 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
+ y: c% A+ I4 n4 g5 o- u+ Z b U" Q5 {5 x9 h; C& N. z2 v
(一)人世间,- z' j; G; t H1 ]3 j/ a0 x: P
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
' a$ C5 P, _, [, n/ r( B 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
. i, q: D5 N/ \' W* z3 Y9 x
- X9 C& N, n* ^7 H(二)十昼夜,- L+ W6 A9 v6 b# @7 w
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
% b, N- f2 j4 u6 p: z! j# A0 p9 g; Y% U7 {% k. I5 H9 S
(三)百昼夜,
8 L3 b. {% P0 z& N 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
6 l) C* j- O6 L" I' ]2 ? 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.# y; A3 I3 ]. d6 }5 e
$ h! w! X/ C" }* m ?# @(四)千昼夜,
' ^# |0 x/ b9 I 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
9 B: D7 _+ x! O3 O9 q$ O& J 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
1 O4 T6 }# Y0 ~% \5 A
- j1 H5 N* y8 |" l# i(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!4 ^2 u9 B! n, n& j1 t+ A
6 ?7 L% R* j8 S2 P; L+ L(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
4 m3 Q1 B4 o$ t 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
8 h: c7 N% l' k7 o, d" v 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!% b0 f2 f* A8 B( L! Y7 w! N- E+ A
2 e; _! ~7 a7 d6 V3 N
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
, n; x* B9 v) t3 R# l4 R6 Q2 h 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
; i) ?- l& e0 H2 @/ A3 Z2 z 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
0 D5 R; m0 N3 e# |0 N6 F 我会问,是我真的没有把握.
, Z* A- U2 t* b4 [8 B. ]% p9 g 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".+ o2 r) U& j. P9 t5 [
+ c: D2 g H" R/ s(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
7 w/ r- k2 w2 S8 A3 a ? 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.! p! A# R( h l$ G6 X8 b
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
2 k2 v! }8 U3 b0 q D4 J 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.4 K* N+ m. u4 R6 V! `2 r H. R
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.; w0 ]% v, {( J7 W ^
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
+ S2 p9 f! ~& x9 v5 Z3 U/ c 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.. t0 ~! J, u. @' k
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
9 T# ~: X" x+ i "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.: i" D/ A# Z0 o
( k6 e4 o/ Y {7 w0 e+ k(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
1 B* F' {- J( {$ C" L3 t8 ?' E5 C "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
9 k4 u |6 g$ }. \, `& S "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.% C* a3 d. B8 b% G3 [
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
5 ? i% e" r! t6 f& T; y; u
5 K& T @+ Q) m; V: ]引用一段我们曾共同听过的:
9 y- G& G* I' L9 s* ]4 i0 Z+ a. z% R0 J0 E9 z! S. Q
It being in spring and the small birds they were singing ( C# q8 Y% K- U1 v: U
Down by a shady arbour I carelessly did stray
+ [* U8 y6 E9 N" e+ ] L0 r. [# D4 O8 yWhere the thrushes they were warbling
# U1 l) ]4 u7 YThe violets they were charming
0 s- F# k# G' g) }' XFor to view two lovers talking a while I did delay
, L2 L$ S% Y8 u7 N2 y& }1 H+ A
+ ]; z& o- _* S8 P) QShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
( |! k, S2 t) P# }; h, IThough fortune may be pleasing I"ll go along with you ) E( t) m: X0 C& l1 v. u- T% C
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
, b6 M6 e, k( N& m% z2 E) J. B& {% _And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" * j) k6 ?2 C) E0 B- {, f2 g5 E! F
6 k% R7 P' d8 v% b7 U& x* I1 B: SHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
5 m2 c3 K6 h8 q0 N/ [7 Q4 {, C5 yYou know I love you dearly although I"m going away
7 N5 P+ A; N2 G# J' U9 ZI"m going to some foreign nation to purchase a plantation
H" J2 @& ^3 S4 \' e2 BFor to comfort us hereafter all ", z. G+ A7 ?: A, X0 s7 `
7 s5 m( _$ `7 X/ A* Q- r- ~
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles / w h" ~5 q. w/ H% F0 w
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er ( [# u% j( ^% D' H
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion ; x# k* u1 M& Z
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
7 o. i! @8 n5 `9 q4 l+ `$ J5 i. @! G
If you were in your bed lying and thinking of dying ) W0 E( ~$ X: J' ?/ h5 [) _: F
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er 2 K* N d8 ^- q# M
And if your were but one hour all in her shady bower / \6 D8 v3 ]$ |5 J- \
Pleasure would surround you, You"d think on death no more # P7 M( `1 _1 |$ n2 _+ v; f! {
( y U% y; a5 {7 p5 E" @4 x6 S/ k
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in , H; _$ q2 J Q2 C- X2 Z
I never thought in my childhood days I"d part you any more
9 X; o: _$ T" p9 V( {But we"re sailing on the ocean for honour and promotion
/ c3 Q% a8 F+ RAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 3 m5 w/ F X8 Q* E5 N' d- P" H
- Z( k; E: \. W$ d0 E$ G0 k% q那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. L. w) l* F2 X u! X& h! O沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
2 t6 k# k @0 c$ d( X画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 : m" G4 v# r& z( m
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
9 q7 b" H! u* ]" K0 p& t她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 8 H# S) L8 [8 x0 w
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
' `% w+ V) f' L1 y; e我会放弃亲友放弃祝愿
( U- }& U/ r* w1 |8 n我对神发誓,我永远都不会说再见
$ \5 B5 o e$ {1 D, W9 s: Z他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 " }( O, A# f$ d% j2 E! i* _
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
! Q: U+ I- O5 p' n我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 2 n% n7 R9 R- F8 |4 {: N# F
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
5 V* z" t( I* v0 W, J; {+ h$ q不久以后当一切都已经平息
5 T1 M& B( Q$ H/ { L$ T: m我将让所有人都因我们这次离别而幸福 1 s: n, h6 S |* Z
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
o2 d# F; M% I0 a! {& {我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 " Q( f6 d* T4 f1 Q& R
如果你躺在床上正思考着死亡 1 T, z/ `: f" \# C
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
* E- }/ f: y1 _1 f" o或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 4 N) B/ q1 q" P0 C
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 2 ^* [( l9 H1 h' y
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
' S4 F& W5 X5 {; {! I我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 / Z+ ]% O5 l! P v& G
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
) X. h; j+ d' J9 L' H沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
! {: S7 q' y( J6 s' v: W! w4 }6 g; m/ @+ d" a5 e( Z1 D0 M
( p+ T; h7 ]; h% \! f. v
不再为爱神伤!. ~, r9 v$ s# [+ S3 @8 d
1 a+ c" P% q4 ?7 R$ `--花弄人
' z- }6 V/ V' }9 y+ l+ x0 G+ g2 C4 l% p
* M' J0 i" m6 b6 j7 K- [9 X: J; I" q; s e# \3 A
$ l: C7 {$ H/ z: W6 F$ H. j4 R$ T- w
+ P+ u8 u8 `' {9 `8 R, P) K, J2 @, j* a2 N
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|