埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1350|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.
0 \- X3 a! d) Z" z! s. ~* N% e6 Z他昨晚对我很凶 .
' D8 w* M+ X/ d& o9 @" l* `; x8 R
2 Z" Y, S+ R: b' @3 FHard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
* V1 ]; w& k. `2 ?' G8 {要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
5 ~  Z* L! m' |  n! W$ u
* F6 H; b7 c( ^2 w3 T' X# ^) k2. I have a hard time with my girlfriend.
' R# u+ \/ N8 D0 }, V% e我跟我女友关系非常不好 .
! F5 H$ z3 n: L9 y# a. J  |. Q( u& f& i! L  I
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .; |# K! T" Q$ `; b
 
1 c  q! e7 \' D+ V0 H/ k/ ]Hard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
( v: b7 ]1 g7 |3. You're getting on my nerves.
/ A3 G7 p$ `8 J: A7 A1 Q9 v8 }你惹毛我了 .# C, B4 \  s% p2 \6 e+ T% d
  N6 p0 A# x- B/ g3 k
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
9 v6 _9 ]8 }) l" a4 W% P1 w- o0 ]( ?3 W% r; C! ^  p* ?
4. Get off my back, I didn't sleep last night.6 H7 @* ]7 a- {. `- {- B
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !# D+ g" c$ B( s' D
6 |' Q  _$ \. g! |! ~- h" f
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.; L! E# u% ]  v. ~0 x
5. Cut me some slack!5 d# C& w$ {) @3 E5 [1 i- K
Give me some slack!2 j% t7 B# M/ z4 S" J- ?  x, ~- L
放我一马吧 .
/ z$ _; W" M+ u- D: `8 c# Q, J) E0 i4 O; X, [( R+ @: u
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .
" p/ v9 }1 S* K6. Don't let your father down.* X, r' s; d/ E
不要让你的父亲失望 .
! ?# T1 T" P( `+ W# ^5 M) p1 i9 @! J) F& E/ j
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?
  @  D- v, u* l2 j# @- A/ j- [. w+ m
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .+ D% f5 n+ ~+ w1 l6 b

% Z  S, D. W  l6 B0 S" s1 \7. I don't give a ****6 l8 G& z  H0 I, o/ n5 H5 S. b
I don't give a damn.$ V- |6 a. @, L
不屑一顾2 T' ?  K+ o1 x0 ^: e

( p5 L' c5 e2 K3 z, Z+ G0 _2 d+ i**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.1 t* |* Z- i( i( C% ^: W
* \; ~1 o* `# O7 o5 u
8. People have dirty looks on their faces.
1 ^: d  Z! o( G, p* y0 {: c人们的脸都很臭 .
1 M1 \1 u. @: v& v& \: k! A# }0 G* M6 Q
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
5 ?$ P) o0 }! d+ Q
* A/ x6 X* [3 q6 g9. Tough luck, but **** happens.: j9 _% V; j; Z+ J8 N! Y! h
真倒霉 , 但还是发生了 .* R2 S1 [! |& K

$ l! C% d* B6 G车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .2 `& g  M" D, _9 b5 V3 T7 h# u! Q

! a, Z. n+ i' p! {0 fTough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
1 c/ k  D1 `! f! E& A+ N4 i5 i, v8 {3 r* O2 K' W/ Y7 U& s9 N
10. I got the short end of the stick.- G# V) P4 j" O- y# M
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .8 t5 O7 ^; _3 D4 L+ ^

+ u: h' I" r" r- ]+ U& \8 G比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 03:47 , Processed in 0.106923 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表