 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会
, H0 ]6 [4 H! y6 M# l: u/ O& l/ e0 LFor a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 8 J2 Y; l" j: A" [8 G' @
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好
; J8 P. f! ]% rAnd it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过
/ S2 ^+ B6 k! u( X' T/ y9 mI need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
2 E8 J5 S! ?5 a& dMemories seep from my veins回忆自我的血管渗出 o; q! i* z, K1 }( A( I. W: I
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
) ?1 I6 i' L% ]$ _- j5 sAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
/ D/ F* q. ?+ ~8 H- \5 \0 ?) @
2 E' }, k" h! t0 C- l: l! @7 }* LIn the arms of the angel在天使的怀里 8 D! ~8 \# g3 a
Fly away from here飞离此地
( I$ }3 |' S' a. N% YFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
3 G p: K6 k: @5 d9 d8 U+ wAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
2 t2 H! ]1 p" t8 t" t8 N6 N1 \6 sYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
1 c7 M3 h E, N" @. aYou are in the arms of the angel在天使的怀里 ' i0 k% |) Z" ^* e/ _
May you find some comfort here 愿你能得到安慰 - u- |6 ?; h: w9 [( E6 L, s
% v3 n2 l% m1 E( H4 I. p
So tired of the straight line厌倦了走直线 `* C3 A# {+ w. H ^2 R( e
And everywhere you turn你转弯的每一个地方
; J! Q* s0 i6 P# eThere’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 - C! }4 i( l7 E
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止
7 q2 c& X( s! W) ?3 LYou keep on building the lies你仍在建构谎言 6 J& {# p) a/ a- X* S
That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的
* _- J, \, [+ Z* k7 C4 HIt don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
3 c4 X& Z# E* u# _' c, d3 b0 h$ ZIt’s easier to believe会使人更容易相信 - \) F9 G$ ?. n5 b$ F
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 . s" y! w- \% [5 | W0 D$ D I8 d
That brings me to my knees使我颔首屈膝 5 P& N& t( ~7 K! C; Y- P9 y
3 W; C) b; I4 X" AIn the arms of the angel在天使的怀里 ) _! l) w3 y: C5 ?" M; F* M h
Fly away from here飞离此地 ' c* }* i ~. y2 W
From this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 ) @( `6 `9 ?& z; l
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 ( [2 ^. Y9 i1 A: x1 j0 a' b r
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 ! `; r9 r- V! Y& Y2 Q
You are in the arms of the angel 在天使的怀里 0 h1 A( f# ^* Y1 \3 n+ @+ }' o
May you find some comfort here愿你能得到安慰 ' j9 k; H8 |6 v( M' L7 _
You are in the arms of the angel在天使的怀里
* I/ V" O8 k \May you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|