 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies.
" N* I9 |3 W; y$ f) g% E 时光易逝。
# Y' s7 q4 Q# b3 R 2. Time is money.
+ ^9 t9 ]# p; W/ |7 m3 J 一寸光阴一寸金。
( w6 k0 E: w0 w" q& R( e: m; h 3. Time and tide wait for no man. ' A0 B8 E8 v- }+ r a o* _
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 6 r* ?# u. m( I5 L, z \7 S
4. Time tries all.
/ @$ A6 k6 V8 c 时间检验一切。
8 h: b' T+ F! G- o! R$ A2 N8 \ 5. Time tries truth.
3 t: j0 j% L5 h4 ]6 w2 a 时间检验真理。
; z6 V/ `, G/ K 6. Time past cannot be called back again. & K$ H( [- Z# |' p& d4 `* c3 J
光阴一去不复返。
0 l4 M5 N# O5 @. \! l 7. All time is no time when it is past. 2 X( X* Q8 A2 Q5 ~5 I
光阴一去不复返。 & j8 V: ~* O4 B$ G: P$ W, D
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again. 2 h) t& c% `, D/ t
昨日不复来。
9 c4 O: A! J/ t4 `2 L3 B 9. Tomorrow comes never.
R* Y. A* J2 a) p! e) E 切莫依赖明天。 9 `( L4 h1 l( b; m2 x0 h8 k
10.One today is worth two tomorrows.
5 G2 v# C. s! O* q2 A# A3 K 一个今天胜似两个明天。 + t" H+ L& I- y7 _2 u+ a7 J
11.The morning sun never lasts a day. 2 e5 q% n4 }+ Q' z% w/ s2 o7 E# c& _
好景不常;朝阳不能光照全日。
! n. ]- r) c4 n4 @. A( b3 `; v# D 12.Christmas comes but once a year. 4 x( G& ? c: T6 \* u* Z4 t
圣诞一年只一度。
" p) A+ O' ]- p 13.Pleasant hours fly past. ) F7 v) t( w! ^( M
快乐时光去如飞。
- G, ?, i. ?! b, o 14.Happiness takes no account of time. . j2 [" H/ v% [5 A3 G( M# m) x
欢娱不惜时光逝。
, F+ _6 J3 z F 15.Time tames the strongest grief.
5 D' z3 ?, `8 G 时间能缓和极度的悲痛。 4 g3 m9 s8 w8 g% o
16.The day is short but the work is much.
7 T5 J- R @- Z3 _+ h 工作多,光阴迫。
/ B1 r9 I. B& \1 p2 O 17.Never deter till tomorrow that which you can do today. 2 R. T' a4 X2 I# y, T
今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
* @) j& W6 I) d, V 18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today.
7 [: C; `# w. d, e t5 X 明天如有事,今天就去做。
1 b7 X& M7 |0 \# t! H. ^ 19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. & K M0 |* }$ t- S" H9 \8 ?
事事及时做,一日胜三日。
1 @ k. g; ?% A" a* {8 V, c 20.To save time is to lengthen life. 5 `" T$ Q# F) |; A% V
节省时间就是延长生命。
" {$ F' d g% m 21.Everything has its time and that time must be watched. 4 O s8 Z- B, i# A+ b2 d( U
万物皆有时,时来不可失。
. L* h2 K+ D* t 22.Take time when time cometh,lest time steal away.
1 O" W. U- p& A- c' ?7 E3 [ 时来必须要趁时,不然时去无声息。 . P) R/ ^/ `' V7 f, d$ ?5 e j5 O
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
# }( ^6 B9 \- T! ~& U 机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。
$ F4 f1 [1 p% w 24.Make hay while the sun shines. ; t! P. y Y- a0 A
晒草要趁太阳好。
& { }" E0 L/ K# ^# Q 25.Strike while the iron is hot.
4 j3 l% g, _/ n 趁热打铁。
) ?8 t6 L, N5 T/ M 26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow. 2 \ R3 M+ L4 F( N& |
今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 7 D( L& |: C! y* C. X0 J
27.Punctuality is the soul of business.
