埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4453|回复: 7

JSW关于英语语音学习的观点01 (顺带同意云吞关于W读音的发帖)

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-16 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常同意云吞的观点。0 r) @2 J; ^, _1 i# i
% C, L: r2 |  ?- Y
1. 我自己是16年前参加工作后,才开始有意识地去改正自己的发音的。
& Q, }, u# L- {; a3 L当时只是觉得如果最基本的英文字母的读不准,算学了什么英文呢?/ Z0 n& F' K$ b
后来我一个人在路上的时候经常读字母、数字。
4 d8 h5 A' P' U# n0 S4 i! T- P- d8 j4 {" n( o
昨天看了新东方出版的Sound Concepts上面关于字母的读音重要性。提到很多时候英文名字的字母要拼出来的,尤其是电话中。还有,一些单词本身就是Acronym,自然读单词时就是在读字母。。。所以读准字母的重要性不言而喻了。
: n+ S1 {- ^" k) [6 ~7 l9 A
9 A* C. m$ c" J- ]$ `/ m2.有人以为自己的读法还可以,又不影响老外理解,费那么大劲去改什么呢?
' |4 v. r% }, e; w我的观点是:这好比你在西餐馆里给老中一付筷子让他们吃你正宗的西餐。吃下去是没问题,但那氛围和感觉总归不一样吧。
! E. P! S$ q1 z4 t5 j4 e5 }( b% F1 d" D
其实,最大的真相是什么呢?
% Q# K6 p, |& `$ F
) ]% _( f( f3 h6 `. |$ ~, c8 Z  h/ J很多人花了那么多时间学英语,如果一开始的时候花个半年到一年的时间把语音纠正了,就没有后来这么多麻烦了。用自己“自创”的发音与老外交流,我感觉像用螳螂拳和猴拳切磋。
5 \5 Q% B" c$ g' N
1 c: x, J/ P7 y你发音准了,记单词也好,听老外说话也好,都会精准对接了,比你想像的和/体会的要轻松的多。- \2 W& V5 U0 G+ M! s- g) m
我自己就从来没有刻意地去记什么单词。我看到单词能读出,记住读音后拼写就基本没问题。而词汇量通常是通过阅读(比较喜欢短篇小说,读书的时候也逼自己看过很多China Daily和原版小说)积累。
7 g+ x4 ]. O: a1 Z$ s听力,没怎么认真练过。我想主要是因为我自己读的和老外的差别不大,所以理解困难不大吧。。。
" u% i1 r1 T! Q2 f$ T顺便提一下,我当时是所谓的英语专科,但我跟你说,根本没有什么专业训练,因为老师就那水平(咱不怪他们)。都靠自己有兴趣,自己去练的。7 o  p2 c' G) C% i/ g3 ^

) T4 O# |# o1 b7 q我个人至今觉的最困难的是语调。
; u( a0 L& M; v( [3 o7 Z6 \中文基本上一个字一个调,死的,就算在句子中变化也不大。
0 P$ ?3 P' x) H5 V  C4 f但英语这玩意,一个hello的各种可能的调子就够你整的了。我是模仿过,但是,说实话:心里没谱。9 z# q' U' m2 w" X* q
% h) G) ~/ G3 [2 }
本来以为有机会到北美居住就能练好那种怪来拐去的调子,现在看来是去不成了。看大家的帖子,发现到了那也未必就一定行。3 C0 c  a' m' G6 m6 V

