 鲜花( 233)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2014-4-16 18:51
|
显示全部楼层
本帖最后由 啸月 于 2014-4-16 18:54 编辑
/ H6 U9 k+ o$ G3 z3 h. P9 I
/ {) `7 A; q$ T# _! C5 m/ h5 P2 h2 d. }" \4 a' a1 D& b- A. \
; z# ~# ]# m9 ?8 V C& Z
/ _1 q6 d! z. M2 s2 b4 eEverything Changes 當一切改變8 c5 ~: b! ]$ G$ ]
9 j9 X; S' k0 W& V, p* }* h
詞:Braddon Williams0 T, T7 G0 ]! g1 ~4 A; x
曲:Amy Pearson/ ^* D( \9 P5 O% w
/ A0 E& j: S6 W+ z. D! \ U2 wB - 畢書盡
5 e: e) j0 R% T3 N7 tA - 陳勢安- ?' T& F: z2 `5 |4 q( @! }. r
I - 陳彥允
$ v, e4 d3 d9 _+ U% @D - 李玉璽
7 }+ ^8 X; g: e. @' l6 }( ?
; y" B* t1 @1 X. V(I) Springtime just reminds me of your blue eyes
' D9 A+ Z" H8 ~9 J( ^" D+ ]' m春天讓我憶起你藍色的眼眸' e( X$ [& i9 x0 X& B5 b
(I) Just like the blue skies overhead8 T- a/ d" a8 i! k7 y
彷彿頭頂一抹藍天8 N# D6 G0 U: h+ q, E) F: M( K
' }6 Z' H" h0 _1 J1 t" i: z0 z(A) And Summer just reminds me of your warm smile
: l |5 E- R7 r# Y) A. d而夏天讓我憶起你溫暖的笑顏- K* T3 c, S% f; w7 s8 |; h) Z5 }
(A) Just like the sunshine and the long nights we spent
' o3 z% ?- {$ J% N彷彿陽光 與我們共渡的漫漫長夜& [) k; C3 M: d( w4 b) Y
2 @8 o9 y* K# C) d' W" M(B) Cos days turn into weeks 7 t% |! \1 @, c
I watch the seasons change4 `* W! Z/ L V. b" P
日復一日 季節不停改變8 n( s& h+ B+ S9 M( R
6 } J# [6 x5 q6 _3 }; \' E(B) But I'm still waiting
0 K- n& P! S& j1 U* pWaiting for this feeling to fade8 W0 w, {% n4 W9 a V; ^: B
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
0 J( c; U$ K% U2 a. D. e! `5 K7 H1 ^1 Z/ P: `1 a4 o( z
(D) And weeks turn into months6 c) `4 |7 C8 Y3 F7 ~3 I3 u
My heart disintegrates s/ G# j5 G4 h
年復一年 我心依然破碎0 F4 _' r- E! Z7 H: X, F
6 c+ ?0 k, }+ E4 l5 F(D) With every thought of you
. q& I8 S8 D1 @: ~I'm still missing you z: y9 n, k |6 z& Z) x0 W' |
伴隨著 對你每一份思念
& V: e. Y0 d1 Q我仍想念你- Q- y/ b w7 R$ {
3 l( X4 K3 y8 Z/ S, {/ u
(B) If everything changes
: ]' k8 A9 L5 l' M1 u當一切改變了
8 E4 v2 Q5 J; u: R2 D5 Z. W1 G3 X3 Q* O
(A) Why am I still waiting Cos I'm still missing you4 {! A( a k; I: }( J
我為何而等待 因為我仍想念你
( X* S/ _; f8 k& `( P% [
7 ^( Q, P' x- m* R% Y+ L# R(I) Autumn just reminds me of my heart ache" e. _7 n( l- r( E9 ]! m
秋天令回憶痛徹心扉. }& t6 ?6 g1 _4 b( K5 D% A
(I) As the leaves slip away just like you. G4 g; X6 j: Q
好似無情落葉 隨你離我而去2 u, c/ I- v9 R* C ~
9 V; _) j4 o& m; ?(D) And winters never ever been so lonely
9 L5 S0 x) D: L6 h5 l9 C S冬天從未顯得如此孤寂" t$ V- ?, l( M9 P: x; J
(D) And I'm so scared that someone else is holding you
, |% t0 G' _5 {/ y+ \1 C而我害怕 早已有人 將你擁入懷中
. _# b) E* }7 [+ W6 N6 D8 y& T! {6 I# s4 ?
