 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
西餐
" l) k9 i# x0 ]( a, s7 h8 K3 q4 Q: f7 i! Q L: Y
Western-style food; Western-style cuisine; Western-style dish
$ T- N& o0 n; h- O& E( Z1 r8 ]
2 ^- a/ C: k& g4 L1 O" b西式自助餐 Western buffet; {9 O0 F: q. m! \6 B
( D* X" |: s4 K4 u- ?2 V$ I7 k
+ s1 e( g8 E0 @1 J
1.冷菜 cold dish
l7 Q9 l7 Q6 X
4 t X0 o$ b1 p1)沙拉 salad
% e; v1 S8 y% e; Y0 z6 p7 K6 o: x' }% ^
- O" ^8 k/ o3 `5 ?6 F- F
沙拉 salad
' S: W# [# f% ]6 G4 P# J, k: W, E; B1 A4 n6 ?* f% A- C
火腿沙拉 ham salad
% G! K3 D& z/ @2 {; d, o
; O$ @; Y; l( \+ J3 I! k! G7 }鸡沙拉 chicken salad- ?9 l K1 V8 O/ h
: k* W1 v2 z7 s5 x2 l5 v V- u鸡脯沙拉 chicken-breast salad% G# n Y: p7 m- j$ ^3 `% w, ?
9 Z6 c+ k2 Y) S7 T7 u8 A( ]1 G
鸡丝沙拉 shredded chicken salad
) L& ?) }# K3 E
5 h( A6 Y5 L5 a鸡蛋沙拉 egg salad
; C% \7 e) L1 F' w
: E2 ?* W7 q V鱼片沙拉 fish salad' P5 {3 c+ K- [8 N( B1 ~
/ T) i7 A0 J+ Y
虾仁沙拉 shrimp salad
9 H1 u' i! D+ e- G4 p( I. v: E8 z2 d4 B |9 d; e" X
大虾沙拉 prawn salad6 A$ P* F' ?# g$ e( Q i
9 u9 G1 c" [" B! U, P! x1 q0 M# w
蟹肉沙拉 crab salad
3 w# {# R/ U ^' [4 h# U
: V8 ]& y8 K u素沙拉 vegetable salad0 ^7 j, b& y8 _" }! {3 E
: o9 Y/ G* _ g7 y蔬菜沙拉 vegetable salad
9 K* U& k7 {* ?9 Y; _! Q
/ T2 L& @3 v) R. ]2 M! `& K. o鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad
2 D! m# m G- x/ g- m _& c) c5 Y7 @4 H# J( k: V- d
黄瓜沙拉 cucumber salad
6 D4 @1 d5 P* n
$ v$ Q2 R) @4 g9 Z鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad
% ^ {: N+ Z! k! o
; `6 j8 J# B2 b& C奶油黄瓜沙拉 cucumber salad with cream+ Q/ B, H F+ ?
* r6 ]3 P% s- Q. b0 N% q7 N西红柿黄瓜沙拉 cucumber salad with tomato9 c2 T0 p" @8 D' J) t
# ]5 l) s4 {5 u% v; P8 {西红柿沙拉 tomato salad5 p# v( {3 g% C) C6 c. F) u
: ^/ t7 I: |) R: b" d甜菜沙拉 beetroot salad
# ?1 D( H+ _" y& F ?3 ~- R
" I5 e* u. R0 B' a. K红菜头沙拉 beetroot salad, Q1 w, y% J: w
b# p" `2 X6 S/ q* ~沙拉油 salad dressing; mayonnaise
7 }* J5 z- ]* |$ ~' V$ n( v3 w' O/ G
沙拉酱 salad dressing; mayonnaise5 { P& T6 C0 L4 a
2 v' L" A) t4 {0 H; _# u
- c7 T- A3 ] g' |7 j! w9 y2)肉 meat
+ m% K9 W9 P. m0 z. I) p& L) `/ k& W) B' ~9 s( F
3 q9 c6 ~; i, u3 B X
冷杂拌肉 cold mixed meat7 p$ t6 Q R' u6 J9 u+ t
0 P% m' S2 B4 F% {) ?/ y
冷什锦肉 cold mixed meat
. G9 i. s" m, G! I5 \2 J" z
- P. x1 Q" w/ [; L2 c# o6 K% R冷肉拼香肠 cold meat and sausage8 i, V2 i+ A; L* q
% r- Q- R" Q( U
冷火腿蔬菜 cold ham with vegetables
( B5 {$ N2 h9 ^
- d" y% W. j O# x什锦肉冻 mixed meat jelly' T, S! W$ [' B% S. q- d
+ l/ j' p/ O; v8 G- h肝泥 mashed liver; live paste/ U! m- n8 t, i- L7 v* W P
2 F& W* w+ {% m' E牛肝泥 mashed ox liver; ox liver paste* }2 g; b' H. Q; V
' y( p$ q2 K' Y/ Q* r: q) {牛脑泥 mashed ox brain; ox brain paste
