埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3320|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:
8 w( [: F% k' _' T5 O+ Bcoffee pot 咖啡壶
' o$ }6 U* D3 X0 q: ]2 Mcoffee cup 咖啡杯* Y+ b/ U" z6 ~# x* Q2 X4 T
paper towel 纸巾
0 a% M. h$ T7 lnapkin 餐巾
. Z# K' V# k  ]  O* etable cloth 桌布8 K* _) F* x$ Y# w
tea -pot 茶壶
4 a1 ^- j' [6 R! S# W  jtea set 茶具0 W0 z4 U5 I! N2 t% N& q3 r8 d
tea tray 茶盘
) a. N* N8 Z0 ^# e" lcaddy 茶罐. v$ w# o# {8 {- u1 i& O; m1 Y5 m
dish 碟+ W6 B/ v3 `+ y5 U
plate 盘7 S. I! a# Q" I
saucer 小碟子
! u: ?# |6 b$ q8 ^# D& Urice bowl 饭碗, u& H- {7 Y& |+ U: C
chopsticks 筷子
/ F$ ]; ^% J% `) Psoup spoon 汤匙
4 ~" s+ r( Z4 E% U  S) I- Cknife 餐刀
5 _- n# ~1 q" I3 V. B( ^cup 杯子
7 \6 x; X8 N3 Y, j# H% yglass 玻璃杯
+ i5 l, l& L! R9 }' @; m0 Xmug 马克杯
! }/ B- e( v6 V; B; Bpicnic lunch 便当# f$ @. A+ E) n  X5 y5 l2 f% J1 L' h
fruit plate 水果盘5 Z6 b0 s+ g# ~3 a
toothpick 牙签! V( b( W/ e! I; P6 ]
中餐:- l- d4 Q- [8 ^1 n7 M/ A
bear's paw 熊掌
; C. g/ q; t, |  u4 ^2 @breast of deer 鹿脯
8 ]) v2 w1 E$ V* R. G+ B8 @beche-de-mer; sea cucumber 海参
& v5 N" i% |- asea sturgeon 海鳝# `4 j# q8 K+ \
salted jelly fish 海蜇皮
7 h( s* U" Y5 A4 P( [7 Z  Fkelp, seaweed 海带
/ B# \9 f3 p$ v* ?" Q6 K0 W, sabalone 鲍鱼# @; i5 v. L1 \1 \1 ?
shark fin 鱼翅! b, z' q1 {$ v* L
scallops 干贝
& R% o+ \. ^7 g2 rlobster 龙虾8 s. \! H# y9 L0 B: Q
bird's nest 燕窝
! }0 [5 t! g+ `3 Xroast suckling pig 考乳猪2 h! s6 ?) e8 G
pig's knuckle 猪脚9 V6 a+ c! z4 r1 g0 B& t
boiled salted duck 盐水鸭
" [& U) E& ]$ i: epreserved meat 腊肉
4 O  O  b7 R1 w3 jbarbecued pork 叉烧
! X) e) d+ X, H3 o8 Osausage 香肠. }* G8 a8 Q' o
fried pork flakes 肉松
& b8 z! u- @* `& iBAR-B-Q 烤肉
) N; [$ ?! A: I& |+ F/ J/ U- }- Q) lmeat diet 荤菜4 r* I9 I0 Z. s0 W  \  w
vegetables 素菜1 O; S# Y# A& y5 {
meat broth 肉羹' M! e. ^: `1 j; p
local dish 地方菜
$ g+ D* ~$ J9 U3 ]+ ^8 zCantonese cuisine 广东菜3 L/ Y; C/ I2 p! r0 s+ T* y
set meal 客饭
3 O0 q& l; i7 x5 Ucurry rice 咖喱饭, U  n; x; g. n- C
fried rice 炒饭# W) |9 |* ^; F( F
plain rice 白饭/ B) O8 w8 D% w, g
crispy rice 锅巴
4 i% U5 L. K( v# b' qgruel, soft rice , porridge 粥
. N: B+ G! g/ R; H; p. p, snoodles with gravy 打卤面' ?9 k# o; I* G' t9 E& J9 A
plain noodle 阳春面) q/ Q8 t6 \% o. F" w# R6 e& _
casserole 砂锅: L% _8 B/ N7 Q) b
chafing dish, fire pot 火锅
7 r$ o4 y4 h" y' ^5 {meat bun 肉包子
* |  |% z  Z2 s. o( u$ u: Ishao-mai 烧麦0 b$ `' a# C+ w) J
