Chinese prenatal classes from May 20-June 17, every saturday 0930-1230, free of charge. p+ a- X! i+ [
If you are interested, please call 429-3111 to register or call Miranda 413-5720 for more detail & S; k/ O9 F2 [/ m) v& | 0 {. h* F1 o8 C* p) j. U0 E, [中文产前班 ! i# d6 L8 I' q% E% d% K5月20日--6月17日,每周六09:30-12:303 P" ?6 a/ D0 H$ p) M
免费 # E. P; W" J& t! i9 ^如果你想参加,请致电429-3111报名/ m. Y' |( k2 M' c* v4 T9 b1 z
如需更多信息,请致电Miranda查询,电话413-5720 ; g3 B: @' L ]" y $ h6 y7 p( }: J1 q[ 本帖最后由 三思 于 2006-4-17 23:50 编辑 ]
X7 m+ j" c! x0 X最为感动的是当我们因为黄疸的事情折腾到医院,然后回家等血液化验结果迟迟未果时,Miranda又帮我们打电话询问结果,以确认结果是好的。后来又数次打电话询问宝宝的情况,并安排了打预防针的事宜。3 M, ]4 u, I. S
3 u7 W7 ^1 _: r9 L. O! H
7 l' Q: G! A ], d
sinocanada 的回复说“到了加拿大,还在讲中文。不知道你们什么时候能容入? ”,我觉得他把这句话用到产前班这件事上不是很合适,身在他乡即便英语非常好,但作为一个准妈妈、爸爸也会对很多育儿常识无助,中国人的体质和风俗也并不能完全套用老外的准则,所以汉语的产前班是非常必要的。miranda确实是个很称职的社区健康护士,并且miranda让人感觉到身在异国的一种亲人般的温暖。& p- O" _7 Z3 c3 j0 |/ [
7 Z4 l0 q; ~+ l1 D ( I/ {; d1 N, w' ?0 p感谢miranda! 同时向所有致力于中国移民下一代工作的人表示敬意,祝愿所有的好人一生平安。