( R: O2 o5 ^4 ^$ y2 z6 F3 O6 z+ S" f/ W1 W3 A* _
冷烤牛肉 cold roast beef
/ q6 U; [6 b8 T6 P) q# X4 E/ B2 N# ~% ]: i' p
冷烤里脊 cold roast fillet1 ~) J) C. X( K' L( b2 E
; [+ A1 _' T7 r( s/ H8 R( d
冷烤羔羊腿 cold roast lamb leg: o5 d C. ]3 \# U( n. Q
O# ^5 Q& o9 G0 w冷烤猪肉 cold roast pork
$ v3 K& P |+ u5 f" z
0 e$ Y0 W" Z) A8 B冷烩茶肠 cold stewed sausage
4 C/ w: k7 c: H7 m, S" F6 y( Q. v5 H& d
/ v# X% `! u4 N C5 c! s! \冷茶肠 cold sausage
* {- c# H- Q3 Q7 c9 g2 F7 q a3 \7 f3 h# g4 y6 S0 ]
奶酪 cheese
/ c1 t1 B/ {) x
j9 l. [6 h3 B1 l! f" W/ e8 Q8 S6 w
! Q0 |+ Q, @3 Y* T. M3 X3)鱼 fish# f4 C$ ^" N F( y b7 d ~- y
. o1 A( ` D) Z$ T+ v
% n# b0 h6 H+ c" o, g
红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce1 }, R! f6 |! _" U. D4 ^% u
+ Z: L. g- Q' h" s- i) O茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce
+ O! G3 l& r+ z5 i, K. K% M
' {" Z6 |# [% a! o8 W鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs: Q* @$ [$ p) m$ d) U
3 L& [& o0 r \: G! K
鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs! ?! d: m. i3 V) V9 V4 C+ ^5 y
+ Q4 b( p6 z/ ^0 ~! D+ v7 O熏鲱鱼 smoked herring
; h( @: B% R! ~! t* x
. h$ Q7 ~& c4 X. ~4 _熏鲤鱼 smoked carp2 `9 b1 y3 F# Q p3 c6 Q
& y9 K9 L' r p6 p$ N5 H6 M
沙丁油鱼 sardines8 m- M6 `' c$ W$ q
0 [ a! q' B h3 N
鱼肉冻 fish jelly# c$ F7 h) }) F& c: C* b
4 t5 G- b& L( r5 ^' [2 ]& a; r# c酿馅鱼 stuffed fish& [- j- Y3 }: a3 ?* M/ ?. e
' p3 L6 E k- |/ h# o
红鱼子酱 red caviar
7 K+ C3 ~1 z8 U8 ?7 V4 X1 T+ g
, k! d9 v; B2 H# {0 Z: |. z黑鱼子酱 black caviar
) G% \# |$ I; v% r- Z* u8 }
+ I; c. B' ?; N- w/ `8 K6 l" ~) W大虾泥 minced prawns y$ S! L q8 r
7 H: |" s! r4 S3 y8 Y蟹肉泥 minced crab meat
8 g; F* J6 d2 h. p+ U$ ?" q7 ]0 |* M( [1 e: d
6 t# b) M) @ j5 a0 r7 X4 R
4)家禽 poultry& K# ~' I# z- Q: L/ ]
$ p$ [( f7 d2 O& \' q8 b- X- a; h) s t
鸡肉冻 chicken jelly; chicken in aspic
m* x1 ^0 Q# d" b% L8 p2 H4 b2 |/ ?: h% \
水晶鸡 chicken in aspic- X5 W$ u1 ?- g" |) i
4 N5 B |( Y# c9 t$ }鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste% q9 t& E0 d* [/ g. ~; V
3 ^( L) e- a& o6 A$ q
鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste
8 {4 Y7 ~! O5 O7 \) H& w1 K; B' O; h( _0 W
鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste
4 b$ Z2 o/ ~. I! N. j' q: d0 l! U
5 M1 I- g7 o6 }酿馅鸡蛋 stuffed eggs
$ g1 I. \6 P+ t2 g; n4 |# l' m9 {) P
1 s7 x7 t' j& _/ U& G( c奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese
+ \ E, I" _+ b9 i' T" \( Y+ K: k# T" u$ t$ {
酿馅鸡 stuffed chicken. a3 l2 O2 K1 F. K- E
5 R5 N9 o( i$ U0 O" U- {冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables
) {6 o/ p( ]# L. ?( c1 W7 [3 F+ B8 b: Y' D, v
