 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
+ V6 I ?' N6 t9 {$ M7 @
$ X; N: ]& ~( B) R$ x# i麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?8 G; F" E! H( w# {5 L8 k9 d
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
# x1 {; p3 B, x! |' r9 G旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
+ P2 Y2 ]% H1 @随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?
. E# T7 H$ ~/ C3 H# o+ S2 D大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.. z3 n, q+ n1 ~3 h* W
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
+ [0 r( Z0 ]% \/ Y- D. a1 B谢谢。 Thank you.
0 W- h+ l- A+ ~' H4 P# F+ ?
8 Q7 k" K) k; N" ?$ j) l5 U二 行李+ F; q6 M4 }$ U, ^5 z4 W/ H1 F
3 Y' H/ _3 A8 e6 z9 v! U我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?
0 ]( Q# J: Y& N: c0 k8 _; |- ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage.. D$ L) c6 M- p8 g* ]
这是我的行李票。 Here is my claim tag. g" `/ V, O$ Q# F/ K$ E8 y
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
) p' [0 |1 @2 U8 Y: L# P你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?, S a+ }$ n/ {9 S" Z
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?: L/ e3 b6 {, C" V
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
/ Q4 L$ z7 s4 SIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& f0 _% }. d: O2 x它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。$ g* `3 S# O% @# r6 N$ Y
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.5 B: d7 v- \- M& Q+ ?0 l
它是一个茶色小旅行袋。
2 ?* s: f) {/ ?& yIt's a small ovemight bag. It's light brown.
! _3 y# V/ ?! R我们正在调查,请稍等一下。, @; U4 A) }" v4 r
Please wait for a moment while we are investigating.# W+ ~* H+ r* }4 G/ n. t
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。6 }/ H* ]$ X/ p+ m! e
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.( f) J+ c4 \6 p, T
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?, Q! i( b# W4 M* H. @! \/ W; H
多快可找到 ? How soon will I find out?
( j( z: \8 ?# s, A8 U一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
X2 ^7 J7 S3 Z& K( mPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.) d8 j6 t: g3 @1 B$ s7 _3 _
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
- }( Z, b& S4 T9 t& g. THow can you help me if you can't find my baggage today?
7 h! _1 \2 G. l" M4 k6 ~6 J9 F我想要购买过夜所需的用品。
) Z* f1 a2 t4 y1 y. CI'd like to purchase what I need for the night.
H2 j& J1 b( L+ Z
7 c6 B+ J- I g* ]/ x9 r三 海关申报4 I1 o. P; A. B
: X/ }) @5 R' t. ^; B0 `0 f4 H
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
$ J0 F+ d5 J6 b9 _$ Q* m是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare? i0 J( {( {5 {
没有。 No, I don't.& k! Y- `* m" l0 \
请打开这个袋子。 Please open this bag.
/ t" H& d# d) n# Z这些东西是做何用 ? What are these?7 Q( z" n' q- M* |( x2 `* S+ K4 L
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
: l. r* E0 V! [. B' |' ]这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.) X6 o/ X0 X3 }7 X4 C+ n5 q
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
' V8 f+ H% l Z% Z- n4 T" X你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?2 K: Z4 m3 ]* _/ w- ~. V; n
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
. T. _7 ~. v) Y- X. ]这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
9 k. F: c1 l8 y+ `0 v- Y你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
b6 l" Q( d+ w- X! s6 X1 U: x& r你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !7 q- A& y5 n5 j
请将这张申报卡交给出口处的官员。
5 G9 C9 n8 c" \+ H% a2 ^O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.0 E% c/ p' w2 E' ] l% E8 n0 A
( c: b+ M6 s. r/ i9 v g z四 机位预约、确认篇
+ |8 c0 \, A h% Y, s& E/ n1 E4 _
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.8 I! c1 A+ c' b# w2 h
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
& T, @# H% x" \% w0 X. r行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.6 w' `" b4 [0 c+ O6 o
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ? O1 n _3 O3 S+ E( @2 H
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?8 `' S: d) c. L/ L) E
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?, }2 n4 x+ g$ ~; r
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
+ U+ B1 `/ } ]& h5 w抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.0 u+ A: C! `4 D5 c
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
, D+ @! k% h. T' w' h: b& ]; R+ }太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?( |9 S4 K) _0 X
That will be fine. What's the flight number and departure time ?$ X" c: ~4 w: a* A8 R& i* N
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
; _' ]) P: F C& {2 W我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 }% C4 c, A" x' ? V: v- H) S' C7 `请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?/ S8 Y( U: Y1 l( w- T
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
) ]! y* a$ U2 G6 AAnyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
6 h! {$ S2 C0 w n" Q% v- m) D* X没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
] D5 V0 Y$ a0 [9 o起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
5 i0 X6 _& { ]2 a& X9 M那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.5 y* D1 m( M. X- \6 u0 V0 X7 i8 @
若是我在此等候,有机位的机率有多大?3 K" ?4 R7 g' p% S! J2 N- J" R
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?. Z/ w1 A2 z0 a
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|