preserved bean curd 腐乳% w7 r: e9 t! m5 j- ?. H9 X' b' |3 C
bean curd 豆腐
1 i4 S* N3 D: Kfermented blank bean 豆豉
% q7 M7 }* ]* k2 spickled cucumbers 酱瓜
7 c/ C+ d4 m4 g% v: qpreserved egg 皮蛋
$ }6 h7 ~0 \! F/ A/ Esalted duck egg 咸鸭蛋; k3 a" R9 J( f: c' ^$ u
dried turnip 萝卜干8 c) d/ H. ]1 l* i. Z
西餐于日本料理:' r3 I3 M/ k% e1 }
menu 菜单$ W5 X% C/ i8 U8 X
French cuisine 法国菜
0 A3 d$ G+ Y6 H; X8 P  Etoday's special 今日特餐
6 n0 o% _) ~) |' ^2 a- `/ }7 Hchef's special 主厨特餐
  M9 [, C: u0 P( abuffet 自助餐. m# m& ^& j) m
fast food 快餐
- |1 [5 }' Y9 @: I4 P6 K8 {4 pspecialty 招牌菜# L) T2 n$ ~" a6 I3 s4 _3 o
continental cuisine 欧式西餐
, P: K; A# h5 u: T& c6 T) Japeritif 饭前酒+ P( w1 y. [( Z3 G4 b
dim sum 点心# N2 J$ k; d, }, q  U
French fires 炸薯条: O) `' }) v1 @2 ]' T- e" O! f9 Z& Q' R
baked potato 烘马铃薯
( \5 E4 y$ l; m+ Y3 B  ]mashed potatoes 马铃薯泥, P+ `) N  d! l- Z- o
omelette 简蛋卷
9 k, ]6 \- b% b! F% Lpudding 布丁
5 `% O5 G4 P) H! P/ B0 hpastries 甜点2 c4 x: {/ r( U  d5 G* A* J) ]
pickled vegetables 泡菜( K4 I+ G9 M, E3 o: w
kimchi 韩国泡菜
( c+ b5 r- O) E8 D" z" acrab meat 蟹肉
+ u3 X4 |( m, c# n* a1 Jprawn 明虾& C4 w0 ^& p) J  {
conch 海螺) h* ?; D- P( P" y4 g
escargots 田螺braised beef 炖牛肉' q) u9 t9 o  @: B2 R
bacon 熏肉
: Z' c/ ~' A) y. e  [( Ppoached egg 荷包蛋
+ B8 G6 C8 U; a- [/ w4 @6 m( Q) V* ^" ?sunny side up 煎一面荷包蛋
1 b0 K5 O- \+ I0 E/ ]! D5 U5 lover 煎两面荷包蛋
0 x3 Z5 _3 h- b1 {1 Mfried egg 煎蛋
" m3 Y0 V/ i- y8 jover easy 煎半熟蛋
+ Y7 B5 t; @  y1 G. A4 _  G2 ~" G7 Kover hard 煎全熟蛋% U5 j0 h* I5 l; |. M' u4 Y
scramble eggs 炒蛋: d& A1 U# ^( g2 L
boiled egg 煮蛋' s$ W, ~. R- N, H, k# q7 M. ~
stone fire pot 石头火锅8 {' S+ F7 a6 p1 U. u
sashi 日本竹筷
7 P. O( O$ q$ i* dsake 日本米酒
( W5 q6 ^5 M8 x! E+ d) \* D4 amiso shiru 味噌汤
- x! ]) d) y, o0 \' H' P9 Mroast meat 铁板烤肉
( |6 m' _% Y3 R* b$ M' E* |sashimi 生鱼片3 ^! D' c& X3 i* U
butter 奶油  i1 F- o) c- m: K) G. b6 P
冷饮:% d* V% _3 [* l) C8 i
beverages 饮料
) U% I3 \" C. |$ ksoya-bean milk 豆浆; I! J+ G9 n$ Z! j0 h  T, y# o
syrup of plum 酸梅汤: `+ A5 J' g: e1 C, C+ S+ N
tomato juice 番茄汁
7 j. R/ l' l* {% Xorange juice 橘子汁3 \6 v/ X' O' E8 Q9 i3 }4 I, L
coconut milk 椰子汁* X3 ]0 u! K% n" Y
asparagus juice 芦荟汁
$ E6 }9 [5 Z0 H0 i  q: a- ngrapefruit juice 葡萄柚汁7 M' K+ n3 D: e8 b  x/ L/ A- w
vegetable juice 蔬菜汁
* l# k% e% A* Xginger ale 姜汁7 K9 A: X+ z' K2 {0 E" O
sarsaparilla 沙士
6 [3 G  [3 B8 h9 i! G, Nsoft drink 汽水