冷烤火鸡 cold roast turkey
) ~+ v6 S4 W( T1 P; e6 M. r. ]' I+ ~- p' i1 w
冷烤山鸡 cold roast pheasant
- C2 W/ |* i/ X7 K2 ^6 j& \
" x' |7 F4 ^8 p- {) A* ?! n冷烤野鸡 cold roast pheasant1 D+ v5 d$ p/ p
F0 m7 \/ f) C: I! n6 w
冷烤鸭 cold roast duck
2 { u a! q0 z# A& L2 s% G D4 b. D: h& s
冷烤野鸭 cold roast wild duck
p) X6 [9 Y$ m% z' d2 s+ ~3 u' w% Y, A
烤鸭冻粉 roast duck jelly# F$ E: v7 @0 [3 J% @
, w4 I8 c# {( t6 J' H" p
冷烤鹅 cold roast goose
; T# r7 M% O' }6 ?2 U/ V1 z& v4 V" D, m ], Y) z: T+ G
冷烤野鹅 cold roast wild goose0 Z. v% A; |& n, }: R2 L
% i4 i7 ]4 h* C. _8 {) `- Y: ?3 N& r3 j/ N
5)素菜 vegetable dish
' Y* F4 L' h* x: F$ X0 U6 f( e( S! ^0 t7 K2 v& ]1 N$ n$ S0 d; m0 v
8 F7 e+ K/ C6 G0 O3 _" `( R' ?' J什锦蔬菜 assorted vegetables( r9 L, D9 C! q, X3 f9 @% e9 x
' t; G: |0 M4 Z7 V3 S% M1 Z9 n红烩茄子 stewed egg-plant brown sauce
' e+ s" u# P, Y7 O) e
6 X, e1 T2 y& U+ ]- Z酿青椒 stuffed green pepper
1 O- m0 X/ W6 }( @' v/ A& _+ Q; m2 f6 J P* D' P8 A& `2 t
酿西红柿 stuffed tomato
6 u, T7 S9 r0 g: A+ W
/ K! H m/ v4 m* n8 [酸蘑菇 sour mushrooms, }) T% V8 n. Y
& b9 }6 F! m! X+ Q) d酸黄瓜 sour cucumbers; pickled cucumbers
2 D' |9 N5 J" D5 y$ t
4 G) [# y. d$ i0 g; e- p/ | a泡菜 pickled cabbage; sour and sweet cabbage
/ T. n/ J6 i& d% Y# Y+ c$ N; O6 R' w% Q' W8 I# R% |; ?
( A* l% ~8 r6 L! T+ A
2.热小菜 appetizers
; U- u' }0 t# n/ o+ {. t
* m- S5 m {) y% t1 w; I+ V. b1 x1 R8 |, T+ H* V
奶油烩香肠 stewed sausage with cream
: {2 q" i2 c. m0 k: g) V0 I, ?( {* z; G5 ^
红烩灌肠 stewed sausage with brown sauce' H( Z7 I5 \, `( j6 u; Y
. l( Y# n; ?* V* C
红酒汁烩腰花 stewed kidney with red wine; kidney with red wine
! X" j9 L* u9 j+ W i6 y
. g% t5 Q, y i1 y2 R( Q, U5 g奶油烩腰花 stewed kidney with cream; kidney with cream# }( ?7 d" Y+ L- }8 ^8 J; P$ o0 U
' Y( \$ X4 r0 y. d) n8 i v芥末煎火腿豌豆 fried ham and peas with mustard
O% S$ A$ A1 \5 s, f/ ~+ r9 L D% C, U P' l1 F& [
奶油煎火腿豌豆 fried ham and peas with cream5 T5 _7 A* D- ~% ^; @1 b
! B( @' @5 M/ x5 z% E: S' |
奶油汁煎牛肝 fried liver with cream sauce; liver with cream sauce% {3 ^4 u1 ?. v; @3 `
V6 ~ o/ v9 D- ~/ ]鸡蛋汁煎鲱鱼 fried herring with egg sauce5 n. Q8 Y( c7 F( F4 |( q- n' v
6 k7 D" Q' N. ~3 @" Z
奶酪口蘑烤鱼 fish au gratin
3 s0 Z3 K2 m$ N
4 ~/ e/ G+ u. G) |% M$ D奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin1 l d4 r, d p0 |
# u' d! T" E j b% e奶油奶酪口蘑烤蟹肉 crab meat au gratin with cream U0 f A) T) N. k. ]
) s- k8 Y) n5 F$ B, L0 `- c清煎鸡蛋 fried eggs# q& [; k5 G! t
, ]; ?8 v1 L+ j( g* q1 Q1 g! U5 F火腿煎蛋 fried eggs with ham; ham and eggs$ c3 W- f! |) b- B
! E! I" [ ]* @; ?* I# `
火腿蛋 fried eggs with ham; ham and eggs