5 p) B& y# U. e. d 守时为立业之要素。
- A* Z* B2 y# @ 28.Procrastination is the thief of time. - E9 Z4 M/ ~9 N: R
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 o( f, E" ^& s6 W4 ~5 u- K
29.Every tide hath ist ebb.
. M( d- S$ `9 H& G, f$ h 潮涨必有潮落时。 8 t' T8 g$ p0 G+ r1 \5 g8 {5 f* s" e
30.Knowledge is power. $ h) V6 a( C% D/ B' e4 ?# M
知识就是力量。 , |) n9 f4 x0 r1 S: V |1 t3 z
31.Wisdom is more to be envied than riches.
9 V1 }$ w# N% h+ I4 f0 W 知识可羡,胜于财富。
, c! N) G) w% y" l! Z( }$ ~( Z/ N 32.Wisdom is better than gold or silver.
% u* T2 g" d- p0 v 知识胜过金银,
' ?" k0 g `8 j. _/ ]- R 33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. , u8 C7 }! q4 a+ F6 A' l }) k9 J
胸中有知识,胜于手中有钱。 0 k4 w0 r/ S2 d, k; K. X
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it. : g# l7 H% |: e( V A
为了求知识,代价虽高也值得。
1 h) N: F" q K/ L# a) v/ Y0 m1 J 35.Doubt is the key of knowledge. ) V$ h# O1 e+ Y' d V: n9 J# l
怀疑是知识之钥。 6 }" h4 [9 F/ [4 c( X+ J
36.If you want knowledge,you must toil for it. " J7 D4 P# x3 A# H2 \0 J
若要求知识,须从勤苦得。 4 q1 x( x/ Z. v6 s# J
37.A little knowledge is a dangerous thing.
& c# ?/ Q5 e9 D& M( b& e, d( v" r. W 浅学误人。 0 K, A# N4 w+ Z6 F7 u
38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
. e7 A7 b& o6 U, J9 b( `+ E s6 D J 少量的常识,当得大量的学问。 5 u. r4 V5 ?) v
39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
$ [4 j- G r& w 知识只能循序渐进,不能跃进。 ; T9 U* R1 s9 }2 p
40.Learn wisdom by the follies of others. * C$ b' e( M3 M4 C
从旁人的愚行中学到聪明。
' O, K! {8 z% r 41.It is good to learn at another man’s cost. 9 ?8 E4 e! P R' ~5 b7 _
前车可鉴。 0 Z! w# d2 N& J" ?
42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
+ M! a5 r+ ~# j& p 知识之于精神,一如健康之于肉体。 2 h& K+ ^/ H# p7 S
43.Experience is the best teacher. 9 `/ ^5 p% n. @8 E
经验是最好的教师。
t( P# m& ~; n) y& Y% Q$ h- f. o% j 44.Experience is the father of wisdom and memory the mother.
+ }9 D, j0 g( Z, L% u( T5 m# f 经验是知识之父,记忆是知识之母。 5 i3 q h* }! d2 {; ?9 I' f. F& j9 _
45.Dexterity comes by experience. 6 f* m) V2 _7 W+ l; v9 u6 g
熟练来自经验。 & t$ y) \& K0 `- B& l/ ^; I; F* Z
46.Practice makes perfect.
, C, X `3 H- r# r9 c" ?5 n 熟能生巧。 5 m, I% F' c/ x. |9 u
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. * P5 i1 ?0 ]6 I& e5 ]0 W1 R
经验学校学费高,愚人旁处学不到。
' T. [' w# ~/ }- t$ q4 u9 T/ O 48. Experience without learning is better than learning without experience.
+ x$ ?6 v% S) T9 | 有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
% r" Y$ Z+ v) _# d4 T& M 49.Wit once bought is worth twice taught. 4 v! d3 g. u9 ]
由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲
# J: S2 v( J! ]/ _4 K, B$ V5 m 身的体会,胜过两次的教师教导。 9 g: R3 ? J9 ~1 y! [
50.Seeing is believing.
7 r- t; O& h4 g5 _ 百闻不如一见。
- E: G7 e6 v/ ^: g$ D 51.Business is the salt of life. 0 j) I V( J7 P8 @8 K4 d' u
事业是生命之盐。
/ a A$ e' k1 o+ @ {( g 52.Business before pleasure.
