 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关1 _8 l: Q; d3 I
7 j2 y" n/ L; v" Y8 Q麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?! Z. V- C0 t R3 q7 j- L
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.8 H! Y- a7 L* G% W; u3 F
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
$ i, h) V6 H- x* } _6 C随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?3 {2 A8 G- c/ h
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
; |$ l4 r$ m8 h1 v8 t, T2 ~祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.% {6 z( ?! I4 ?2 z4 ]
谢谢。 Thank you.
# z6 @7 L: T# ~1 @' f; Q" M1 {
二 行李2 l. E' u# J5 }. w8 r5 x5 O
2 ^, J/ G2 |/ m) r: \# N% ]我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?7 @5 i$ @* U) p: I0 a' Z
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.7 z& k) F3 \& z. }1 z q
这是我的行李票。 Here is my claim tag.# o1 K0 s3 N& u0 M! i9 j
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?) s* f- y* v' }/ Z& x: H! o2 E
你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?. v- ]. C [) |; ^- V( `
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
/ p1 W$ D" L7 v/ Z: s2 T# l. z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
3 E$ S7 c" v! R1 m; jIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.5 L- i6 J* F& }$ j2 ^2 G k
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
' M$ ]" ^' ?4 V8 t( W% MIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
( |# ~. B' k* B2 I% S) k% \$ g它是一个茶色小旅行袋。; s( s1 x9 [# _8 l
It's a small ovemight bag. It's light brown.
" L, l8 j5 e M# _ ?我们正在调查,请稍等一下。( k. o9 r" W( f; g* @2 y5 A. S+ s
Please wait for a moment while we are investigating.3 [0 x+ x/ P5 P0 B
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。" ?# t9 v# `3 R2 N8 o9 W8 A3 c- W
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.: C/ H- Q* j j, L6 o9 A. p
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?/ B1 u$ ?4 `" p- L% r
多快可找到 ? How soon will I find out?
) K3 R. I( o# X% x一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
! c; G6 \5 O7 hPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
% \" H( q \0 y) B8 ?8 J若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?" Z- h- c9 T5 _2 w' J: D
How can you help me if you can't find my baggage today?
P4 h. }7 Q8 E. d9 t9 F我想要购买过夜所需的用品。( A% g1 e5 n% M8 Z
I'd like to purchase what I need for the night.
( M- B# K- @& M9 `4 W
l- A! `- ^ p* D三 海关申报
( b6 w4 a3 L1 ]2 ^6 s1 R
; w: s. u0 T$ O4 o* P+ D+ x请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
|- E& L# @6 w是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?5 a* I1 ?4 u4 y$ h
没有。 No, I don't.2 z2 x b; v F
请打开这个袋子。 Please open this bag.7 ?% s4 _' n6 F% L" f3 { w+ {
这些东西是做何用 ? What are these?
* X7 J" c) F5 p5 i7 S这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
2 \) B7 n* d+ [5 r t, v这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- a9 W; S6 ]9 A7 m; E9 }这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
) e. h5 n2 z* L7 t; ]" j你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?5 N5 u/ P( O3 b: X8 a2 `
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
2 A4 a5 A: s0 e1 s; r这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
/ e' R& _. X4 J, t. W% ?/ N你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. i4 _& _( T( S- [+ z你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !& L/ e- @- e' s6 H* V. }3 a) E, g, Z
请将这张申报卡交给出口处的官员。" K# d1 T% U; A
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
% q C9 h1 U' C+ a$ e4 E
$ Y: L4 a% r# u, K, g+ k( n4 e四 机位预约、确认篇
7 u! U* M) m* p% h2 A& J' `6 v) p u. I$ D. \, N+ I- I
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
/ K6 ?$ S/ c! D2 u请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
2 w2 |2 p9 S3 ]7 [& @# b& P行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.9 E/ j9 B+ b. |0 M: [
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
. K4 k/ N! ]3 A! r& |- z8 u2 w我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?! Y# Z* p4 T9 F/ |7 F5 G! B5 V. g0 ]
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?& {7 Z0 G: h7 c+ k% j4 q: T
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.& K8 |' Z, l: n. D
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
2 U9 ? A1 k" u v; b# b/ Z$ B8 A下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?, ~6 R- w% B2 b/ d
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?3 ~/ v8 i" B$ t6 O' k
That will be fine. What's the flight number and departure time ?2 a: v$ M* Z E1 G$ G. R
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
' G o( w' `( H) p7 g( z我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
( c! @% t+ m) X& h" G# L7 c+ m请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?, ^0 U& i3 [: g# _$ k8 E5 r
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
' ?$ ~0 i2 z# G: x, G) E" ^Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.6 n5 ?0 c: g9 j, Q# c3 `0 g1 b
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 q5 m1 U( T! p( X, W9 ~起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )
( U/ ^4 K; _/ F# m那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
7 l9 i3 D5 P( X' \7 T: Y若是我在此等候,有机位的机率有多大?4 g3 Q0 u) T" _4 u/ V5 F
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?
+ w! o1 b3 Z( A3 J [: `, ^后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|