9 F" j3 z. x1 y7 k. y* `$ ^* Lcoco-cola (coke) 可口可乐
& n- t! D4 q6 Z9 j, X! g8 h2 qtea leaves 茶叶
  m( t3 U( n3 ~  |black tea 红茶5 E9 a* {. ?$ ^6 O
jasmine tea 茉莉(香片)4 J2 [$ x0 S( K3 Z# E8 Z2 p6 D/ J
tea bag 茶包
5 L* |& n( p9 G5 h2 Elemon tea 柠檬茶
: b1 C& P' v' |/ P& Fwhite goup tea 冬瓜茶
5 e, T0 P1 }! n- q% d/ [honey 蜂蜜* \( t+ s$ Y* V4 T+ y" G7 H
chlorella 绿藻3 o( H2 I  S: U; y
soda water 苏打水
% E0 R; r# b" m- E; y: m" Qartificial color 人工色素
; q; N6 U+ n9 H( W4 |ice water 冰水
: P9 ~" N4 i9 Q% ^" x1 Cmineral water 矿泉水5 R  s6 s  y5 d' f# Q" {
distilled water 蒸馏水
, |% i" |3 i5 J. A3 c0 ylong-life milk 保久奶
* l9 D7 G. k8 g6 z' A: e; ^- Jcondensed milk 炼乳; 炼奶
- S9 C2 O# s. _1 f/ D" jcocoa 可可
( l. c1 R# I. ]- O- N. t% gcoffee mate 奶精$ U# K# J9 X9 l; q6 X+ |6 [; e
coffee 咖啡6 H# w4 ?" q' |, P6 V
iced coffee 冰咖啡
  H: C6 [4 A7 _% y" D& u  M( ]white coffee 牛奶咖啡
( z3 a% Z5 U9 ~( u8 f. y& j( oblack coffee 纯咖啡
7 J" D+ g/ w( S+ Q- U" `3 ~ovaltine 阿华田- _6 G) k( B7 \' o- t& H" R0 ~
chlorella yakult 养乐多+ j& L4 b2 k# _& b8 r/ ^' [
essence of chicken 鸡精
# s" \) l/ Q2 w/ u6 P! g/ e6 iice-cream cone 甜筒1 o% W6 [' ]0 {
sundae 圣代; 新地
" y6 T1 T8 a: f4 Wice-cream 雪糕6 x, x1 \, F1 B4 b1 E3 _. l
soft ice-cream 窗淇淋
# C3 E2 O% d; Q% I; |. rvanilla ice-cream 香草冰淇淋/ w) r3 @! O0 w0 F7 U& v3 k5 r: Y
ice candy 冰棒
* d, G3 @. N+ S7 O+ X$ {9 e2 p2 Dmilk-shake 奶昔5 i3 A& Q) F* `! i/ |9 J0 ~
straw 吸管; S) U2 X8 L3 d$ M0 S" C
水果:
* M3 i. B: u( d  N; \pineapple 凤梨
2 W! M3 N4 F( `1 d4 g! q1 k2 jwatermelon 西瓜' J3 R, v8 p' ]2 o% s3 o1 A
papaya 木瓜5 y/ x2 e2 i4 _" |$ }$ @7 ~7 e
betelnut 槟榔
5 X( `" [: d: J5 }' |chestnut 栗子
9 f# W& w' e# G1 G& h6 u3 O$ B, y* ?coconut 椰子8 k4 N2 D/ i& X$ G/ b, C9 n
ponkan 碰柑0 |+ F* T$ Q2 O! U; ^3 T
tangerine 橘子8 |; O) g& m1 ?) b+ }
mandarin orange 橘
5 f$ A* Y+ ^/ d" }7 F/ A/ j% j7 Bsugar-cane 甘蔗
4 |; Y  M' K0 ?3 a2 u# x5 Z. i/ Vmuskmelon 香瓜5 T" x# a6 k3 c% m
shaddock 文旦
# e7 I3 K6 @4 B& u! {, j* y, Wjuice peach 水蜜桃: l7 M: t$ {  d
pear 梨子& L% @: C. y% l5 }
peach 桃子' O1 @+ E5 r. P! U& Q4 ~* r
carambola 杨桃4 P+ C8 [" @* [; u+ _- Z
cherry 樱桃$ k3 x( N5 ~/ f" f4 f
persimmon 柿子
& J$ _8 r  r% l) {$ A, Gapple 苹果
" l6 _2 u" r9 ?& c: _" s& l! cmango 芒果/ Y3 n8 s- w- U: A3 F8 `0 \
fig 无花果
& p9 y) I8 f: d* W2 m) nwater caltrop 菱角0 U# G, g/ {/ A' L
almond 杏仁7 @/ P1 l$ p& w9 G4 k& l
plum 李子+ e8 R- q9 g, [: w7 c
honey-dew melon 哈密瓜& j$ A. T1 j, {9 o! ?