# q% u6 n! Q# R8 t8 i! X  Z# R我反到觉得那个现在流行的无论那个单词无论在那里都读成升调(十几年前碰到个澳大利亚的女的也是那么读的,当时听得我一愣一愣的,以为她一直在问问题),对我们成年学习者而言反而更方便 - 至少这是人家也在用的,而也易于我们掌握。
0 E# d# u. u2 _, G( E
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 11:55 | 显示全部楼层
Thanks. Agree.
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2012-3-19 21:31 | 显示全部楼层
基础真的好重要啊
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-4-2 13:54 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2012-4-2 18:47 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2012-4-2 19:57 编辑 7 g! h2 }5 T0 q+ T
0 r# A1 k! H; ^6 W
语调这个问题,我肤浅的说:
7 `% q8 {8 H$ O4 M/ `1) 朗读的语调. 我们国内听磁带,听新闻都是朗读的语调; 这种语调好听,优美,象赵忠祥解说似的, 但是生活上用不到. 生活上,要是一开口,老赵似的: 在白雪皑皑的土地上,一只白熊正在寻找食物... 是要吓死人的." M* U% P- X" B0 {
; r4 K; t. J3 _9 ]& ^
2) 生活中的语调; 老年人和青年人还不一样. 老年人就是降调多; 年轻人升调多; 升调用来强调东西么,这个好理解. 但是正规场合,升调并太合适. 我们看obama发言,正规场合,句子后面一般都是老老实实的降调. 这又变成了朗读语调了. 升调太多,在正式场合,给人一种很轻浮的感觉.* h- Y$ ^; S/ w# E7 ]; D
- G: c+ s; j6 C" z; Q, c
3) 普通的洋人说英文,就是生活的语调;他们也要经过训练才能读出朗读语调; 这和中国人要经过训练,才能上台朗读道理一样. 你让一个普通中国人,拿着一篇文章朗读一下,没有经过训练的,观众们是完全不法听下去的. 但是学习外语,我们都是先接触磁带,都是朗读语调,这造成一个假象,让我们觉得外国人说话都这样.来到北美之后,才发现,去卖个咖啡,服务员的话怎么一句都听不懂.
3 @" S( k* I% E- l) K( ?+ f* t& I* P% e* R
7 E& v3 f" G! U% f9 f! w  {3 I
总结:中国人最大问题还是语调的问题.发音问题已经需要很多练习了,但是语调更加难.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-4-4 04:21 | 显示全部楼层
suvescape 发表于 2012-4-2 19:47
3 n5 p- c9 w) n  J1 P" j$ g+ P语调这个问题,我肤浅的说:" }2 U1 U* {, B4 }
1) 朗读的语调. 我们国内听磁带,听新闻都是朗读的语调; 这种语调好听,优美,象赵 ...
& x6 H5 S; r2 @) M
同意吉普车的观点。
" y: {4 f4 q: F我自己就觉得当初模仿Studio Classroom吃亏了 - 相对于那些模仿Family Album U.S.A.的同志而言。因为后者是生活中对话,而我那些基本是朗读的。。。
2 j. `' e. Y8 ?% \2 P% A  M9 D
. c5 {" c6 Q! H. B如果大家现在模仿我提醒大家注意一下。
, l* V, Y9 p& D  l' `, B! f4 Y: _
而且要记住,不要多,一、两段就可以了,因为就那些就足以把英语的基本发音和语调都包括了。了解一下Jerry Dai 的模仿就明白了。 但一定要重复都熟透至烂透才行 - 所谓的千遍万遍。。。
4 ~2 t( _0 J) ~" k
: I/ \5 V9 u5 Q0 f
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2012-4-7 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-4-4 05:21
8 K  G0 [, b$ _同意吉普车的观点。
) v; m! n: `/ r) m( U7 o  @我自己就觉得当初模仿Studio Classroom吃亏了 - 相对于那些模仿Family Album U.S ...

( Z( E$ h. w/ G$ h0 e2 l"而且要记住,不要多,一、两段就可以了,因为就那些就足以把英语的基本发音和语调都包括了。了解一下Jerry Dai 的模仿就明白了。 但一定要重复都熟透至烂透才行 - 所谓的千遍万遍。。。"--这句精辟!而且,除了语音语调, 正确的表达方式也很重要。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-4-7 17:04 | 显示全部楼层
人行明镜中 发表于 2012-4-7 16:34 0 Z, Q: H5 p% r8 Z6 Z" @
"而且要记住,不要多,一、两段就可以了,因为就那些就足以把英语的基本发音和语调都包括了。了解一下Jer ...

, V$ `) Q! W( D是啊,交流毕竟是说英语的最根本目的。至始至终正确的表达是核心。这些年从疯子开始提醒大家强调发音,出现了一些只会发音,口语中基本语法和词汇让人惨不忍听的所谓成功者。问题是他们的发音还只是比一般人稍好一些 - 根本就没达到他们宣称的那种所谓水平。疯了的李阳就是其中的一个。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-28 03:28 , Processed in 0.102975 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表