3 M* W0 t: \: l+ n" c2 q) o9 j" D. E# ^0 g, }: t5 O0 O& z
咸肉煎蛋 fried eggs with bacon; bacon and eggs
0 M/ _6 j0 Q/ s7 V; O3 \9 w+ n6 ^3 |
香肠煎蛋 fried eggs with sausage; sausage and eggs
9 V! u s; L0 B0 i# f
$ i0 \1 p: R2 O8 Y# }清炒鸡蛋 omelette/omelet+ n+ |& y7 m# y* J: d
3 o! l, B4 i) G7 W0 O! W, c香肠炒蛋 sausage omelette/omelet
9 }8 _% H; w0 }0 D. Z$ H+ i6 z- w
4 P- [( \: w2 n2 c' B1 A5 [$ T火腿炒蛋 ham omeletter/omelet
8 W/ F, a' ^ l9 p$ Z
2 ^: B. z" I, U8 z5 W+ R2 ~' ?( J- e番茄炒蛋 tomato omelette/omelet9 U7 s/ h6 n! s4 _& N( C, D8 b
# {1 o P2 X9 m* V5 K i菜花沙蛋 cauliflower omelette/omelet. f$ L) r" X3 b" V3 x8 C8 i( h
?% j0 T9 r4 D6 j6 B豌豆炒蛋 green peas omelette/omelet; omelette/omelet with green peas7 L1 S) C* E7 m9 C$ M' C' r
0 T. D% W& M2 K& Y鲜蘑炒蛋 mushroom omelette/omelet; omelette/omelet with mushrooms) y$ ~) u }1 x H8 ^% D
. l8 @* M H( P j! E2 ]果酱炒蛋 jam omelette/omelet; omelette/omelet with jam# ~! R1 m( r' ~( v4 ]2 L) J; o
0 d# X9 t; D& }6 y) J: G9 u3 l
* n! K5 K* F* c' m- j
3.汤 soup# u) R* D$ W& l6 W6 l, F, S
5 h' `( w- D G% [
& b. h9 {& V3 x& P' |2 D% X8 O
清汤 light soup; clear soup; consomme' n+ n% I8 {+ x7 \2 @
W0 ~8 U, C' W0 U% k( ?浓汤 thick soup; potage: k9 G1 Z* `, T* x- v- C j
4 S e `% ^+ s Y% n0 h+ c% i
肉汤 broth
& D9 k) d$ o7 I. q* i
: q# l6 \. C/ W奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream
( z/ P; \# q4 Y' R6 g1 u s( Y8 {1 a6 N* l
奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream+ |5 M5 `$ O4 W+ v
) |/ i2 F9 r( x4 s# Y奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream
1 F: @3 K9 x3 v) ?9 P! O0 F1 a
) |6 ~3 u' K, p. C奶油口蘑解肉汤 creamed mushroom soup with crab meat9 B& Z3 {& [+ {/ S) P+ ?4 [
: I. [$ d7 Z$ V; U7 ~% k$ ^
奶油大虾汤 creamed prawn soup; prawn soup with cream
' U: v$ J/ ?! _
( R& I2 ^" f8 n6 L4 u奶油鲍鱼汤 creamed abalone soup; abalone soup with cream$ I" |7 X7 i; q& R. k: O
. a9 W5 S8 H, s f! r; _3 A
奶油龙须菜汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream# y2 f V4 p* P8 u# D
, z/ p9 L- c- L; Y9 f+ L% T
奶油芦笋汤 creamed asparagus soup; asparagus soup with cream3 B `4 v6 Z! d$ W3 n
3 I* y y; a4 o奶油菜花汤 creamed cauliflower soup; cauliflower soup with cream$ y. [; N! q% W. B% Z
3 a+ M# \" B. i! I* b奶油口蘑汤 creamed mushroom soup; mushroom soup with cream
/ k1 g7 d3 r! {% b. N. w6 V8 i. A: e7 Z1 Y. g* k
奶油口蘑菜花汤 creamed mushroom soup with cauliflower
( x, c( x1 }' y: R+ A, r: Q3 ^5 [( M2 T. d3 _+ @5 N
奶油西红柿汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
6 ^& I$ T8 W7 T" u6 e0 N: B0 F" N% w3 p5 [% K d4 M7 E
奶油蕃茄汤 creamed tomato soup; tomato soup with cream
. q% p' t# o9 i% _8 u$ d2 T, n" Y. ^ ]9 C! E P9 U! {3 ?
