 {It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 4 T% r# H) U. V }+ `& `3 Y
It’s easier to believe会使人更容易相信
8 {& j0 p' [6 H/ d1 x' T3 aIn this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里
2 n5 ~4 K- P7 f3 ^+ JThat brings me to my knees使我颔首屈膝
5 `8 M2 C8 q7 P4 _5 h5 c
# I4 e8 x/ d( V1 u3 JIn the arms of the angel在天使的怀里 $ r2 b1 r; x* @+ ~2 h
Fly away from here飞离此地 $ Z8 Z$ q5 g* K- k! V% [( Y
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 0 m0 D# O6 H0 P) r7 b! c
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 4 ]& f) m& j- j8 y9 n
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 ; R1 ^ l9 [- ]1 R9 V0 r
You are in the arms of the angel 在天使的怀里
8 W0 h2 x, ~% X% c4 P" j* oMay you find some comfort here愿你能得到安慰 Q) I$ K7 C4 [$ h K
You are in the arms of the angel在天使的怀里
1 B, b* K: A" g2 u; H! O7 N3 e" m% LMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|