 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会
, e! ^( S7 Q+ i2 Q9 U, \ y- B. A9 iFor a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好
! J* M( J5 w! S# }There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
) k |# Y( X' A& l' G( T% xAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 ) W0 {+ J/ b7 Y
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 . [7 Y7 D/ K1 P' y3 K i6 _! p
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 + q* M; G5 Q4 m* }$ p7 T% S
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
# `/ ?& Z" k) i; ~6 k8 MAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
) ?$ `' W/ g# M& ]8 r# a' ]& E. C1 @/ Y; G$ }
In the arms of the angel在天使的怀里 , S j' R" w, W) f+ ] H: W: Z
Fly away from here飞离此地
! ~ q9 t+ X) n. d# F, k' mFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
0 R; I7 p3 a$ @' ?% B, ]And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 2 O% y: P4 P+ s: u& [; _# |
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
5 G+ @# c6 T( l9 @, [% cYou are in the arms of the angel在天使的怀里 * D! E6 t8 F- b
May you find some comfort here 愿你能得到安慰
& U- u- M5 ^) c' n2 h. Z
. b. e$ g7 Z& a: VSo tired of the straight line厌倦了走直线 ; Z3 k- c0 k2 b* K( s, w" ^
And everywhere you turn你转弯的每一个地方 7 c5 R7 G$ k/ f* o* V9 U6 X
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
9 b! M3 H2 _! }4 `/ K) O w1 HThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止
( Z% Y5 ]! z- a, \) U- N- c- QYou keep on building the lies你仍在建构谎言 9 A! s5 ?5 A$ q1 t# ^
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
0 x5 W6 @7 S3 f' iIt don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次 1 b3 X6 i% W1 M2 _
It’s easier to believe会使人更容易相信 / i& o4 ]: [, b5 J
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里
" x) @" \) k# ~. A9 u4 d& lThat brings me to my knees使我颔首屈膝 ' P5 D3 b7 `% p: Z2 L( W; h9 q
/ b5 `# f0 V- E# z0 ]9 B8 z `- AIn the arms of the angel在天使的怀里
s/ g, A1 m# O3 |Fly away from here飞离此地 . U. o3 B( |* ^! i; e" i3 L, C
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间
8 S4 x, D7 j P5 \ Q+ S( C1 {And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 / }$ w9 ]4 o8 H/ j; f& ^1 V
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
9 \7 I1 w2 K* y2 x4 D# r8 T% w( E& gYou are in the arms of the angel 在天使的怀里
; i; U# I; ]; \4 H* dMay you find some comfort here愿你能得到安慰 ' L1 { V9 T! H5 u3 F
You are in the arms of the angel在天使的怀里
* X& h) [! V. h/ u% i* S! `May you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|