奶油菠菜汤 creamed spinach soup; spinach soup with cream
3 }/ M ~/ E1 d5 |
% s) Z# ]5 t4 i7 r! U奶油菠菜泥汤 creamed mashed spinach soup; mashed spinach soup with cream! f7 Z, @& z" z
9 L5 q t$ S4 }! j; }6 k$ n- e
奶油豌豆汤 creamed peas soup; peas soup with cream
; w- Z8 |% ?1 Y1 p, X: m4 m8 o: A8 W- M0 M/ B
奶油豌豆泥汤 creamed mashed peas soup; mashed peas soup with cream- I, {; i- H' p$ i! A' h. z! u. ]
* x* K- P7 O8 M; N" X肉杂拌汤 mixed meat soup. e- N% X/ O5 i% q" v4 T
/ O& A; r5 C( ^: {9 T6 c% O& ^牛尾汤 ox-tail soup, V0 t$ S* I# V/ d1 \; H7 [) R# W
% W- \, @5 Y1 p3 p牛肉丸子汤 beef balls soup% W* z' P2 L. W! _$ U
6 [0 V% i$ @) P
牛肉蔬菜汤 beef soup with vegetables
( B' e" o* b% `2 Y2 S1 {3 a( V0 z# n2 F0 s/ q
牛肉茶 beef tea
( y2 G4 s! A! A# B- x* h0 i/ J9 }) D* R9 V* O* ~6 e
冷牛肉茶 cold beef tea7 `5 ?$ b7 y2 p; y
% g) j/ z' G- p6 S鸡汤 chicken soup0 m+ q% V+ p, I* H5 S
6 n$ x x5 m. \/ u( l5 Q6 A
口蘑鸡汤 chicken soup with mushrooms
1 d7 D8 m* X/ F! K$ Y1 w; O, O( E$ A4 ]0 i# S$ s1 c3 f! J5 w
番茄鸡汤 chicken soup with tomato
7 i0 K0 u! ?2 t2 p) Z3 ?5 }
2 j% A( A9 J7 Y* h' `' v: {$ v- X/ d* Z鸡腿蔬菜汤 chicken leg soup with vegetables
- q* m0 a% X1 ^, o$ W9 t6 S3 d* F; F4 @ j1 _- b6 o
咖哩鸡丁汤 curry chicken cubes soup
+ s3 M1 X, X" ?, f( s
* V- I$ G" T- L( y鸡块汤 chicken chips soup
6 q9 a+ ?! I+ q, ~7 p G! M$ ?% @' `4 I2 p1 @/ l& ]
鸡块面条汤 noodles soup with chicken chips
, n8 F. x d# I! p- Q
/ H% h( Y. T2 A! c0 v5 w) n7 g鸡块大米汤 rice soup with chicken chips3 W7 B" E, \& q2 x
& F8 x) ^, M( m3 ], P
高加索鸡块汤 chicken soup a la Caucasus* \1 d# I: {; W
. J+ A6 m: O! f6 C
鸡球蔬菜汤 chicken meatballs soup with vegetables
6 e m* n1 o. [* S; D% ^7 I# C* w. l4 U, L
鸡杂汤 chicken giblets soup K1 n C6 o. j R
3 Z! D( O' \' Q# ~/ l鸡杂菠菜汤 chicken giblets soup with spinach# y7 z9 P. ?* W/ {/ a5 f
# j- V% L# s1 ]鱼汤 fish soup4 x& O' Z9 H5 K+ m& v
( v1 Y0 |: y& k) a8 o8 \7 h' _家常鱼汤 fish soup in home style, w1 b5 O) y8 U% t) H
$ Y" J. O& V( _0 Y5 P- q红鱼汤 fish soup with tomato3 F8 ~6 s& ^8 @6 V" q4 i' n# v3 K# ?( c
% q: h5 \: ^3 a7 h
红菜汤 borsch
. q0 i5 K. e* a, [: G+ w
: @, `$ M0 D6 y! t8 g/ C蔬菜汤 vegetables soup; soup with vegetables
3 [: ^5 a' [0 b" ~' a1 b2 Q: Q
/ m: y8 h8 T! Y/ D$ @# @ _丸子蔬菜汤 meat balls soup with vegetables
: ~* v" m. C2 H- F6 `
7 w/ D8 q/ ]$ p5 `# J; ]酸菜汤 sour cabbage soup: w: l& ]$ _. n, i( x
- `1 w. f# B) }7 t$ I* v2 ?
龙须菜汤 soup with asparagus
1 R* x$ e. {0 P1 {& L% j/ ]% ^$ r1 E# U( Q9 [/ r9 g; e9 p
葱头汤 onion soup
) U5 @; Y% W/ Y' }7 |6 Y/ w, k* ?, b6 A/ v# B" J( d( S3 C
洋葱汤 onion soup
& O5 d8 y9 b/ g5 M) p
1 B8 l) H/ k1 N7 \ Y西红柿汤 tomato soup
2 R( b# {4 L0 e4 J2 ]1 @- d( h
: B; F" @/ J7 ^3 D番茄汤 tomato soup
% d* z& `& k8 ^# G4 R2 x
( ]& Y' c9 k4 ]. _/ }, M# O白豆汤 white beam soup
" Y% `# o9 @# P& V3 B4 G1 f* F