loquat 枇杷, Y& Y( Y0 Z7 T, X7 ]& {! R1 P
olive 橄榄
% i) |0 ^8 s: Xrambutan 红毛丹' i, V/ B. l* X
durian 榴梿
! D( a+ s4 D- K& z$ E: l; I6 w2 jstrawberry 草莓* `* ?8 F  G) ~" x! }
grape 葡萄" O9 X" t- ], k; v5 ]+ q
grapefruit 葡萄柚3 [- m! e% ^$ O" y# T; s5 o) i1 `: L
lichee 荔枝
3 }1 z2 \( u7 n1 \# v% Zlongan 龙眼
( [5 E9 ~! [: [7 X! @wax-apple 莲雾
4 M# m" C8 |0 u- t7 w5 [guava 番石榴
9 |$ w0 y5 [6 M& l" j% a  abanana 香蕉
/ {% a1 ?% O. R  s" ^熟菜与调味品:9 u: q+ k' V* g8 Y( ~- K( k9 u
string bean 四季豆
( q4 ?4 c' d* U# l6 jpea 豌豆
6 b; P" `, ?, Q2 d" D# N+ q" Ogreen soy bean 毛豆6 U$ f( @1 F5 X! w
soybean sprout 黄豆芽; s2 U% ]+ W' e$ Q3 {+ f
mung bean sprout 绿豆芽0 o0 [  k0 ~; m! V$ |: T
bean sprout 豆芽
3 N" g, f7 Z+ v1 i* \2 z: ckale 甘蓝菜
2 _, w4 S! f. |2 y6 scabbage 包心菜; 大白菜
8 _* R* {7 ?8 Wbroccoli 花椰菜
: Q" x  x) N. o4 K! W7 Hmater convolvulus 空心菜
) D' T3 k9 X) m+ ~# P$ rdried lily flower 金针菜
. a& G; \, x1 b. N+ j4 ^  m4 Nmustard leaf 芥菜9 c: S& U  X; e( ^8 \' L+ M6 o! g- r& F
celery 芹菜  h0 C' m: m. ^( ?
tarragon 蒿菜/ _9 {7 c) o' G- B! i
beetroot, beet 甜菜- O6 K! T5 `- K' n( S
agar-agar 紫菜* D' a4 n9 c! ~
lettuce 生菜
( Q  E, x2 ?5 e# Y' B# R) P2 ispinach 菠菜3 v4 G2 c- Q& B; j/ l# j$ h
leek 韭菜
" J9 ?+ O1 v: A) bcaraway 香菜
; G& l) K( H; Xhair-like seaweed 发菜, A' h. g1 i7 Q- R. n7 \
preserved szechuan pickle 榨菜
" k3 y/ H& F: v4 p$ dsalted vegetable 雪里红  I( b: e$ j# o% \" R
lettuce 莴苣7 O; w) }4 Z* }( w. I, j# O+ T
asparagus 芦荟9 y1 m* x) }8 [  I* o/ x1 h# t
bamboo shoot 竹笋
+ q$ u* O* W4 i1 b* d4 Cdried bamboo shoot 笋干
& c& s# ?+ d, J: v& _$ Echives 韭黄  b. j% ]9 _4 s% @, Y- A  R
ternip 白萝卜) U; U$ |; f0 Q9 c7 |! C
carrot 胡萝卜  \% e( c/ `. Q+ f4 \7 U4 e: V
water chestnut 荸荠4 l% c$ U# W' T' E
ficus tikaua 地瓜, P% l4 L* b  O1 W
long crooked squash 菜瓜
+ [- D. }% b& ?loofah 丝瓜7 k7 T2 a: M, ]1 L' |# B( S: b
pumpkin 南瓜6 b" m5 q& D$ F4 r
bitter gourd 苦瓜  R" Q: v  Q; W+ `/ Z: h8 J  _8 o
cucumber 黄瓜9 P8 W5 c* p, ]% M  B9 b+ w2 _" a: O
white gourd 冬瓜8 B4 w& Y& D! g4 K& j9 D
gherkin 小黄瓜/ N6 m/ `! i/ ^% g* U% p6 ~
yam 山芋
, Y% e6 A- O: o4 u# P, e, ataro 芋头) L7 i, q) \( y5 \
beancurd sheets 百叶% B* k2 j" F0 n  I, Y+ m* Z( |
champignon 香菇
6 T' b4 Q3 v8 X4 y( S$ E) c* jbutton mushroom 草菇/ U% t( `3 K% Y9 A$ }
needle mushroom 金针菇& g6 Q$ x/ L% M' [+ p) S, A" C
agaricus 蘑菇* _3 r1 F/ j( _
dried mushroom 冬菇
' O& M8 w0 |* ttomato 番茄4 a8 T: m6 ^) `6 B
eggplant 茄子( G. w* Q; A' t$ B3 w1 V
potato, spud 马铃薯
4 Q4 s1 X2 u' M6 m% M% e# }lotus root 莲藕  @# ]- [) L  H' F( W7 B* I
agaric 木耳# i3 c' X2 v( R5 m9 r* n" {
white fungus 百木耳
+ h/ ?% ^$ Q: F" c! Aginger 生姜  N/ L& r1 H" @/ n5 ?$ o
garlic 大蒜
8 o* ~- ]& P, a' M$ b/ |% s: u7 l6 agarlic bulb 蒜头4 Y6 Z; j9 A9 |- Z8 W
green onion 葱4 o- s' J# g& D% j: d! x$ O" |8 W
onion 洋葱
! [0 O! H0 |& i6 Rscallion, leek 青葱' x, d$ \: P, u# ^
wheat gluten 面筋
4 Z3 h- k% P" ?5 Kmiso 味噌, d& m" ^/ ]' {( z
seasoning 调味品
3 b2 s" `7 G  {/ J% e' Zcaviar 鱼子酱
4 R6 Y/ m) s4 L; O# K" T0 f. xbarbeque sauce 沙茶酱3 N8 {5 L5 z, i
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱4 e; @) K9 B1 o# {( y" o0 y2 K
mustard 芥茉
% `7 {- X1 R- ?4 ~4 s) c0 Zsalt 盐
: @6 u  q/ }6 P) c- _sugar 糖6 A* w; g2 |* {4 ~! ]
