埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1293|回复: 1

英语国家生存英语精选

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Don't put on airs. 别摆架子。 
9 u# g! {2 R4 a* t
: L) T# v# g3 z+ h) K% a" UGive me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧! 
/ b+ U# h; R& g' W6 ~& o- D
. Y7 y% O* H4 J3 nHave a crush on someone. 迷恋某人. q0 U/ y9 H8 V3 K% u
& ]8 ~1 Y' h% w4 E9 v& |$ {
What's the catch? 有什么内幕? 
( _" l7 U  K6 L& v. ?: }! L% T' w5 h9 B# e' ?
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
' E  H; A5 j) ^, ?( h5 \) P
# C! v9 s* N! q- j/ H, o; A$ y0 WPain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。3 }5 @' S; Q( x; t% r6 {9 O
8 G. D- i0 \# d! S& e, u
Skeleton in the closet. 家丑  ' H+ ^. P9 O* ~5 Z* i

5 v! B8 b' G. IDon't get on my nerve! 别把我惹毛了!
" k- E# k4 Z9 s- A8 g  x8 C, i6 S
4 I/ {0 P+ e# [" NA fat chance. =A poor chance. 机会很小
4 c. Z' O( m' G- Y! I! q+ E! k# ^& z  b# B( U4 G: O
I am racking my brains. 我正在绞尽脑 $ Z' p, ^5 |! [% R' K5 S- s4 Y# K
3 L) I, y, X' \' ]/ ~9 [6 |, b' {
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚& e, L: }% H( A. J
. ?& |; X% B) }2 x! e, S& v
Spacingout = daydreaming. 做白日梦2 M2 y' ]- B' n7 r

  D! c  e7 ?; l3 V0 W. rI am so fed up. 我受够了!. _$ P& {3 n, D( _* T2 l

5 F  I+ O5 u. [2 b/ v* cIt doesn't go with your dress. 跟你的衣服不配。! `# j3 v1 g6 D2 A* `

/ g  G# [/ @8 o/ l8 `/ HWhat's the point? = What are you trying to say? 你的重点是什么?
; z% m3 a" n4 [, K/ q+ `
  S: M3 D1 E1 d! d, g# _By all means = Definitely. 一定是。$ K9 T: ^8 K" ?1 d

$ Q" a# J1 _0 d1 T6 U, U" R5 |! mLet's get a bite. = Let's go eat. 去吃点东西吧!
5 W. [: u- g1 I# ?" ]3 l* k4 Z0 C+ k/ Q" O
I'll buy you a lunch (a drink; a dinner). = It's on me. = My treat. 我请客 $ j# Y3 x) \: ^7 D/ d1 S1 y) K
" e  }- P- B$ l
Let's go Dutch. 各付各的  2 T+ x6 s+ A; l$ o5 C- H

( b+ Y3 D1 J; y  n! v% C- H% kMy stomach is upset. 我的胃不舒服  ! x, R& P* R; s: E9 T8 N
/ n4 r: f: C! l+ w# m; a
diarrhea 拉肚子 . |, |+ C( \. ?2 s

# z. X; j- g9 p/ U吃牛排时,waiter会问“How would you like it?”就是问“要几分熟”的意思,可以选择rare,medium或 well-done。 
1 M: r0 z, i3 H' G4 O# F% C
8 O6 I0 ?5 T( X2 l% x+ S. |I am under the weather. =I am not feeling well. 我不太舒服! 
! ~3 `% e/ g# o7 w# C
8 T9 f. r! M0 q, d7 H1 o; pMay I take a rain check? 可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你不能赴约,只好请他改到下一次。) 
2 G  z  N3 ]# j* q% b5 \
1 t, A" _( X# \I am not myself today. 我今天什么都不对劲! 
$ n+ W) g& `- r8 _2 Y4 z
! y. w" g1 J, c% i& NLet's get it straight. 咱们把事情弄清楚!   9 t( B/ C- A! e- H0 r/ F9 {
* t7 B% w: f: N/ d* J; g
What's the rush! 急什么! % U6 H2 I+ T# _- M( H! I  y& N% B
$ y, I9 P1 I& A+ }+ T- B
Such a fruitcake! 神经病!
2 y0 M- |4 |/ S5 J4 D8 R6 w, ?
: m9 @, `% i! I* H& }4 dI'll swing by later. =I'll stop by later. 待会儿,我会来转一下。 
0 _4 j- R! X$ O# u
3 R: [# v" G( Y+ [I got the tip straight from the horse's mouth. 这个消息是千真万确的(tip指消息)!! J) E& A4 J" U- A4 ^- Q

+ c0 |4 E5 J/ j5 {: [- aeasy as pie = very easy = piece of cake 很容易。 
9 N, g- v7 D6 C3 [( h$ l6 O# L& _  i) N: r
flunk out 被当掉 
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-19 16:19 | 显示全部楼层
take French leave 不告而别' ?. n0 ?; O3 ^7 v" Z# m8 Y' Q! v& W! A

: |% Y/ F5 L) @( UI don't get the picture. =I don't understand. 我不明白。  3 H- i4 J( _% ?9 j. Y6 }. Z

: R" m" N+ o! h6 O7 QYou should give him a piece of your mind. 你应该向他表达你的不满。/ w7 D2 y1 ?% E% P- X