5 b( S$ N2 N( D4 @0 E4 I豌豆汤 pea soup
: b7 Q V; C6 h/ }: L9 [! b' F% @, J: `
豌豆泥汤 mashed pea soup f, f5 X' |, v
/ F" M- O9 S ?! l$ i- D清汤肉饼 consomme with meat pie
% Y0 I t1 |0 M& W( y: x7 [# o+ A( p# m; Z
面球汤 dumplings soup, q0 F! c+ k0 ~$ C( S
- I2 ]5 P( x3 T& C% ^, q
通心粉汤 soup with macaroni5 s B4 ]. u2 @8 \9 g v
6 E5 }' B# K. d4 \/ K9 d& U通心粉清汤 consomme with macaroni
1 G1 Z1 o' V2 {/ _7 l* Q7 X- c1 _, U2 q# C# d. B
番茄通心粉汤 tomato soup with macaroni7 H, u6 O! A$ d4 c: W
2 x% v% Y- V! r! i' [清汤卧果 consomme with poached eggs
8 _4 @. d8 i) S0 t9 X- v- i
. ]9 o: | T% R9 }5 [
; p' i% f B% G6 N- g
/ s) ~7 E- D3 h! j' U2 U6 q4.鱼虾 fish and prawn j, l5 ^7 w; b5 n+ ^( h# ]' v0 y
7 M+ O/ \0 a9 {3 h0 ?; _6 v8 X% z# q- |* r) b% C$ y
炸桂鱼 fried mandarin fish
4 N* t* ]2 T0 {0 F* t3 m$ O. _7 K l. j5 _) @1 {. p2 o
土豆炸桂鱼 fried mandarin fish with potatoes- t& Q4 ~# Z w1 W, y0 l2 M, n
& K9 }2 {0 P" b4 u" d- y: r' ~6 i番茄汁炸鱼 fried fish with tomato sauce
/ r- \6 e2 c% U1 }* v5 E0 K$ G- s- M* \
奶油汁炸鱼 fried fish with cream sauce& ^' R4 e) O' Z( l; ]
! h, `1 J0 v, N m; L* _1 f
鞑靼式炸鱼 fried fish with Tartar sauce
9 i8 B+ o' s0 u8 j j3 O
E8 w S0 h9 p鞑靼汁炸鱼 fried fish with Tartar sauce4 r. N# Y: D. e0 |. U# D% m
2 _! D( U; c( s" ?2 Y) n7 T
清煎鲤鱼 fried carp
# Z8 B5 _2 u9 n6 v3 h8 y; T
8 \+ j0 Q; o+ }2 H2 `# X7 D5 a! q火腿汁煎鱼 fried fish with ham sauce4 c: i% ~9 M v9 s; E. E
' ^% r) @: H( h$ n3 S6 G9 K
俄式煎鱼 fish a la Russia
7 v- _( W- @4 a& \8 f& Y7 q; B0 W2 u5 S; ~6 ~9 r: `) N2 O3 M( e
罐焖鱼 fish a la Duchesse
7 W" w& F" q; g3 U
& x: e, j- L( u3 V9 @罐焖桂鱼 mandarin fish a la Duchesse
* U) ]1 u% v# y0 a# u4 y2 E& T0 H, D8 V* k3 r0 ^
火锅鱼片 fish podjarka
2 M K" @. O* T( e+ z- g- U4 p
火锅鱼虾 fish and prawns podjarka) U# w$ p3 B6 f$ V4 ^4 R
0 h7 S; R) v+ a3 L$ } }' G
火锅大虾 prawns podjarka
# G+ i3 C# s3 C1 U0 J3 g: @! K7 a9 s' {, o# z3 z9 _9 y
炭烧鱼串 fish shashlik, ^; O6 o0 j/ }: v2 O' c6 y C6 _( u
9 f2 h" f8 j9 a: v4 X4 }炭烧鱼段 fish chips shashlik
* e& I/ K# B3 s# p8 R/ ^6 S$ R# a
7 N4 ~/ l$ p4 U: w* r铁扒桂鱼 grilled mandarin fish
+ J9 b$ j6 d5 e3 O6 j7 i+ I8 y. g7 d* m
铁扒比目鱼 grilled turbot
$ _6 U7 U) ` M6 y; l% Q% C( M+ J9 t
奶油汁烤鱼 baked fish with cream sauce
* I) `/ @, ~7 Y) x9 G
4 p& t9 X" P' @& l- a鱼排 fish steak# J, {. D* g" s+ c& m
) [- t" Q( c0 z* F2 A" k# ^: y奶油口蘑烤桂鱼 mandarin fish au gratin+ B8 u/ w" z; j: `6 f( s* p+ t' K
9 F( w: M6 c# B3 x2 w1 o
奶酪口蘑烤鱼虾 fish and prawns au gratin
8 y' p, C, n' X& F S2 w' z5 ~2 `% q8 v
白汁蒸鱼 steamed fish with white& K1 i& P" B( H1 r8 I! |2 a% Y
* Q& {8 f* H' e8 W6 r/ Y+ U# {白酒汁蒸鱼 steamed fish with white wine
8 _. B( j2 x- F Y! y2 J9 N* c8 ?4 a+ Q. s) m
红酒蒸鱼 steamed fish with red wine
% u' a& D0 P% j8 P6 V5 `9 k: b8 ~! ]' g& g
番茄汁蒸鱼 steamed fish tomato sauce
