 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Finola lives with her parents and two brothers in Tofield, Alberta, a tiny town southeast of Edmonton. “My oldest brother’s name is really hard to spell,” she says, as if bestowing on him the highest honour: “It’s T-a-d-h-g.” She also proudly spells her middle name — M-e-i H-w-a, Chinese for beautiful flower (her mom is Malaysian-Chinese, her dad Irish). 2 A& d& X) Q4 j4 ^) x2 |! h6 X* A
& l4 u5 Z/ _: W9 a d/ J! b! O" M' `6 j8 p6 M; g5 ~
1 q9 f+ `& k! Y4 c( m' `, ?1 C
, U! I X3 A; m6 W% c9 z' g& j) J/ E
Earlier in the day, Jaclyn Chang of Calgary was eliminated for stumbling on "gigerium" after spelling "strabismus" and "sortileger." Leslie Newcombe of Toronto misspelled "dhole" after getting "ersatz" right.
" A( L* y% [0 g, J% b& n6 `7 C0 _' U% r4 e8 Z
Anqi Dong of Saskatoon was eliminated in the afternoon's first round after misspelling "nepenthe." + M: \- g$ T9 O: \/ c' u2 w
" v. c& i9 ]3 u- U3 p
So many Chinese kids in this spelling contast!  |
|