 鲜花( 79)  鸡蛋( 0)
|
谈不上高手,只是爱好而已,我们共同来探讨下 (我的好多想法不一定对):; l1 f( k8 x8 R+ T; k8 V
1. 从简洁的角度上讲,你大可以不要WRITTEN,当然加上不算错。也就是别人一看,知道英语不是咱母语而已。
: T, j( F$ `. y7 Q* ~) Q) [; n3 W2. 书面英语来说BOOK后面应该有THAT做引导,当然,口语是绝对没问题的。
# N" P6 R3 l3 h. m2 O' M3. SISTERS 是复数,后面是A CONTENDER,数不同。
# [( c8 M' L1 \9 N& x2 G; o. u D4. PLACE AS,我看了半天,觉得你应该是说以----的身份参与或者就是扮演的意思吧?还是有其它用法,要不是你打错字了,你想用PLAY AS,当然你直接用在SISTER 后面就应该加ING。/ C+ H% K' Y" D6 P/ c2 R
5. AN ANNUAL …..刚开始写的时候,都这样,自己怎么查也查不出来,慢慢地就好了。5 ] S% \$ Z1 T& o, i3 F9 {
6. 个人觉得应该是用AMONG,似乎BETWEEN是只两者之间,三者或者三者以上用AMONG5 p4 |% n2 N% h. ^
7. HAD,个人觉得顺应整个文章的话,HAS更好,ALL THEIR LIVES,我知道你说的意思,但似乎英语中不这么表达。
' z3 I) A" s& u4 E' r( W8. is not realized by her,尽量不用被动,除非不得不用。$ E6 {1 ~! t. s6 P0 k+ d: ?9 ]# ~$ K; a
9. WHICH,自己看看,你的WHICH是指什么,够得着不?我以前也老这么用,但英语母语的人会直接画个问号在旁边,不知道咱要表达的是什么意思。& E% p% C" Q, m; @' S/ _1 X
10. Without recognizing it,我不知道我理解得对不对,你要表达的是她自己都没意识到,她就已经怎么怎么样了。RECOGNIZE,一般是指这个人或者情景过去见过,现在认出来了。不知道你用的用法,希望你能解释一下,共同进步。
( V \7 l& R* A, ^' e6 A11. Let me say that I found,不用这么说,因为这本身就是你的读后感,不用再加类似的东西,太中国化了。
. P" y# L* H4 h! c' j4 r$ |- s12. AND 我们中国人写东西,都爱这么用。但你注意下英文的东西,很少这么用,或者不用。这是因为这么长的两个独立有自己语境的句子,AND明显太单薄。
0 k/ s# u4 E" \$ g0 `13. IN THE NEXT BOOK,你确定还有下一册书?还是作者给读者去想象的空间?$ ~/ g7 |& @( m( H, r; u( ]9 H! b# C; g
14. WOULD I 应该是I WOULD,估计你发完就发现了。
3 Y8 W% ?' e6 R* z" L( f) @4 H15. someone I love and being killed. 前面半部分懂了,可能在I之前要加WHOM,后面没怎么懂。AND前后应该是两个并列的短语或者句子,你一个句子一个短语,而且似乎这个SOMEONE都是AND 前后的同一个人?那又似乎不通。
% s7 I5 Q k l# Z' Z5 X# ~16. ALSO大多用在句中。
1 l6 ^* z4 d1 m- v17. at the moment when i die, 书面语加上WHEN 更好些。
% b B9 v5 x2 H: K+ L/ t% w
& [* ^( q, Q. l, i' Y+ C$ \别看我列这么多,其实你写得还是不错的,我刚刚开始写的时候,别提有多烂了,没有一句是对的。坚持写一段时间,你会收获很大。 |
|