; k) V6 u/ s% z* o" R5 w7 ^: P7 S; ^0 ]- c6 q
柠檬汁蒸鱼 steamed fish with lemon sauce+ q/ x6 ^6 F2 h
" h; m' |+ p a/ ~; Y k
鸡蛋汁蒸鱼 steamed fish with egg sauce
( l2 ^" O; D: }) O* M$ R& v. b
口蘑汁蒸鱼 steamed fish with mushroom sauce
; l0 _2 [. k( M6 Y3 r) L+ x# g9 N; n
红汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and brown sauce2 s& e! p, a$ @/ \7 t9 j1 f+ l4 M7 C
! J+ Q/ a# l+ J$ {番茄汁蘑菇蒸鱼 steamed fish with mushrooms and tomato sauce3 T8 O. B9 _& V9 i% A
$ K6 N ^& l5 ~7 T! ~% Y8 [波兰式蒸鱼 steamed fish a la Poland$ P& f- \0 _6 y) E$ V2 z7 e, O
) V" E# q" d* ?" K7 c0 k2 B8 e1 w
土豆煮鱼 boiled fish with potatoes
% e, e u# x1 Z5 e2 P
1 B- k9 A, q T; S7 n5 G, A; j. J. @7 o! E黄油汁土豆煮鱼 boiled fish and potato with butter sauce* r( i" w( N' ~" L3 B/ q
8 y N: V3 G ~! M, _1 j炸大虾 fried prawns
$ ~" e* s# B6 B1 }# E6 J$ D- X7 e0 ]! Q& y9 M. o' A; k
炸明虾 fried prawns
$ ? y$ G R7 M
2 m& q9 G! M l7 F4 R: w- i软煎大虾 soft-fried prawns
$ ]- i% Q' L- `4 f9 k" c# D
9 b" l* D1 J0 E6 T e黄油汁煎大虾 fried prawns with butter sauce" | v1 x" C" D/ l8 _
$ J4 w% J* o. c0 j7 c: W; h罐焖大虾 prawns a la Duchesse
5 q% o6 \ e8 h" b; z6 D3 l; u r3 W! f2 N* W# E+ u
奶酪口蘑烤大虾 prawns au gratin
) m' N* D8 Q3 e' G. B8 ]) t
! {2 m) D4 @# P6 y7 l火腿奶酪炸大虾 fried prawns with ham and cheese
: t: o0 `9 g8 [& G
# v z- t0 M/ h' D0 s铁扒大虾 grilled prawns% }5 U6 U6 {9 l9 a' b1 Y. u
' K8 @# [" _: P( P7 |1 J% S
大虾蛋奶酥 prawn souffle+ N. ~! |( h& K' L
4 {8 w1 k* Y& A0 M& {, R$ H
5 o6 N- C; S; K' U0 i: K0 X5.素菜 vegetable dish4 ^$ l, s( d* A' l7 u# \/ g
. [/ O- N2 g/ a/ o5 w( Y% ?+ }( @
n4 T7 j5 H, d) `奶酪口蘑烤蔬菜 vegetables au gratin" R, I) u9 B: R K/ A1 |/ O# o
) J. z- d5 d- ]' N9 B
黄油菜花 cauliflower with butter
3 A+ _; V$ h. U+ _3 o( O: e
* E9 Q A) e6 u( x( R, ^# D黄油杂拌蔬菜 mixed vegetables with butter: _; \4 l% h9 k. y
4 S/ _# _8 C6 d' o菠菜卧果 spinach with poached egg
+ v6 z6 j* } f8 v$ B. k5 v& t+ `) o$ V: f
奶油汁烤口蘑 baked mushrooms with cream sauce
y9 {6 J6 X+ U) Z9 M9 y6 j$ \
" r/ z; l f, m9 k! B黄油炒口蘑 fried mushrooms with butter1 A# d6 e# M. p3 @
* ?+ f/ T/ _2 y: b9 I+ r, Z黄油炒菠菜 fried spinach with butter3 L5 N. V, X1 {3 b f
' v" O4 @4 G8 K' S6 K0 _" z3 p
黄油炒豌豆 fried peas with butter( E8 N0 p, x& C% X7 l/ q& ]
0 C* f% r3 w/ e$ G8 q4 C& F6 u" }黄油炒青豆 fried green peas with butter
! C5 l- i2 S+ v. Z& b5 Q! i: @( E- F$ d, y
炒茄泥 fried mashed egg plants
! i Q: d& x% h y5 K% j1 S
* S- g U, l5 F e R炸茄子片 fried egg-plant slices
, p8 a& ~0 h8 H. L8 d+ L) f% I, `' k: W8 ]7 Q( ]6 w5 \
炸番茄 fried tomato6 u1 \0 ~, ^% H- G. }
- E% F2 ^+ L2 i: c清煎土豆饼 fried potato cake
: k( Z, L$ Y, K7 t
3 `$ t1 |- k- n酿馅西葫芦 stuffed bottle gourd
& U# J; U. @( Q, @6 {6 Z
% w5 H A/ s% E# O焖洋白菜卷 braised cabbage rolls h. g% }- y! ^" x9 G