monosodium glutamate , gourmet powder 味精0 x0 T- a7 V! v9 x% I! Q
vinegar 醋7 Z; \0 S/ j4 ]+ v
sweet 甜7 @$ X- h/ J' A) O
sour 酸3 O7 k4 I7 g* w6 E
bitter 苦
" b& C; z3 E/ o7 l9 ~lard 猪油/ j; @$ ?7 r3 S9 I  X" [
peanut oil 花生油
7 @; k( w! S* C- rsoy sauce 酱油
/ `2 ~$ l6 Z8 {$ H( K/ {1 b2 _& Agreen pepper 青椒, Z8 m, a" s- H3 d
paprika 红椒
2 J8 U) \' z8 N8 T2 g' ^star anise 八角3 E: Y& |  Q$ l& ^* `2 q# ?
cinnamon 肉挂) T+ _4 K) s" w3 Q
curry 咖喱8 c/ W" G& m  j) Q$ k0 R
maltose 麦芽糖6 V/ g1 f: k- ~/ W
糖与蜜饯:
- ?5 x2 n- `0 n8 ~' ?jerky 牛肉干
' z' e0 f/ Q9 ^: \$ H, Rdried beef slices 牛肉片. q/ x- A* M4 z' K' G, E. {
dried pork slices 猪肉片  R# z# Y6 F3 g0 X( [% g$ W
confection 糖果" y8 r3 K$ Z9 C  q
glace fruit 蜜饯
! p7 |7 k) e; ?. Gmarmalade 果酱
" Z0 [$ S4 `' P- e" L6 q5 d3 Kdried persimmon 柿饼+ }7 v) U( _- o
candied melon 冬瓜糖/ t2 a3 O9 P7 `( `; b2 ~! A. k
red jujube 红枣
+ r. w- R; x+ ?+ D: o9 {black date 黑枣) h, M, Y' y! v, ~
glace date 蜜枣& J2 {; _) l9 F) {$ w$ J
dried longan 桂圆干
0 ~$ q" i+ M) s# o; xraisin 葡萄干3 k! R7 A9 g  u! }4 x
chewing gum 口香糖$ j8 p- `2 B6 G  G, G# g
nougat 牛乳糖
3 g8 ~! Y' q8 y) u4 D4 [+ gmint 薄荷糖
% r8 P2 ?# ^4 Q2 f+ Ndrop 水果糖
2 j4 U9 G% Y9 Kmarshmallow 棉花糖
& C4 S! Z; o% V' X& i2 J# A& |caramel 牛奶糖0 }9 i' H) f' o+ N, P" Q
peanut brittle 花生糖
! G1 Q: u3 _4 q4 d1 @, q, J. p( lcastor sugar 细砂白糖
3 H. j0 z6 g# E" F, ogranulated sugar 砂糖
: S% c: U6 C" Msugar candy 冰糖& b( w- F2 g8 ~- u2 h+ }
butter biscuit 奶酥/ f. l& B+ \! L" z7 R
rice cake 年糕
) Q" k/ Z1 Z% P% N! c0 L- H/ `6 kmoon cake 月饼% P8 V! p0 o, H& `
green bean cake 绿豆糕
: k/ o. V% ], Hpopcorn 爆米花0 z! Q2 L4 n% y7 l
chocolate 巧克力2 g: B  }( R; a
marrons glaces 唐炒栗子
! q8 m) C" v: G" d- i4 Z牛排与酒:
, P( V* F1 S! ~  }3 Vbreakfast 早餐+ r, }7 u; g& q, ^
lunch 午餐
3 `+ F8 f, D7 E# c- m# Xbrunch 早午餐2 v" B1 m9 Y6 A
supper 晚餐  b) m6 a* b: T5 B