3 S" x8 x4 F6 v# g* q 事业在先,享乐在后。
# B# y' i$ S8 n# [' U' G 53.Business makes a man as well as tries him.
- S" }3 C- b2 M U, [7 e! k! P 事业可以考验人,也可以造就人。 2 v# T( V( Y3 h5 r5 y1 p% o
54.Business neglected is business lost. / z( l! T7 @0 ^9 k, j
忽视职业便是放弃职业。 ) U) y' ^* p) h2 P2 D; F
55.Never think yourself above business. . N1 F; a i) C5 C' W& a
勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大
3 X" j" b/ L: }0 M* e 才小用。
0 \4 `8 V/ T, O9 x 56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
6 y$ \/ X# a/ I 事业虽扰人,懒惰害更大。 8 `+ U7 _# F/ J
57.He that thinks his business below him will always be above his business. 4 z# |# e1 c" U4 Y+ q+ X
自命大才小用,往往眼高手低。
W* R( R! D# D: ?/ u* F3 M 58.Do business,but be not a slave to it.
. u0 Y! J2 A' g+ U0 n 要做事,但不要做事务的奴隶。 1 g+ v f( k( R( i3 @! A
59.Everybody’s business is nobody’s business. 2 \$ _' M4 V0 d* o8 L3 |
众人的事就是无人过问的事。
( l/ X% ~( @+ U3 p6 M6 R0 { 60.Work makes the workman.
* i# F3 P! O6 v5 r- t 勤工出巧匠。 * O. ^3 V6 _3 N+ t8 a) J5 W( B
61.Better master one than engage with ten. , ]8 E0 h. g# ~
会十事,不如精一事。 ) `9 j& }8 c2 k, N. ]* K& o
62.A work ill done must be twice done. 7 Y: g, @# L6 T3 Z
首次做不好,必须重新搞。
1 C* `$ |' Z3 B+ E2 n+ m 63.They who cannot do as they would,must do as they can. ' a2 D: S; L3 q5 p
不能如愿而行,也须尽力而为。
: P0 K9 J; \ \4 t N& I 64.If you would have a thing well done,do it yourself. 0 y& P7 A* N; U' ^: M5 b: F. C
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 8 ~+ u' f( W: ^( w3 e
65.He that doth most at once doth least. . L! I* _" f8 f# V+ i& l, _
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不 T! D1 N) ]) V. F
烂。
$ F& ~! N" C+ s& n 66.Do as most men do and men will speak well of thee. 1 R2 {2 I# I; \6 r7 N1 f
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 1 s! |" m7 C3 B4 X, B! T H# `& S/ A
67.What may be done at any time will be done at no time.
( W) R; T c5 S% } 在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不
b" ]7 q6 i3 p4 S 做的事情。 ! T1 i, }' j0 E; ?# z' p
68.Better late than never. % _$ m, ]3 f% v ]
迟做总比不做好。
7 u* d( N2 f: |" u9 a 69.Whatever is worth doing at all is worth doing well. " U. z7 r# o) b0 y* d
凡是值得做的事,就值得做好。
. h5 H4 \! r5 }* w6 v 70.The shortest answer is doing the thing. 5 S: o& }3 v, a1 _" L; s S
最简短的回答就是一个“干”字。
9 k; C" h3 |2 x 71.Action is the proper fruit of knowledge.
8 M) ^. t* P& t% a. w5 s' L0 v 行动是知识之佳果。 " [( x8 J q. \ ~# b
72.Finished labours are pleasant. & S. ~; h* `9 G8 {
完成工作是一乐。
0 c3 z4 }( r$ g8 R2 T, x 73.It is lost labour to sow where there is no soil. # W1 L7 P+ \. N* t+ s: ?8 S
没有土壤,播种也是徒劳。
- J% a7 [% ?6 L( N 74.It is right to put everything in its proper use.
! ^1 k# N. E0 V/ _* k 凡事都应用得其所。
; |( l9 r' q/ g' q 75.Affairs that are done by due degrees are soon ended.
