埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13355|回复: 64

心若止水 宁静至远 夜凉如水 人静如诗 上善若水 厚德载物

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 16:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
听了这首歌,你就能感到。" l6 {" Q; R  J! d+ }  {% r

2 D' e$ J9 l, v6 z: Z《Anthem》专辑) [2 q) f# X, E% l
      - |) R# b  r, v! |# k- r8 w
        That Place in Your Heart# M2 K( i* d# F: S( F; A. Z
    
" R( s! q, }! T. j
: B' w4 P4 Q7 @5 w. O, }% P- q        walk with me         君自何方?
7 e$ ]9 E9 o6 x  e7 [  ~, f  break some bread here with me  相敌为何?$ F9 @# k1 C4 A: `1 l
  Enemy                                         盼君同行,
( q! d7 P! X8 q5 M, R, T  Why can’t you live with me?         共食一馍7 X' G; H, G& \% U" @+ Q$ R+ G
  / t- }# u- r" }- I
    % k% w9 Q& H3 W* J3 ?4 e
       Who are you?                              扪心自问% D& D% @7 B8 O5 a7 g0 Q/ k+ @
       what did i do to you?                   未曾犯君
: Z! u7 G' G. z& |. e/ f1 m  Wish i knew                                  本当共存/ L: X1 S: \+ f
  Why can’t i live with you?            你我同根0 E5 b' x: N. q- Q
  # p+ s2 L! g) ]* k7 _# y) R
* X* P' e: Q1 ]3 J7 c
        We are all born the same            世起纷争
- r) _/ \, B, S3 ^4 K; {( Q  Then we seperate                        兄弟生分
' T& H5 o  }! h2 r! r0 P$ b. [$ R- H  Then the world falls apart           争执不休
& I: @* r* d3 D7 T  r# _1 }# @  and blame turns to hate              日久生恨
  G9 L9 W# J* j) v& t7 h  we must not contemplate            不必担忧
5 F+ w: s5 S1 Q3 a+ ^  how far apart we are                  仇大恨深
# z% e& g8 y: w$ b: m( i" C. l9 r  there is always a way                 灵犀一线
& o5 F6 k2 m( w) W6 a2 _  to that place in your heart.         可通君心
; U5 p# c( ?, W' l$ f- w2 h                                                     4 T# f: _& _: Q, g5 {2 n! o5 Q, `
# P$ z- X, ?% W( A: w/ @% S
  Hated one                                     所恨何依! z5 d+ Y8 T$ X
  Just put down your gun                放下武器
( x0 H' s3 d. z  done is done                                  忘记过去0 T9 K3 W, [) h& R
  why can’t we live as one?              同舟共济
% m5 y, U! f; q  feel no shame                                何必叹惜
9 H. N8 k/ V; i8 F0 q2 W* i  M  the air we breath is the same        同呼共吸
5 R6 l" k( V9 \8 |- x  heal the pain         痛苦渐愈/ k* n7 B5 U0 K
  why do we live in vain?                 天下归一
+ e; q& y  Q+ Q! V/ o9 m3 p/ ]   , c* i( @- N0 X% S2 b$ {
We are all born the same
) F2 j5 Z  z+ N& X  Then we seperate
, P; ~( Z$ ~; K( f: y0 [6 z  Then the world falls apart % i5 L# b0 x! x: o; c7 P, G
  and blame turns to hate
7 Y. i+ q$ U( L4 D" m" H! N  we must not contemplate
5 E( f: j; a# {9 f  D- q) R  how far apart we are
, H* n4 S! E3 _! F  there is always a way 1 @* _- P* O' }3 a1 B. d( h
  to that place in your heart
  N& h; B3 l$ t- B! X# T6 i9 @+ Y) i, B
[ 本帖最后由 豆腐温柔 于 2007-12-13 12:47 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 16:05 | 显示全部楼层

Leslie Dowdall ----天使般温柔的声音

喜欢听的朋友,请顶下帖,只是想知道,有多少人喜欢。
鲜花(1337) 鸡蛋(54)
发表于 2006-5-29 16:46 | 显示全部楼层
不错的说!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 16:54 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
OK,
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:12 | 显示全部楼层
喜欢 。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:51 | 显示全部楼层
反战歌曲。
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 17:55 | 显示全部楼层

我却怎么只能听出伤感!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
也许与心情有关吧!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 18:01 | 显示全部楼层
原帖由 多伦多来客 于 2006-5-29 17:51 发表2 a9 `6 L8 m0 @" D) Z
反战歌曲。
$ G& J  q/ v5 f
简洁的伴奏,更突出了Leslie Dowdall天使般美妙的声 线,温柔的声音却是在向大家提出一个千百年来的问题"Why can't we live as one"?这是渴望和平的人们在如今 战火纷飞的世道对大同世界的一种向往。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 18:05 | 显示全部楼层
原帖由 水晶思维 于 2006-5-29 17:55 发表! O' Q2 `, X7 i2 m' F* `  y# E
也许与心情有关吧!

