埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1382|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
* ^2 Z6 Y. ]$ f) l) t0 t6 `# I5 P8 y( u' n0 {8 m/ ]7 {
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 
+ v+ o2 g6 g3 R5 N' B) \- w' A, u4 m1 w( _" \/ S! V4 s3 A
Have a crush on someone. 迷恋某人5 l* s1 t) S/ V* S; v
- {4 `+ x" n$ Z- R  m
What's the catch? 有什么内幕? ' r: O; _" o- p0 {! C2 O

: ?" |6 X; h0 J3 r( F8 YParty animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
2 A+ ]  u. X1 b2 ?$ F% {: p2 k! d* U
Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。
! h* O2 w- u( n8 Z! }* ^
& c& R0 H* ~% O. P! e' t9 qSkeleton in the closet. 家丑  & @1 Q. Q1 l* ?; n- Q
7 v1 ^- P1 }: t5 z2 C0 P% D
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了!
: D  B' b% F1 N8 G8 C- v" k) v0 ~$ @; ?. f' ^1 r
A fat chance. =A poor chance. 机会很小' l* P$ q% C0 j; l

9 f, }+ s9 G6 R0 V% W( O( i6 M1 QI am racking my brains. 我正在绞尽脑 . d- B' L1 ^) v# {& N
, Q& I9 K6 P! `5 ?7 c
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚/ W0 U$ ^" |8 K/ ?. h, M
1 q, D- N+ q# |% C
Spacingout = daydreaming. 做白日梦
3 p, W  {  ^! f5 P! G( O, Q0 g: C( x$ D6 f5 A
I am so fed up. 我受够了!
4 |' r" a3 R  o- Y- |3 ]+ o- \, {+ v7 q5 I5 A
It doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。& A* p# o+ @4 r& P+ ~* \: H( P
5 K/ Q  M2 T% _. `, w
What's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
# c" u6 t: K6 k% E2 n9 K; s
5 ^% ]$ I$ i7 U( p( @By all means = Definitely. 一定是。
! J. _2 o$ S7 s' r9 c& i, L7 j
" a3 u( ~% i+ v1 O7 F. W! ?Let's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
$ X& {& |; V7 C) y) Y: m+ Z
6 a& r) o# {% u: S; UI'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 6 A2 h5 y, n  L) c6 N4 \
8 |7 g. `! ~1 }0 Y8 d
Let's go Dutch. 各付各的  8 o& V: g% b) `4 @& E

! a2 h! m1 T( n2 \8 B# Z9 TMy stomach is upset. 我的胃不舒服 
' A. ~+ o& P0 H$ S# ~7 y+ |- C% X, z' z4 E. U
diarrhea 拉肚子 
5 n$ `0 I9 E  f! M: S+ f
! i+ ~. b; {% a3 J1 Z* o2 x吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
+ K$ J; F' A" |9 }4 ]+ ^0 g
" Y4 e" ]; C, J6 _0 }! H! z, T& x8 Q- ~I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
# Z7 q5 E, l1 e/ |7 A& H
' m7 b! j5 {; f0 b+ y$ n, P3 a: PMay I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) % _, ~2 r+ ~% y+ a! s7 A

* J: _! j; D+ I2 ]I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
7 u- T+ Y/ W0 T; E( \( `9 H# Y1 m$ x" {3 ?& V1 r
Let's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   
" m- j% |1 i+ z4 u. @3 \  o+ K2 ~
What's the rush! 急什么! - h1 u, ~* O* i1 y) S( ?
% S! r5 l" r9 d$ F
Such a fruitcake! 神经病!: b+ ?! e; |$ y! X, I: H
! H9 \' p3 Y; H0 w2 }8 w8 w, V
I'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。   G, Y$ Q2 H# u* z9 n& d' \4 D$ m- O

% m4 ?* @6 ]+ K1 [I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!0 w( p% E4 J( ?% }* Y$ V