late snack 宵夜9 v2 S+ X, C/ e
dinner 正餐
/ |4 r3 N: n+ [ham and egg 火腿肠1 o) c, I) {( d# }! |* @
buttered toast 奶油土司* N0 @0 T7 a0 g7 E& O
French toast 法国土司+ [  T8 f) E" O7 H1 Y
muffin松饼
9 l$ Y! H! Q9 b6 t; {( A; s' Dcheese cake 酪饼
% w7 {' U8 _. w6 z  ], n9 Mwhite bread 白面包
$ Q' {0 a( R5 {$ Z, d. J$ n2 ebrown bread 黑面包( b: L+ M/ f. g5 j4 v
French roll 小型法式面包
  w5 Q0 V& A" u8 Z: Z$ v5 V% bappetizer 开胃菜
" f2 J: {/ C2 ~green salad 蔬菜沙拉0 }2 P& d+ X- Y4 B( F
onion soup 洋葱汤, J6 i/ k# t, m7 k1 S  f- l
potage 法国浓汤) `; t5 c. M% P* H/ K/ z. |$ g
corn soup 玉米浓汤
! Y9 a# \  d% }- s5 wminestrone 蔬菜面条汤3 o3 A# Z9 J$ g5 V: N) N6 Q7 `
ox tail soup 牛尾汤
$ g! i- l: |" E# nfried chicken 炸鸡
# O* s5 R' N! X/ E; ~8 Sroast chicken 烤鸡& ]0 z. s8 L* s$ N
steak 牛排
  J/ \5 z; E0 S% X" g( T8 ^" V7 LT-bone steak 丁骨牛排
( M2 I: l* p; B9 O( b/ q3 n  e) Ffilet steak 菲力牛排
1 U, x! u, A# Esirloin steak 沙朗牛排+ T' V* H/ ^9 x- w6 K1 V3 |6 L( v
club steak 小牛排3 i6 t) g, ^6 @
well done 全熟
8 \; N: l8 ]) R8 v8 J7 s. cmedium 五分熟
; x; H4 ~2 t$ T! k& [' N5 P2 rrare 三分熟
" Q9 y8 T" S2 i' _beer 啤酒
( ~5 `- v, O2 p' Y6 [draft beer 生啤酒
8 s# \- Q5 i. {  lstout beer 黑啤酒
5 y! N3 U( ^7 \% N9 s. U6 Z! gcanned beer 罐装啤酒; P. D% |0 i) D& ]% `2 k
red wine 红葡萄酒
% T& y8 J+ t% v  z$ tgin 琴酒3 u: `, c/ s" t+ K* r, v$ f8 A- [/ x
brandy 白兰地
2 F3 {( ]6 _$ K% Y2 ^7 x* T; [whisky 威士忌' M! Q' p; J7 @0 C  Q- e* Y3 J
vodka 伏特加- U/ a3 x) f3 }$ `
on the rocks 酒加冰块
" E( g9 t6 r8 x5 z1 J3 Vrum 兰酒
- K2 H) ~$ x0 E- X2 Tchampagne 香槟
; a2 o, g5 p( ]. \其他小吃:
. C2 h; I8 W1 omeat 肉
4 g# M7 v5 B5 t. v; {) f7 V+ Ebeef 牛肉+ b. L! ^" C& }$ f; d
pork 猪肉# M) H( \6 I# m8 {( l0 _/ }
chicken 鸡肉
6 P1 z! I0 Q5 J6 Y* \mutton 羊肉, H& x9 }/ `% O, W# o; x
bread 面包/ h5 t# M. Q' {; @5 v* u7 C
steamed bread 馒头
5 f1 @9 F3 V$ D: k+ o& p8 ?rice noodles 米粉# O: V' d# J. a  f4 H: `5 q; ?
