 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1.dude(老兄,老哥) , w( a8 N" S+ K$ U* K) ^
+ }9 F. Z/ M6 h, o) Y' D( |开始时我把它误解为“花花公子, 纨绔子弟”,实际上此词是叫男性年轻人常用的,与guy的意思相同,只是guy用的范围更广。 例子:Hey, dude, look at that girl.(喂,老兄,看那个女孩) * u* X1 ^- U! y2 ^
, s* G# Q C6 a' m& P2.chick(女孩)
' u( `" c& V" v- n" j. Z5 U
- F+ k# |8 b# T! Y容易误解为“鸡,妓女”,实际上此词是叫年轻男孩常用的,语气中确实有轻佻、不尊重的含 义。 例子:Look at that chick at the door.(看门口的那个女孩)
; b5 O4 |- [6 O8 U6 d f( J
; H) o. m; B1 o- c8 D2 {" |3 r3.pissed off(生气,不高兴) * B# a+ m2 J$ i" f7 [) D! {
! @) n. H9 M3 Y: ^1 k2 R# |# a千万别认为是“尿尿”的意思,piss off在字典中则是“滚开, 滚蛋”的意思,实际上此词是表 示“生气,不高兴”的意思,与angry同意。 例子:Man, is that guy pissed of?(哎呀,哪家伙真的生气了) , c6 R6 w& T: k ?( J
( B5 z- r/ M; L' J# P4.Hey, Give me five(嗨,好啊!) , C# l6 W: k( | S# `( e. w
- D$ M$ C2 Z+ E/ F
此短语非常流行,经常在大片中出现,击掌庆贺时用。 例子:Hey, dude! Give me five! (嗨,老兄,好啊!) 4 C/ \) c- R* Q, V8 U( ?9 `
. h1 `! C7 D% W+ S; z6 T
5.freak out(大发脾气) - b/ X: E5 `4 t6 |
7 P( n) Y5 ]: m' N3 Y/ q
总是在片子中看到这个词,freak是“奇异的, 反常的”的意思,但此词是“大发脾气”的意 思,out也可以省略,这个词在美国很常用,老式说法是 be very upset。 例子:He’s gonna freak(他快要发脾气了) " P! K4 A- x+ H' H1 M+ `" v
' I4 q" E- O- Z# p3 y, }3 Z/ s
6.Get out of here(别开玩笑了,别骗人了)
) t3 b5 h( t F4 M% K
* i) u% K0 z' p T' A0 w这个词大家都很熟悉,容易联想到“滚开”的意思,现在很多时候都是“别开玩笑了,别骗人 了”的意思,在片子常可以听到,在美国非常流行。 例子:(Man:)You look very beautiful(你很漂亮) (Girl:)Get out of here.( 别骗了)
: |% P! b2 l+ u! W9 P- ^ t: b- a4 p0 f1 }4 y Q
7.gross(真恶心)
0 a" z' d/ o; X
- Q" `6 [ K/ N. V% |* z& [6 |# f不是“混乱”的意思,字典中gross是“总的, 毛重的”的意思,实际上此词是表示“恶心”的 意思,与gag 同意,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 例子:Yuck, what is this stuff? It looks gross(哎呀,这是什么东西?真恶心) % _. O8 r- ~) ]5 }6 A; L
: g! t2 U: c+ C1 F# @8.Hello(有没有搞错) ) _& v" X6 _7 o F; u, @
_6 u; ^) C; D3 ^! W并不总是打招呼的意思,有时是“有没有搞错”的意思,要根据上下文来判断。 例子:Hello, anybody home, we’ll be late!( 有没有搞错, 我们要迟到了) " e4 b* s+ d: e, \- y, C
) E7 H# p; \/ n8 E; Q9.green(新手,没有经)
: A3 {% A+ Y- }, ]" C$ _
+ [3 m- P+ \% Y/ N2 W& b不是“绿色”的意思,也不是“生气”的意思,有时表示“新手,没有经验”。 例子:She’s really green, she looks nervous.(她是新手,看起来很紧张) + |% |7 l! |0 [: W
5 h) B2 f7 \) |2 x. t$ t
10.Have a crush on someone(爱上某人) 0 w$ N/ g& V3 \) V( _
$ W* d9 j7 t. J2 f由于crush是“压碎, 碾碎”的意思,因此整个短语容易被误解为“对某人施加压力”的意思, 实际上此词表示“爱上某人”,与fall in love with 同意。。 例子:She thinks she has a crush on someone on John.(她认为她爱上约翰了) |
|