埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3232|回复: 2

布列。瑟农

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 23:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
[url= http://bbs.21our.com/my/lang.mp3 ]BRESSANONE[/url]
) |% g7 U  X% |7 g+ G8 E# Where i stand in bressanone8 R; S* x& }) S7 A; t
with the stars up in the sky
% \: `8 h  P0 ~0 z- J- qare they shining over brenner
6 @. I5 W2 Q- m) A, land upon the other side% w8 _3 p  ?" T; f
you would be a sweet surrender# o/ u, Y' q$ q  V  \. [' c
i must go the other way
3 i4 A5 |! o! P4 P- Wand my train will carry me onward$ B& L9 n! y# u8 n5 ]8 P  _' n
though my heart would surely stay9 m8 k2 W. z, _5 T, F" C
wo my heart would surely stay
4 w% V! x+ o2 [now the clouds are flying by me( p: Q. |, X8 W" L  `0 v
and the moon is the rise
2 B% i9 y  V9 |9 ai have left stars behind me
5 i0 k6 y& u  @they were disamondsin your skies. y$ ?+ a2 d- W# C1 W" \# [
you would be a sweet surrender
2 p5 C" L& J$ i, T/ Qi must go the other way6 m* F4 G: u  K/ K2 ]0 `' O
and my train will carry me onward9 i0 q+ b, M4 P- G9 j" Y' r" e  _- b
though my heart would surely stay4 V7 M* W% l4 ?/ J# N# p

% j4 ]' U) M- v) s4 l% v6 T2 t. J  b; R, N3 u  B# W. @, Z
   我站在布列瑟侬的星空下1 p& O  b* ^! ]+ ?' b
   而星星,也在天的另一边照着布列勒。
8 X: W9 \9 ^. H3 K   请你温柔的放手,因我必须远走。
/ H4 p8 T  V! Y   虽然,火车将带走我的人,
) c8 n1 O4 J! G9 ]- k     但我的心,却不会片刻相离。8 _' s( B/ f2 v( a! r$ ?
   哦,我的心不会片刻相离。
5 j: ]% `' N% I# z4 ?2 f   看着身边白云浮掠,日落月升。0 h% {8 h. p2 `" w* m" [6 A
   我将星辰抛在身后,
2 `  N( M( ?8 V' P+ V. M     让他们点亮你的天空
+ H( Q# Y, c/ d# j& l5 n/ ~* t# z& c8 v
一遍一遍地听着这首歌,就想起来, 时间过的真快
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:57 | 显示全部楼层
剽窃!这首诗一定剽窃我国曾流行一时的著名情歌:"站台"和"月亮代表我的心"。哼,别以为标了点儿拼音我就认不出来了。
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 09:58 | 显示全部楼层
咦,越看越不对呀,不是明明是坐火车走地么?咋身边白云浮掠了呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 20:38 , Processed in 0.078984 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表