 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!" }0 _0 W* R, B
( n! |2 A+ S6 j/ d6 a(一)人世间,
' ~3 e" e9 J0 f7 d1 O! f0 S% g 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
; p. k1 U9 a9 O0 Y! t' ^ d9 y! } 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
+ c" E, m$ Z% o" q9 A* a$ C' i. ?6 E5 D* _+ f
(二)十昼夜,
4 ^# o: Q! U; e; _; D3 C, X/ c1 {7 M) D 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢./ H+ o1 v* p& N/ [, n
* m3 c# o9 `5 b/ p* a
(三)百昼夜,
6 g( g' S2 k- {, A/ i' G 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
* b' u) k/ x9 o3 L6 h$ V9 Q 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.0 ?" @5 D) [9 Y! P5 f
% a) [6 \" {( F' t: i3 e/ s(四)千昼夜,
; T: W1 R$ }& Q' J% U/ S 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
7 A( Y& |* v8 A }! [$ x 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
( o" R) L: J( r- Y' X) I1 Z% N3 B1 x. ~1 l8 H! ^
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
/ x; ]4 K, o; @7 M5 k1 Q4 U. J# E # H& I7 U* v+ @8 p" v
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
1 ~4 l+ E, ]$ E1 A* T! O 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.7 C2 g1 V, n/ J+ U8 F7 V
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!2 C0 Y4 ?( U; ?- g! m( E2 v
/ t( R. Z i! N& \. l# |(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
8 _5 S4 v$ c Z8 ?& ]: b2 l W 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
9 `4 s' d, D: z9 f l 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
. a5 J% t2 \$ k7 n1 @. M: S 我会问,是我真的没有把握.
2 x+ _' A! ]( Q$ h8 G8 E7 B6 z2 n 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
4 s/ O- d+ g7 P& u9 O$ f
5 Q% y, ?6 {; s! y, o(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.. m* X3 e9 \0 A0 z% _
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.: X8 n# M2 k9 l
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.' q6 R: ]% ^+ E1 E# V6 I+ F" F
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
Y# P9 [- r* q& [( m" Y 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
8 w1 h5 H( `% X0 A1 } 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.$ v+ ?2 G7 M. q$ u5 K. u1 q
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
8 a1 c3 d3 P! G 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
, ~5 a/ A( \9 p$ \$ U "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言." S. I7 A3 p0 `6 M- |+ A; r6 Z
' `$ G) {) j# S. Z9 l+ ~( z0 ~
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.2 N9 W' |. U. c" ]1 B0 n) U6 [" K
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
0 J: L: k9 X% @: \9 z3 z" I- p6 k# T" \ "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
- Q/ C/ W P1 z( t "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.; N# u8 o: J- ]7 [( g5 F w/ ^
Q. h" A: a5 U+ ~( K- x引用一段我们曾共同听过的:+ Y3 I% `) q4 h( T& j/ g- |; l" F
4 F) Z3 v3 y9 A, \
It being in spring and the small birds they were singing
5 N- ?; u+ p: e/ q! hDown by a shady arbour I carelessly did stray 4 A! T+ [" a) w" j+ Y
Where the thrushes they were warbling / A* e# k" W' V7 M B
The violets they were charming ; ~% }3 i# m: i5 W0 V
For to view two lovers talking a while I did delay
! O R& f; U4 X0 U& k9 {+ H- h. c
2 f' m/ z# y: i/ `0 D+ ZShe said, "My dear, don"t leave me all for another season 1 g2 |/ l" N, y) p. l" ~" [
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
9 h- J0 ?+ w5 v* [1 A# GI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation 5 M2 N, U2 @5 m' B6 f& H
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
0 Y, G% L( N4 o$ O
- E* y2 H; Q- ?. Z! b( A# |He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience 4 W! d% _; E; J8 i4 H5 B1 ]" `% ]
You know I love you dearly although I"m going away
4 v7 j+ o: q2 e1 S" q. t2 j# t+ e: pI"m going to some foreign nation to purchase a plantation 7 T/ M3 ~: i( O% U. S+ m# e- f
For to comfort us hereafter all "
# W$ S0 t: w! R. C/ [2 N' D- c; B! V/ x+ e$ X+ `9 z6 s
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles
4 z \* o0 \1 c/ XThe land of our forefathers we"re forced for to give o"er : A( g; _1 ?8 w4 e: C
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
- G2 Q3 D9 a$ _6 [And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore , G9 l( i: \$ j e
2 K$ p" m5 J9 j O* K3 f: ^
If you were in your bed lying and thinking of dying $ x! K; x' J% z2 m6 E2 c, P8 C
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
: ]. i- Z% Z/ W5 _( n3 vAnd if your were but one hour all in her shady bower 7 Q* n ^1 h( Z3 A
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
7 \, `" ?3 L' Q+ K* U9 B
! N- z& O4 n: p8 ^. a5 _So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in & ^2 Y# S+ X. m1 i* r
I never thought in my childhood days I"d part you any more $ H5 X" L8 t- F
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion
- i% v0 B7 E% RAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
. d h% t+ D9 G+ o7 B2 ]! |2 I+ } $ u+ e4 u* `# ?& d
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 Y) h2 S* W- t. b8 R+ ]' O
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 1 |1 Z$ C, _: |& \2 \$ a& ]; r2 e
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) h* Z% Y* Y( _, }看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 9 Q5 C! M( r- p+ Z: K8 n
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 7 @, b3 M1 \0 J2 d
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ( K$ C" L T( ?( ]' X( s+ \
我会放弃亲友放弃祝愿 % j$ i" g, N5 W Z6 Y
我对神发誓,我永远都不会说再见
" x! P% l4 g# P9 b* S) V他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 S" U8 I! `7 [, p1 I你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 + w8 U B4 G, I* d
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
: N; h+ [# T% }4 q' I+ T, n( H来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ! J- K4 Q9 V5 j
不久以后当一切都已经平息
4 `" n! n+ C a% G我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ) H' ?9 U3 Q/ u8 c
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 }/ d s) h% u6 [/ V/ g9 w我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 & p+ S% v o0 x& |# G% F
如果你躺在床上正思考着死亡
4 w# G. u5 P5 D7 @: [) v% c( f爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 0 c) {3 }4 Y5 d9 ^7 j8 P
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
1 `2 b) i( z4 {. F1 V8 b快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
& T" B5 `& t7 e所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' I/ E1 d$ _$ g
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
; j8 M8 b h7 g# R& O% B9 T而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 3 V. h* { [8 {0 N3 H. M5 n
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 7 ^3 f) X: F( v( c# t
" h- ]' b) i0 J' y" w2 a
+ y h' o: P& w: Q不再为爱神伤!
/ A1 ~: Z+ e) x( `2 P2 D0 Y0 N* {% _
0 [! q8 Z) M% l) z--花弄人
& r- T) k! J8 X' f2 b( m# s1 ~* }3 L4 l1 f8 w0 _
0 g& R* g+ b9 q# F& `9 L- c- r" R. w& i7 |
+ Y. N" e) f' W2 _( B5 s
) r5 B/ @# G/ p! n7 T! U) N
0 H. _3 M2 Z7 K& h4 Y[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|