 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑 8 {0 `& c7 l6 P/ m' G5 o! n M
/ ? E$ t* [4 o. A
Signature Market Roundup0 `! Y A" M# d; Z
8 x/ M j* \* F* K# X- A
8 \- Y- }9 Q) \0 Q. i( ]* G
Eric Bushell
) W, o0 p: J5 w" }Senior Vice-President,
* W, V9 V, M* A8 _/ z7 jPortfolio Management& E; ?. d) W. E. }
and Chief Investment Officer% D: R( m% z5 x+ I) ~, h
, c: j D/ y! x
自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。
% Z4 }7 {- K( Y$ f8 s8 T" ?8 k2 D: t4 d( M; A
The second phase of the post-Lehman recovery in risky assets
& _9 A5 }7 v5 t- t ~5 wmay be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase" P, g+ T. K- F. H* H9 M
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the% d C' ~6 J, J% `! c
European sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second
5 W* j5 p# o# |1 ^! }- ^phase began with the U.S. Federal Reserve launching an
" ~) A6 C) C9 M" S( {4 W* ?unconventional easing policy dubbed QE2 in September: v8 L/ f+ y, q. L1 V
2010. This action saw investors exit the dollar and scramble
E) v8 F; Z' X! O1 c" u8 afor real assets ranging from property to commodities, credit g0 ]3 M& h/ I
and equities. As we near the end of this policy, prospects
- `1 A- [$ ^& \* r0 s0 Y$ [2 Afor dollar stabilization grow; this would be helped through
- J* z* P h2 I7 m$ e+ AU.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond
, ]7 L5 d: N/ j, N8 b" e! ymarkets. Given the success of the policy and the heightened
, `! j- p. F. C$ M5 t7 H% T; ouncertainties elsewhere, it may be time to move to a more9 W6 i5 n# @" `) h" v2 I3 Z3 g
neutral risk positioning. |
|