fried rice noodles 河粉7 W' \6 l/ O( z0 f+ ~% w/ A
steamed vermicelli roll 肠粉
5 e( O; l/ _7 R# z" qmacaroni 通心粉
3 S/ r- }, x: w4 q* u, Sbean thread 冬粉4 \3 }  V5 J% z  G: M
bean curd with odor 臭豆腐& t8 N0 h- W$ j5 Y
flour-rice noodle 面粉
( `$ K5 f3 G8 B( A+ Rnoodles 面条
0 {2 G4 W0 r# k- O& L, b9 Uinstinct noodles 速食面8 m/ s& }. @8 t
vegetable 蔬菜7 V3 j% G' p! n2 P! n$ d
crust 面包皮
; Y3 S2 E8 j! {$ p6 Fsandwich 三明治
4 [! Z4 n( }7 Z+ Itoast 土司1 Q* k$ s. x6 b% x& d+ }9 b: z2 @4 p
hamburger 汉堡
8 R( }, h' [  B0 J! mcake 蛋糕
0 E! J8 `$ i" K% M9 pspring roll 春卷1 i' ~8 @3 h& }: l5 y0 m! k
pancake 煎饼
* A1 i' h% a0 j6 E& q" Sfried dumpling 煎贴
2 G( h8 l) Y. F+ Qrice glue ball 元宵: p5 W" P2 m/ I4 L
glue pudding 汤圆7 \- z( b$ U' q4 ]
millet congee 小米粥
7 v8 ~/ }- s0 C8 m- u/ C6 I7 Icereal 麦片粥0 s5 q/ z8 o- R4 f7 Y& a
steamed dumpling 蒸饺
$ e7 m" ~! c! k/ y. Lravioli 馄饨
: j8 o# ^% [! J5 ?nbsp;cake 月饼
9 T7 ^$ H, C# egreen bean cake 绿豆糕4 H, B. h0 P: a; P$ S
popcorn 爆米花% v" D6 W3 ^- h2 I0 B4 e0 [
chocolate 巧克力8 ~4 i) c3 q7 }- U
marrons glaces 唐炒栗子
2 ]5 j/ f  k' Z, w牛排与酒:
7 H7 S7 B, e% Xbreakfast 早餐5 c8 W. S( L# P) i
lunch 午餐
& w. |) C- s( Gbrunch 早午餐1 |3 o, W. _2 `& d3 ^
supper 晚餐
4 T! a6 T! i! e9 i* y+ }# p6 P5 Vlate snack 宵夜- J3 A) l5 o: a! i; y4 X1 h4 N
dinner 正餐( Y0 _2 C& O& p1 x3 e
ham and egg 火腿肠) H% [* ?6 ?5 f, W  g+ X. ]4 w
buttered toast 奶油土司; F) u( f+ r" E5 W
French toast 法国土司
! z0 a$ g5 r5 \' M! a- imuffin松饼
, y. K9 u# M+ z% r3 Ncheese cake 酪饼0 Z' v, t) Y( @% T# ?1 J
white bread 白面包- o9 c- x* X: P; R
brown bread 黑面包
- Q6 ?) \, d% P! [, I7 i$ @French roll 小型法式面包- E! x; L% f( J2 k) W
appetizer 开胃菜# u# \* y% z+ q0 N" |
green salad 蔬菜沙拉6 D) \& k: c' K1 Z4 W$ n; c
onion soup 洋葱汤
2 S5 o- K/ O7 _/ q% h: Jpotage 法国浓汤4 y6 G( l& H3 E* D3 {* h9 p7 }: ?
corn soup 玉米浓汤
6 `& R$ Y  S0 U# V! U" A/ Zminestrone 蔬菜面条汤
" _( m% b& _. ^' Fox tail soup 牛尾汤
- c# Y# K0 u" Ufried chicken 炸鸡
/ a. l8 }2 {4 d1 X  y& B6 Nroast chicken 烤鸡$ ?  L1 O# V7 q8 t. W# t
steak 牛排
  ]7 b) H6 g* ]: V$ I* Y( tT-bone steak 丁骨牛排% Q; f, T1 ~4 p8 I7 K0 F
filet steak 菲力牛排3 f$ f# O1 }2 p. C
sirloin steak 沙朗牛排. x+ s+ {# W- X) y# f" ]
club steak 小牛排" J6 A% i: \8 |5 W6 g) Q2 L; n
well done 全熟
( X: H% G7 B+ F5 ]1 D! c+ Pmedium 五分熟* M% [- r9 V& X( F
rare 三分熟
4 h& v9 h7 o& Q( @- q) H  hbeer 啤酒
) F& n) {8 [0 Ndraft beer 生啤酒" x/ K. _1 Q% g$ a
stout beer 黑啤酒7 x& e! n/ }; d" b3 l7 _
canned beer 罐装啤酒2 k  Z' @1 |* J* O( y! h  r
red wine 红葡萄酒( V) c; m8 T  Z' x7 k$ o2 r2 Y
gin 琴酒
* R; r; H6 L; p7 Ybrandy 白兰地* R" o% s- }5 m: B8 f8 h/ B
whisky 威士忌
; v9 W) p& V' z: U; X2 Pvodka 伏特加7 r6 ^! k/ V, c2 ^4 N$ i5 j0 ?
on the rocks 酒加冰块
) c. Z# }* m7 |/ o$ f7 Zrum 兰酒
# K( o, [6 {; l9 Ochampagne 香槟- A2 v/ ^$ C2 M+ J; C% e
其他小吃:1 Z) A) a9 ?9 {/ a1 }. q
meat 肉7 n) s& N+ E! r6 _3 S! p
beef 牛肉& C$ \3 l& M6 C5 c7 c
pork 猪肉) K+ F) k7 g+ ^0 }" n% d
chicken 鸡肉
  l; ]  V6 w4 J$ u1 Pmutton 羊肉% k: q' Y' o& T7 ]% M
bread 面包
5 C8 e" e% J" s4 @) h% V0 u+ U4 ]+ {6 `steamed bread 馒头
" f" z# a; [2 N8 A4 `1 B0 orice noodles 米粉9 h( M  M; J8 }4 c0 P
fried rice noodles 河粉5 H6 e# B) T; j$ x; b9 _! m
steamed vermicelli roll 肠粉
5 l9 H6 p8 i  ?5 \- N! j; |/ ?macaroni 通心粉3 y9 _: _  i& K/ ^6 ]( J
bean thread 冬粉8 g: ^! }$ z- q$ F3 b  s
bean curd with odor 臭豆腐
0 x3 x  M# C. S0 Y* i& b$ Pflour-rice noodle 面粉8 r/ u2 b- h5 C7 V: S; L$ x! x, O# M
noodles 面条
+ F) v. j9 T1 J5 o* b, dinstinct noodles 速食面( v/ L! w$ G% [" n: E$ [
vegetable 蔬菜
( R. i: r1 \0 x1 g$ dcrust 面包皮
- a' V$ J% q& n( c7 m$ msandwich 三明治
4 Y+ C4 d) ~5 H5 ]( C* b1 T: X9 Stoast 土司
4 R- ]9 M# t. h: F' e' Shamburger 汉堡2 `( [3 I5 w0 h  W2 z
cake 蛋糕* w; ]7 g% r6 {
spring roll 春卷# [4 k! v9 d# Z
pancake 煎饼
) P& C' b. C/ G! o" \4 ^2 O3 Dfried dumpling 煎贴
5 v4 I$ ?( M( N5 ?* Z/ t! H. Mrice glue ball 元宵
6 V; T- K) o& l$ j! q6 ^* V9 X5 _glue pudding 汤圆
) x: w" }* h" D5 |( V3 jmillet congee 小米粥# d: e+ C+ J7 b  y+ q5 f
cereal 麦片粥
8 W# }1 t. L3 B7 _steamed dumpling 蒸饺: s! B2 h( K  _4 {- ]0 I" \
ravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-28 05:47 , Processed in 0.150596 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表