+ F: l1 R% _& t这首歌,也可以当做向曾经相爱过的一个男人的询问。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 18:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好歌!好!!!
大型搬家
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-5-29 18:47 | 显示全部楼层
确实好听,不过,能不能把歌词翻译一下?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 19:05 | 显示全部楼层
有些东西只能是意会。
5 \/ q) l1 _# Z1 \5 I/ f6 J3 h% r0 H! `  u! g6 s) J# [- Z. z
这些单词99%,初中时都学过。不要低估大伙儿的智商。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I also like it!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:15 | 显示全部楼层

回复 #12 豆腐温柔 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good stuff
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 19:42 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2006-5-29 18:47 发表) r. {; q4 p: ~/ o5 w0 V; a- q
确实好听,不过,能不能把歌词翻译一下?

- \" r9 i4 d' W. R) q3 x! {, X4 i5 B2 j4 r
我翻译一段
9 X6 c, w* M' v5 @- {3 u2 n  |. ]
君自何方?: l6 x$ {5 Y  {. T2 ~- R
相敌为何?( R* J+ D9 F3 z: L! e
盼君同行,
& O* _( F: R7 k' Z8 H6 V% w$ x# o共食一馍。。。。。。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 22:24 | 显示全部楼层
原帖由 扁舟 于 2006-5-29 19:42 发表
6 Z/ i: c. B/ @
0 W/ p0 d! f" h" Y7 w' d. M' F) ~( T% a1 k; e; H. H. Z* X
我翻译一段8 z  p9 n/ H; F% d* m0 \4 H
5 T& l' A. G" `+ S4 |
君自何方?  ~8 W' I$ w) p5 X2 b) I
相敌为何?
. ~4 B$ T( l+ ?! n" Q$ Y盼君同行,
! j: m' H; ~" P% s! I% T4 `共食一馍。。。。。。

; Y+ d# M0 C$ \. }" q. Q
& A8 b; S" W8 ?! m+ O5 l9 I; F5 f6 s: s4 l
高,实在高!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-29 22:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 也无风雨也无晴 于 2006-5-29 22:24 发表/ h5 ^8 x  m9 n  T/ n. b0 }. B

4 {  B  P; v7 C0 `/ n- T2 d9 u" @' R" Y5 N; i) J) o6 e

; y7 L4 @; I! z' t+ X高,实在高!
8 z: Z  G6 m7 |! w
是啊,再也续不上了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:19 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:56 | 显示全部楼层
不错的歌。支持一下!
3 }% Q: e- q* J) C& X) k; @! {/ B1 C; D. p1 B/ Y3 Y" C
不知何时这个世界上能真正的没有歧视,没有仇恨,没有战争?也不知何时人与人之间才能消除冷漠,消除敌视,消除纷争?
$ @# S; U* K+ Y6 i: u: g* |3 t0 s; |, J9 a4 e3 e$ {$ y
I believe there is always a way to that place in your heart.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-29 23:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good,good.so good:)
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 00:02 | 显示全部楼层
原帖由 豆腐温柔 于 2006-5-29 22:58 发表4 P8 h7 a$ Z% q% [$ `
  R7 D8 W; f  v, |. n, w
是啊,再也续不上了。

) _: _$ L; o6 |
  p8 j- f- G% _( u7 P, H感谢鲜花鼓励,再来几句
) P/ g5 {8 w. C' D5 J. G$ Y/ S9 |# P5 l  s2 Z
扪心自问
7 y2 [8 `0 R, L; \1 n, u$ ~未曾犯君7 m$ P+ U' f$ @# t( I: M8 U4 L1 P
本当共存$ k$ s: r' I% |( F
你我同根
# Y! i) t, f4 d! C# [2 n( {0 J% ^' \; X
世起纷争
2 }9 G2 U, v, j- P5 l( H% B兄弟生分! z) o8 G0 G6 |* m% w1 A3 [- u, A2 j
争执不休) {  C' k) c! t
日久生恨; w' O5 H7 {$ K. R0 D- o  I
, e4 c4 x0 t. R+ m8 q  V5 x
不必担忧
/ w) M  K. U: ]: Q, l仇大恨深
; v) K- r4 ]4 [- u4 N2 V灵犀一线
; O: c" q* n- D0 u& V* i5 y可通君心
  Z7 l' e  B& s' ]( }
7 E) g4 r! M6 l: Q7 G: [
  i/ r( ~! ~/ G5 F还剩一段,留给高手接龙吧3 p2 I4 L: s8 T/ H