: `8 Z8 H1 X* |8 mhit the road = take off = get on one's way 离开。 ) d% u  {+ o* p% [9 d) ^4 `
5 Y" Q% h1 g! R) ?" f8 d
Now he is in the driver's seat =He is in control now.   . i1 V1 h1 v# s" W% X4 M9 G: \
3 n% t" M2 n0 m6 P
Keep a low profile (or low key). 采取低姿态。
3 w, _& I! U7 w: h1 D3 x  Y4 c& `/ G( v2 V0 }& M
Kinky =bizarre =wacky =weird 古怪的。 
. ]. ]# y' E' Q- m% _; K% J, _' Y( E" `* k* T
klutz (=clutz) =idiot 白痴、笨蛋。 
$ j) `3 b: i: U8 L
8 n9 u& J7 L; C8 Uknow one's way around 识途老马。 
! s; p' D; z3 ]: A/ K/ |1 K8 S$ m8 t3 |0 C! Q! o: @2 L- ?: G3 r
lion's share 大部份。4 f' L; e$ I2 Z! i
2 C  v+ n, K" J
tailgate 尾随(尤其跟车跟得太近)。
# U( }  s) O4 ~
& A, u9 s3 Q$ r, Itake a back seat. 让步。
( {1 R1 s/ m  W, t- l" ~" z/ j5 T" B2 j5 O
take a hike =leave me alone =get lost 滚开。 
, ^. w6 \: R3 M! t' i- s& {/ L3 M2 F! t3 J2 C5 x: P0 Y( {& o
hit the hay =go to bed 睡觉。 
0 C8 {5 s2 T( q8 N4 H  r. U' \% |4 ^
) r" Q- a9 C) z- `/ i% hCan you give me a lift? =Can you give me a ride? 载我一程好吗?
, S) \3 E: d8 E$ @" B; _
( E9 v' Z2 l, ^3 K7 D9 ^7 Mgreen hand 生手、没有经验的人。 1 y# ^4 U7 ]9 A
; B8 d6 R* o$ {$ a$ C" z9 m; X: c
moonshine = mountain dew 指私酿的烈***(威士忌)或走私的***。胡说八道也可用moonshine。His story is plain moonshine.   " z/ u+ @' i1 Z( s  |
7 j3 F$ b; M7 p# b0 ~
chill out =calm down =relax(来自黑人英语) 
0 Y# o; J; z; c2 t8 A1 o$ k. `! x/ G
rip off =steal:I was ripped off. 我被偷了;rip off 也常被用为“剥夺”My right was ripped off. 权利被剥夺(来自黑人英语)。
  E- n* A- D* P9 l7 D; E: S3 J4 i1 k5 l$ f
我们称美国大兵为G.I. (Government Issue) or GI Joe, 德国兵或德国佬为 Fritzor Kraut,称英国佬为John Bull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是 很不礼貌的称呼。
' r- q& P0 C3 i9 j$ ?' ~: G
7 L- P1 Q  w; H9 lmess around (with)瞎混;Get to work. Don't mess around. 赶快工作,别瞎搅和。
0 ?- G, a9 U  T: m2 Q* \- R( Q/ `6 @  L/ n! j4 Z5 u" W; A
snob 势利眼  2 z7 I0 ?: F3 p3 _* H4 T

$ ]  H% p& p; p/ {" A7 Wsneak in, sneak out 偷偷溜进去,溜出来 sneakers 运动鞋! X* D* S2 b6 s, f. b  s/ y

! X& ?& n+ l0 ~; x1 c5 IShe is such a brown-nose. 她是个马屁精。 % W' B. t7 i4 }" ], j+ \& b! r

4 n% s* a* L2 N1 r2 T( ZThis is in way over my head. 对我而言这实在太难了。
+ v4 ~, v4 M* i- z+ r$ i& ^% s* h4 j( X% D+ Z& Y; W$ N
I am an exam jitter and I always get a cramp in my stomach. 我是个考试紧张大师,一考试胃就抽筋。
) c+ Q# b& Y) i  R* P& D2 K
+ Z# J2 R5 f! Q- I. {% F  Q" UKeep your study (work) on track. 请按进度读书(工作)。1 ?! f# }( i% L3 F" t

/ g& p' Q$ t" Q" s/ CDid you come up with any ideas? 有没有想到什麽新的意见?    4 g4 L' e: u" @! R
9 N1 B7 y& k" X' h( C
Don't get uptight! Take it easy. 别紧张,慢慢来!   # j  h2 q* k/ |; }9 R
) _6 @& o; N2 Z! m: T) d/ [- |
Cheese! It tastes like cardboard. 天哪,吃起来味如嚼腊!  9 N" |# Y. s% Z& e: R

; v  @' s5 j6 G! F% g/ C4 bGet one's feet wet. 与中文里的“涉足”或“下海”,寓意相同,表示初尝某事。I am going to try dancing for the very first time. Just to get my feet wet.2 a2 q% ~' e( M
8 S8 T& J; I- K* \5 H9 h
美国总统到底是比尔·克林顿还是威廉·克林顿?吉米·卡特和詹姆斯·卡特是否同一人?根据语言学家William Safire的分析,美国多数政客都喜欢使用昵名代替他们原来的名字,如Bill就是William的昵称,Jimmy等于James等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-20 00:03 , Processed in 0.206385 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表