' R( I* a4 e6 [* l# U# C' A8 R 按部就班,事情很快就做完。
8 g! o+ D- P5 y+ u' z' }5 G 76.All work and no play makes Jack a dull boy. 3 ]1 F* c# b, D8 G
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
" d" M. ^) j$ z( e1 c5 O" o 77.Work bears witness who does well.
8 U5 B, V5 x: }) m W) @# N3 l 工作能证明谁做的好。
2 Q# D. ^( x& K7 \0 C# \* T 78.It is not work that kills,but worry.
7 R: r9 ~9 g8 s* ? 工作不会伤身,伤身乃是忧虑。 # C" E9 A3 w% A
79.He that will not work shall not eat. 0 a0 \8 \& R! E/ c
不工作者不得食。
; [, ]/ t: Z& h! S' F# C3 Z 80.Business is business. 4 s; m3 S6 `0 O$ k# H. z
公事公办。
/ w3 {' n) P; Q7 Q2 {* V7 U# M 81.Deliberate slowly,执行 promptly.
; D& y; s4 }8 @. o8 Y 慢慢酌量,快快行动。
2 s8 N3 G% Q0 x6 {) {6 H: p& I" m. A 82.Put your shoulder to the wheel.
- |! l# O. I' g* t; |* }( H" n: T. ? 努力工作。 ) A, S0 w) u; ? i: E: k6 ?" f
83.Never do things by halves. ' ?; \& z6 L7 y1 l- Y _
做事不要半途而废。 3 }" U0 M0 L% c3 A
84.In for a penny,in for a pound. - K# V* o, N9 G# H9 E
做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。
2 X- B7 e5 `: D3 e/ g' g0 i! u 85.Many hands make quick work.
0 @) e8 [ J. G" @' H 人多干活快。 # `3 `% }7 y8 H S( z
86.Many hands make light work.
/ M- D9 D$ p) {& T% R" { 众擎易举。 , W! A( u( g0 B5 S
87.A bad workman quarrels with his tools.
: H; A+ k6 `2 f) o2 J" h$ s 技术拙劣的工人抱怨自己的工具。
. b% ]! b) T$ _/ K- v" l2 B2 L 88.Diligence is the mohter of success. 2 E" x# T4 U3 o M( S# [/ x- x
勤奋是成功之母。
4 Z( r, B2 B+ d- w. t) j7 r4 L9 E$ O" E 89.Idleness is the root of all evil.
, D4 X% A/ G5 |! O9 F% r 懒惰乃万恶之源。 ; c) T4 K, ?. H
90.Care and diligence bring luck. 6 i6 y( @3 w7 Z+ q# S* _+ n+ a
谨慎和勤奋带来好运。 2 ]; f) v1 r& b2 k
91.Diligence is the mother of good fortune. & e# N6 q( ]0 T+ u& `8 E A0 `$ G3 L
勤勉是好运之母。 ' k/ u0 h9 G) x: t. d
92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
. H3 U8 w5 |. s- b 勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。
& r+ v6 O0 }" g 93.Idleness is the key of beggary. : V. ~0 U' V6 W' b6 r: t7 c
懒惰出乞丐。 - M( }0 C6 J: u0 e9 T
94.No root,no fruit.
$ X. a5 v) a8 U* h1 E' r 无根就无果。
2 }" x5 P2 n! N- [2 E 95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains). ! {. }% {0 g7 \: G7 F
懒人做工作,越懒越费力。
# {) Z% Y6 U. z' H. h4 \ 96.Sloth is the key of poverty.
$ u M' H6 \5 O; T0 B) p. k6 y 惰能致贫。 O, \4 P3 O4 x" e9 T
97.Sloth turneth the edge of wit.
8 f/ P; y6 _1 ^, E C 懒散能磨去才智的锋芒。 # v+ h$ ^% E& E ]7 M
98.An idle brain is the devil’s workshop. ) |. z- `5 E& \7 k# r2 x6 A
懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
7 f) [1 ^8 P& d" K# c( K 99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE. 8 X8 Q: k8 e9 V, c# c& n: u% f
节俭是致富的秘诀。
8 i8 {! ~, {* p2 A( [1 L+ A 100. An idle youth,a needy age. ; K% u# @' e5 p/ ]6 A
少壮不努力,老大徒伤悲。 |
|