 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
/ E* Z- y6 e# O% _, v
! g& r+ [" k, t) k6 m j(一)人世间,) t, ^1 ~# [9 n. b
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!8 [; U. R' [& z, _2 n6 b1 V
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
8 C1 ^% b$ h1 l6 T( z
- ]( \2 W" @3 Z7 z# z$ g5 R(二)十昼夜,
3 x3 j/ {$ g7 v0 O- m 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
$ z$ @# E3 b+ f" w) r4 E; G d. `( _3 E+ u0 ^
(三)百昼夜,& R) ]. c" \" O
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
- F+ [3 G) b& b. {% q) ~. b 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.% y* G+ g& p3 V2 f# u9 e' e
$ j6 `! [0 I( c9 \
(四)千昼夜,
5 {# W: F+ U( g 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.4 @* J$ c+ Q7 D
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.1 @, B0 L9 z8 s. `3 e
" @. p; I2 o# K/ }
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
4 P2 x7 @, Y0 ? $ ?! q; f1 U( s; ?( j5 p
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
1 [* R: L Y# E; Z# ]. M7 q 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴. ~& d% K O4 d7 I
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
" F; K5 o6 O1 E9 T& L1 ^' k: X, n
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
* g, x. }4 ]0 s/ Q6 P% u$ B2 ` 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.1 j# X- W1 \$ g( A% ?0 v* J
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?( ~: c, t; ~) @; x4 K
我会问,是我真的没有把握.
5 `$ ~+ p& w: \) ~+ Q6 [6 s 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".; O, |0 z' J/ C4 \) b' |2 ^$ G
& b' Q3 _( k7 ]3 l5 u3 y" d(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.* P# C H9 L$ D5 m
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.8 \, Z0 j2 @9 p0 ?- t; b, e" [1 E
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫." I" r( o9 H, A+ | k0 ]% v a/ @
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.4 m3 L( O4 D& D: g$ L/ U
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
& U9 D7 F- y4 h1 J! _9 W4 l& V 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.+ l. x! f3 @0 V4 z* C# K
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
; f; P% w. @/ y9 ^: m2 h 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
! S7 Q0 o2 O2 {$ s1 q "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.2 E+ J; o( V8 F5 g* p, S/ h
# R+ x8 ^6 I C( t; h( h6 y
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
3 @- t5 G5 _3 ~7 a, C+ H) e" `( m5 D "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
7 V5 c. G; r5 g+ V# R `" n' @0 E# z* O "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.) I7 E; m" O0 _* {* o
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
7 P( g. H: B2 G1 l4 J; _1 x1 r
0 G, r* H" |, \, g" `引用一段我们曾共同听过的:
0 e( G ^3 ]% ]4 q" A( |" ^8 m" o* C/ |. }+ C
It being in spring and the small birds they were singing 5 L7 H7 v0 K: y- H6 K. q
Down by a shady arbour I carelessly did stray
$ j, Y- z+ n0 u( } ]8 U$ EWhere the thrushes they were warbling 6 ]& U# P. I+ V
The violets they were charming
6 U4 [" \& g' ?For to view two lovers talking a while I did delay
/ \/ u3 N0 M4 q' s( |! t$ L) `" F
' ?4 [4 Z1 _" H. j5 j5 b, V+ BShe said, "My dear, don"t leave me all for another season
$ Z* f7 [8 V; e$ `, N6 zThough fortune may be pleasing I"ll go along with you 9 L9 q' c5 m2 O7 V
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
. z! f" X; z: J7 h+ [4 ?& XAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
2 S1 G1 p1 o! V& s. X, ]/ F3 i. @5 [" w
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience 0 [# S7 }2 y9 J5 V6 K) `' E
You know I love you dearly although I"m going away * u) k# q+ Z* z4 q& q4 x
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
* t" b% a1 J% u3 {$ Q j6 FFor to comfort us hereafter all "; Q" D& }8 @& K! @" K
8 m/ U( k! b; {8 m, ~* y0 ^! P
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles 1 V: d: W: b) G6 x' w, q1 f" j6 U
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
i2 M. k& n1 C7 N9 YAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion
3 E, s( @. p3 y) \And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
) w- C( Q, p5 X/ d+ d) t- y- A. @! y' `, l+ e6 l
If you were in your bed lying and thinking of dying
( d% K+ [1 Z5 ]& ^ g: wOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
2 f* t% {* l G* ~: z9 }And if your were but one hour all in her shady bower
: \/ {% [. i7 K/ |; W; {( U; [3 xPleasure would surround you, You"d think on death no more % t" v/ S3 I8 G
2 O, b: s9 C& M. |So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in ' O! @( [; g6 e& r& y
I never thought in my childhood days I"d part you any more 3 x6 G ]8 A* E
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion
7 j/ g% `, E/ h4 l# KAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore ) [; q) L0 W0 W% r" }( y
& h; X( S" d. u _7 D3 T: r6 }那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 a: ^; f( I8 j& u沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 ; c+ H7 A* Z H3 b
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 : @% V( \ h }% f( i6 Y8 [
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
- f0 t% J1 ], P) p+ s0 X她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
3 z# A P4 k- g1 }虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
" N+ t9 [. Y2 s7 H1 Z我会放弃亲友放弃祝愿
- G6 A! h- A, A6 ?$ H# O我对神发誓,我永远都不会说再见
# i" h" r0 d1 L' N/ Z- x他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 : i3 F& r" t, O9 o) S2 {2 R1 d. O
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
8 W% w$ q" i+ ^7 [( c我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 7 z$ S2 r: L3 n" d$ N; E$ E
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 * H4 e6 R7 E8 D+ t
不久以后当一切都已经平息 + |9 {: M4 y! `$ m& g
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
8 H1 ^2 [; ]" n8 G2 c* k" F+ q4 A我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 0 [ p( D' m7 O! v! [
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
1 c* F6 k+ E0 ^如果你躺在床上正思考着死亡
) D4 o, ?+ Y; ~+ Y( o9 a3 F爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
+ d6 C+ L9 V9 q1 v' F) y! v) A$ s或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
) ~( T' m8 C' z# u* N( k T快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
b( O7 G6 l; J% R# \2 D. g0 g, o+ n所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
, V4 J' }9 J" K9 U+ i( P我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
/ v# K0 p% [% {% z! }0 p0 X而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 0 K, t. A( U- M% f, s- F' e8 f8 }
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 ( Z2 s; a. k: ?0 ~, L- D4 [
) n! W" R5 L2 W F \# F( Z! Z- Y1 B w6 Q: q
不再为爱神伤!% y+ |/ g: c( j
' ?# c2 e/ m4 @--花弄人
5 h$ J$ I0 B- |1 `$ b: k, }! b7 n7 H7 Q% Y( ~
+ u# [0 e% c ` C- L: M- c5 r# h; I' {. F
! \+ o, W0 Q1 ]* {1 }' L
2 i# J2 v: C/ D4 N5 ^. j/ ?
* j- l, R- [, n4 X[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|