! n) F3 Z. {4 beasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
0 R8 }, ?' \. d4 ?. m+ Y7 f1 y- ?* j8 j' e
* _8 V2 Z$ C3 ~flunk out 被当掉 
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别
, Q) J1 g8 l, K  v  i! p
$ O% M5 [6 |5 s# p8 b8 bI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。 
! p+ v  `# K, v3 {
( i) x( z# D# A4 [You should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。
! W$ X1 o/ G# H# j/ ]( [( G
' i! ^+ M0 {# e& ~" P4 Chit the road = take off = get on one's way 离开。 
/ a6 A( x+ W# ^* N. L- S8 |' w! s; f% w/ N0 h
Now he is in the driver's seat =He is in control now.   * j  N9 Z! a. _( S8 d8 K. r! ~6 w

! h' V* H1 c- ~) ]; g4 YKeep a low profile (or low key). 采取低姿态。/ ~6 h: D7 {) @- ^# q7 g" P
3 C0 g8 [. _8 H$ q  @3 X
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 5 v' o" s- {. \7 Z

( a/ A2 V8 k+ f' ?- iklutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 5 e# V$ l* g; X  |2 g9 }6 s
) Y2 j) o% k( ?; [/ z
know one's way around 识途老马。   w3 W) h& m& j1 H

$ z) R3 \: C- o1 l4 {lion's share 大部份。5 e9 p' w* }& w

# q* }5 K6 z! v- Stailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。3 h' y/ k  N$ W# S3 ]: U

$ ^" R  o$ ^5 `! ]take a back seat. 让步。8 a: F8 _0 n3 ^/ L* s( c6 G9 X

6 c1 V: C% i* l# ptake a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
/ n$ j; E3 y, e& J% H' E6 i  U- C; q# O  G3 o8 s/ |
hit the hay =go to bed 睡觉。  " ^$ \1 X0 `: @3 ~( Y  e# ?
# h& ?5 x) A" u
Can you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?" Y4 `% W2 A2 t2 \$ M) F7 y9 ?
; r; L7 w& B% t; h1 L
green hand 生手、没有经验的人。 
9 N+ x6 F0 V, g, ^1 ]3 C3 ~
8 N& n. T. T4 F$ l9 Smoonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   3 ?% [% m' j7 D: F. c

3 H5 J/ U9 `; r8 Jchill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
$ p" x$ X  J( C, T1 a' r; S4 M2 f$ \( I1 n( P6 r
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
  v1 C1 g9 k0 S& f2 w1 w) j: F6 n/ R* y0 e
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。
0 h) t' D4 a. @& R* n, K
7 |: Z: K& E( X0 J( s/ D( cmess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。3 t' P3 o) q2 X* _& P# q4 L# {

! r& b# L7 X1 Ksnob 势利眼 
( m2 P) U& d1 l! J& D6 q
; G4 y) X8 C# n; Osneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋
8 P8 ~% E" N6 |3 }1 ?
; S% E7 u2 J. O- T, x, HShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 
; }9 l" }6 h- ?9 Y9 ~( H% [& _: u0 I5 K
This is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
; I$ J  F0 s6 A8 l" F
. s! ?% ]" S: }. {I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
& p' e4 w+ T- M" z% X1 G; A. @4 W3 f1 v6 q# l9 P4 b2 z# g
Keep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。
; h7 B' N. @9 U* B: c, q
- n; }; E8 Y, }9 G, L  C2 D+ `Did you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    
8 ~) r% Y6 a& A& ]$ k7 B) T
" X; p& q- L: c( v8 I/ D2 X' A. rDon't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!     q- Y8 _( I% O! |+ ^) i- @

9 K) B  l/ R. o3 H$ MCheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊! 
8 {! H2 `- {# F6 d7 l' [' P% t+ F
* i) h0 q) M! O; Y4 i% |5 I7 KGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.+ P8 r; n, s- w/ V, v3 X8 B6 h

1 o; N4 Q6 y% q" v- o! Z7 Y美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-2 05:59 , Processed in 0.198323 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表