(A) Cos days turn into weeks $ |4 x- E# Z4 z* B
I watch the seasons change, q, b# c! k4 w
日復一日 季節不停改變
. o, \' _# }# `2 g
" F& b" p$ V$ _* i5 `(A) But I'm still waiting* D# `1 r# A3 s
Waiting for this feeling to fade+ E Y" h% e6 q. j- G" V
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝
0 }. q$ P& u2 U. ~ [6 ]9 o' V6 X/ J& \% d. _/ z
(B) And weeks turn into months; I" R$ N* W2 F, y
My heart disintegrates
1 h, ~* @$ O) [" {$ P年復一年 我心依然破碎
6 O' q1 b6 `- L* m; \1 l% V
% O2 i7 w# b- b8 ?# N(B) With every thought of you# U, N0 F- x, z. X+ \
I'm still missing you7 s* M, A& S" R, E9 q& O; q
伴隨著 對你每一份思念 * Z* T1 y4 F5 F. B' g' v
我仍想念你
1 [/ q7 q( W% l9 H3 \3 w6 ]+ k; F1 S1 K. Z( M6 e+ a2 N
(I) And though I know its over 6 N7 }- q0 l, N* q4 f; C
I'm still ~
6 s: e/ C, a7 I; a: Y即使我知道 一切都結束了/ h' P9 t1 @6 ~* C; G R1 B
我仍~5 n( M: u* C+ M2 h2 f1 a2 L( c. G
: }% E5 _! o* d. S: ^8 n1 E3 G4 M(D) here hanging on
* X0 W; F0 k) _; T$ D/ ~Forever can't be over
* w2 r- D9 d* v, ]0 g( U掛念著你 直到永遠, L# v3 X( d/ b8 V4 Y0 [
3 N( R" k( ?; s6 h2 S ]
(A) Oh~I'm still missing you
4 s+ }' u) N) \; X; a哦~我仍想念你% [8 ?* `3 d7 b! Z7 j' x b, A1 |
0 _7 J1 s4 A) X8 `+ y g
(B) If everything changes,( T; K1 Q* W- P S* ]' i
當一切改變了5 O6 O- r8 l* V/ P
5 }4 b' g* x6 x% p* ]7 r# L+ ?(I) why am I still waiting1 e5 C) p7 E7 ]% J: n
我為何而等待
6 D3 ^% d* W# E$ m# \: d ~) Q7 [. B1 T
(D) Cos days turn into weeks 5 Z# u' H( H! x% d' \8 x
I watch the seasons change
0 \0 I/ O+ I% u日復一日 季節不停改變7 D T& n+ y2 h" X
& H3 j( |% d7 J4 c' U/ {& X(B) But I'm still waiting
. W$ S2 l* F% L- x/ T. h0 bWaiting for this feeling to fade ya~7 S: P% ]3 i$ F# D4 v- w* H% v) v
而我還期盼著 這份感覺逐漸消逝 耶~
7 r8 t* d/ v; e5 k
6 {4 w$ {" ^( i) u* \" ]5 w( r8 r& k(I) And weeks turn into months
2 G' C2 X8 |/ V$ U年復一年# N1 g) r, d: C; ?
7 u4 K' K Y u- T, v$ @3 }
(A) My heart disintegrates
& P) E( f7 K6 H0 S我心依然破碎
* w) o$ g) D2 R0 u- [% }! R- _4 [/ i7 T4 G/ W
(D) With every thought of you+ J' F) p) ~. ~. c
伴隨著 對你每一份思念# M( G: k6 V; S
( e: v3 e8 M0 G9 i3 ](A) I'm still missing you
7 w7 {2 q7 {1 T! P$ I我仍想念你, Y- L8 E! }- j# e' {
, y. H3 x, Y, a# W) c. Z6 w' _# i(B) If everything changes, & \, z0 u/ \: J [7 s Q" N
當一切改變了
- Q( S9 O: R( }% M% I7 Z, \# ?8 m' k/ N6 @3 m) P
(I) why am I still waiting
/ a8 v, V5 n8 P A* L我為何而等待
/ F5 F) p, m* U/ _3 w2 R! ~1 z% G$ {$ M& W: q
(A) I'm still missing you. R5 s( E' ~& Q% X6 Y: m [
我還想念你
6 H4 m$ x8 c: W. V4 U: M, W2 @# S& F( ~7 T U
(B) If everything changes,
$ G7 d: H- `: {1 z7 h) k+ g' Wwhy am I still waiting
% ^& I' D3 j/ |6 Z. ?8 }4 w當一切改變了 我為何而等待
: H7 E) W9 U) X0 }* D
8 l; n7 Q+ N7 d6 R1 u: R(I) I'm still missing you0 h, {# a6 F# T, d! q) y7 I
我仍想念你" h6 Y9 x5 v, C$ [
: E3 p- Y5 S1 f. c% ?(D) I'm still missing you5 s# j4 ]* w8 M2 Q" V W( h- m
我仍想念你6 A9 Y5 K' M$ \7 l5 {, c' O& V
* }3 B! g& O# h0 H: R7 W$ }
(A) I'm still missing you
7 V5 H- j- g' W我仍想念你% t4 F" y( {/ b( r) k9 i* h
* Y8 o7 G& o2 y(B) I'm still missing you
; z1 n/ H) @& b2 C' w) ?4 F我仍想念著你 |
|