2 o- u& v* f/ Y[ 本帖最后由 扁舟 于 2006-5-30 00:06 编辑 ]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-30 00:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Hated one 7 }  h$ Q: W3 x5 y  ]
  Just put down your gun $ E# W/ y3 k* n0 Y, Y  i5 H# y% `+ Y7 N
  done is done ( p9 w& |. `/ }8 c9 z1 L1 i& o5 @
  why can’t we live as one?
& V" S  l0 a) N) s2 Y  O8 ?  feel no shame
6 u! I$ d0 [( C, T! z( ?  the air we breath is the same 0 @- {1 @) A# n8 b1 O, ]# P5 G4 F
  heal the pain
# B+ \6 e/ _' G/ u  why do we live in vain?
9 }; c0 {1 e( P2 E( P所恨何依,放下武器,忘记过去,同舟共济。何必叹惜?同呼共吸,痛苦渐愈,天下归一。4 \' O$ \7 F9 `3 k$ T$ m

& c+ V; ]8 Z* u  t[ 本帖最后由 豆腐温柔 于 2006-6-1 12:51 编辑 ]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 00:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 豆腐温柔 于 2006-5-30 00:26 发表
/ H3 N" _+ ~" `+ xHated one
# l  d6 L+ @" G! q2 A  Just put down your gun
% r6 w/ Z1 ?# [& G/ h' b/ W  done is done
' L0 S. M  p8 v" ?) ?5 O6 I  why can’t we live as one?
5 r# n* X4 h4 h/ Z3 l; I" W& ^  feel no shame 3 c; l2 U+ o, R# f: A
  the air we breath is the same
8 ~/ B6 O4 k3 j" ^" a* V  heal the pain ) D& t- B2 Y! S3 T. Q1 D
  why do we live in vain?  ...

% m, e; E+ `% V. o: c# y( E. u+ j; ?1 q6 L9 v$ j$ ]$ ~

( I9 a5 x1 P3 k/ g: G8 W: I: ?$ ^
5 p6 O9 n' J& O2 V好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
- V; S* T2 R: o; @9 {5 E) P% J
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 04:13 | 显示全部楼层
好听,谢谢!
鲜花(1337) 鸡蛋(54)
发表于 2006-5-30 06:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回复了就有鲜花和金币啊,太感谢了!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 07:31 | 显示全部楼层

good

好歌.......
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 08:32 | 显示全部楼层
好歌,喜欢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 10:10 | 显示全部楼层
哈哈。有好歌听还有花哦。谢谢了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-30 10:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
  Hated one
& G! f6 l6 }6 m7 y- @. i  Just put down your gun
5 I% |$ c7 p/ w% O. w  done is done
. `/ O$ K. p3 d; N  why can’t we live as one? 6 Y- X! v3 }) `/ J& c+ t1 C
$ H; Y: d2 [% N) h8 g( a
% r, M; y+ D4 k0 }
这几句有意思,念起来有点打油诗的意思,特别是那个done is done. 好像前几日在坛上看到过...; n1 J8 d" ~1 o2 Z3 X
+ h; w2 v* Y: Z  h: C# F
有没有RAP版的?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-5-30 10:21 | 显示全部楼层
原帖由 多伦多来客 于 2006-5-30 10:14 发表
4 F" ]: Q7 Y. T" o" g7 l0 n" U  Hated one
' i, \- J- h& A& v8 X9 E  Just put down your gun - J) Y, H5 M8 ^5 M
  done is done ( D7 Y$ y( x. X( q- h7 ]
  why can’t we live as one? . C9 I; W' f3 Q) Y$ W- ]
; w* G* T& E$ P% u; i0 x5 Z
0 b# S) B' p& M& u+ D8 l" y9 @7 h6 g4 s
这几句有意思,念起来有点打油诗的意思,特别是那个done is done. 好像前几日在坛上看到过...
4 A, C/ W& D5 a' k! Y
/ H! J3 B6 `3 G+ w% I/ Q! b# y有没有 ...

/ @2 N4 A$ u; k) H: V! X% C没发现有RAP版的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-2 23:27 , Processed in 0.200254 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表