9 \" ~' i2 T; X6 [- A) z5 I5 L家常焖洋白菜卷 braised cabbage rolls+ R: ~6 {4 `; j0 @
6 f4 e7 R1 a0 _5 q4 a0 j烩茄子 stewed egg plants3 X& D& z" w p( f
- Q) E% S6 e9 @) |
奶油汁烩豌豆 stewed peas with cream sauce- b d1 z W, a4 J' q9 O( ~5 }8 ]
8 k) a) O# k9 C* a
扁豆炒蛋 omelette/omelet with green beans
5 ?; A$ O. o( u, K; G+ A7 Z& ]5 t, q, u' e$ ]& w' A
咖哩素菜 curry vegetables: ^/ d2 e4 m" b2 _0 g+ ^3 H1 c
0 U$ w! ~# n# L
6 n: O( m9 }4 U5 f: K" x4 s$ N6 u8 k
6.鸡鸭 chicken and duck
! S+ v9 n/ o0 F B5 E9 T. V' A% E9 o! i$ ?5 V! m( ~
9 R' p$ a/ v/ I2 c6 t9 t+ d烤鸡 roast chicken0 W2 } @& `& h4 w$ ^) n
6 t9 L8 B: \. l; U
烤油鸡 roast chicken* g$ u: c" n7 {4 J& ]" a
( [( V, w, c: M( w7 m: p2 @
素菜烤鸡 roast chicken with vegetables
e. l4 [- K- @. h3 |) @: |1 f
7 z5 ]7 v- X3 K5 [. ^棒棒鸡 bon bon chicken6 x/ n$ Y, C# d' u6 t$ P
0 y' T) H3 b, [& ]煎鸡 fried chicken" }$ l, {8 I" z
: J3 Y) w' u9 |
炸笋鸡 fried spring chicken
+ s8 ~( t' ?- s7 E$ T
, n V6 Z( r/ W; w6 W, ^, I" C3 {炸鸡 deep-fried chicken
3 o# O3 r$ d: U: H* D7 ?. j) s8 ]3 w" z F; @1 V
炸鸡肉串 fried chicken shashlik( `3 X# D3 Q& N, E
& }+ r d! o* Z6 G5 c. I
鸡肝串 chicken liver shashlik
* r: g; u% V$ T% k9 p' ?& c
6 s5 H9 I- U9 e% s% R$ W& a; b通心粉煮鸡 boiled chicken with macaroni
* p, `# ?% ]/ s) J& u) }8 n0 R( f/ T) d7 _8 a6 r# a" y( N
奶汁煮鸡 boiled chicken with cream sauce: _! X3 T, i4 s: B) B$ z+ E9 e
5 |4 [. f5 j6 P铁扒笋鸡 grilled spring chicken
( E1 n& B5 b6 X' n# r* M3 ^, ^2 t, o" }
焖鸡 braised chicken" m# E. Q& x4 I) \! @+ e5 N1 i
8 c+ z2 F( J/ X- c1 {) R* z家常焖鸡 braised chicken in home style* `2 w5 Y) t4 k3 H0 w" a
2 }- O) Y, a5 R黄油焖鸡 braised chicken with butter
9 _6 t% |/ j. H+ h; ^5 I, r" ~$ q
9 H: R. u" s4 a- ?4 t' |黄油焖笋鸡 braised spring chicken with butter) j+ J7 I0 ^9 D4 u
# v# ]1 Q; h% w( |黄油焖鸡腿 braised chicken legs with butter+ E) o6 f2 c5 c
: c* J; j2 C, w+ T
红焖鸡块 braised chicken chips; ~+ X3 C# }! `( c
! B9 ^2 o( U- x" R5 `火锅鸡 podjarka chicken
& E' [# F. Q1 d2 r) P( P# s1 s1 a4 }6 v% Q+ X+ S- h. W# A
罐焖鸡 chicken a la Duchesse
# n. v G: k( U6 }/ p, l$ E+ m
; |7 V/ R2 R2 j7 u9 ^罐焖笋鸡 spring chicken a la Duchesse( N# U. E0 N+ ^4 A3 K, t
0 b9 q2 |" P: [0 x/ V; T. S) _- X; T6 z
高加索焖鸡 chicken a la Caucasus
8 h2 B4 z$ d8 D, f# m3 h
# a( Y; p( t! h7 |3 b比利时烩鸡 Belgian stewed chicken
- k$ V7 z- M9 r( n! T
4 K# {+ k7 C& p- y# t% y) ^# L) t6 |奶油烩鸡片 stewed chicken slices with cream2 N" A' q+ U- _# E5 h4 `! x
, m P9 D8 K* ?: \5 |% b6 [
米饭烩鸡鸭 stewed chicken and duck with rice
) P4 }; b, Y. i8 z+ C8 v+ L! \& K( D9 f: Z" _' K. I. [
奶油烩鸡饭 stewed chicken and rice with cream
7 P. P( ?; ^5 n( J+ G+ p
7 S% W- o# K3 V. H8 [% H0 ~* ^& f2 o咖哩鸡饭 curry chicken with rice
2 f; ?' B0 s! c9 E( L7 ^, l) H- e9 x6 m7 y+ X
细面条白汁鸡腿 chicken legs with spaghetti |
|