 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。
) W$ N. W7 l9 Q5 b
# R) J/ n) C* j) z" l 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”' S. l( \8 z! J5 E8 W+ s
6 c5 J: K5 J0 J- h: C8 j 这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。1 Q; e/ x2 W2 k) x
5 V7 y, s) A0 H+ N; ?/ c* \ “为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。
. K8 w5 T6 p3 u7 g& U' _1 h) N
$ x) b: R8 r3 H% a5 ?0 u& L0 ?# q 老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。
4 C( z& X! l9 v0 f. l: e$ l9 J5 L3 o$ Q/ o1 n# v$ @! ^
回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:0 }2 M9 s! _0 w1 d
+ ~! K; \2 L) l6 o
“你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。0 U& V! A& E. | N5 H$ w
/ T0 h5 R0 K: i
“不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”' F$ t1 P0 d3 A9 l& L
1 O1 F. G0 C' L8 ~3 M3 B
这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:' Q0 ]- H. F3 K6 p; X( W% z) N& @
6 k5 ~ q+ A+ s! w “那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”
0 _% j. F; v8 K0 U2 t* d& b4 F( ~5 e+ g$ m6 Z
“你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”" o' b6 S4 m {4 ^ P6 Y
; M' R& Z# x# w) W! P5 |9 r( P 这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
' B* }4 x: W9 V& z; p( _0 J3 R# g& N& y6 y P) {
“有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”$ d# z+ ` D' l
# N: j6 M1 d$ C ~" d
老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:
7 p' U& O9 C. L% K
" d o5 {0 k8 ]9 p; W7 L “就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”. B4 @7 u" [) j7 |% \9 x
^4 f2 n5 @4 w5 M& b2 {# I" L9 R 老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。- e& b% j+ G$ w+ _$ C. B, M. x
7 ?' N/ ~# V# u/ d6 v6 I/ y4 g
老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。! d5 E9 m1 Q9 N* b! Y) _( S
+ \- Q- l2 i$ @) V: j/ e2 m
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:
@7 d7 F0 {( X; R/ L& W) i" X, x, m& _: K- H7 d1 C% V
第一句:
) W' h7 M+ ?8 V. @' a% _7 G5 g" u9 u1 n+ W$ }* b
法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。
, q, u+ x5 l6 H8 Z: n
& T- N5 e7 H2 @ 第二句:( a. ^# _! E7 @3 H: h; X+ G. n% \9 m
7 f2 e* s& Q" R% ~' b法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。( U" \9 T1 F# B/ j4 L
* K# N4 h3 W- k2 C) I
第三句1 W! l+ z: I$ M' W+ K% Q
3 O$ n E8 \( H: S矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。8 H4 f: a4 f B7 d
% V5 Z7 p3 C( P$ z; Q8 _( U注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。2 a, N# j# c" u4 b. k: l( r
9 k, _+ F' ? ~- f 这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|