 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑
! E$ e( U$ P. G0 N x/ V/ X
0 a v( T! ^+ a2 S+ ASignature Market Roundup" u. ~+ h8 B$ t. v
1 L0 V- n' k& q* Y) ?
% o4 j) Q+ B. d' U6 |! C3 G
Eric Bushell5 A# m# ^( Y4 }# N' ?2 ^5 H& r! I
Senior Vice-President,+ I3 z, \6 n9 z
Portfolio Management N* E) V7 d' L# x
and Chief Investment Officer
7 D ^2 x: C h
! ]- i- c, D, }6 \自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。$ l. k% A* z' }( \
3 d4 H8 j: g' [ g& h
The second phase of the post-Lehman recovery in risky assets: a" {3 ~) r+ k" x! l" i
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase
, v0 N4 Y/ @, Aran from March 2009 to April 2010 and was halted by the
+ L! ~' r* l, q6 iEuropean sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second
$ [! h+ F7 P8 Z' M" Pphase began with the U.S. Federal Reserve launching an: C1 @; W j5 o/ [
unconventional easing policy dubbed QE2 in September" B/ }! o5 h$ G8 Y1 q
2010. This action saw investors exit the dollar and scramble4 }- \3 d. a i! A, E8 v
for real assets ranging from property to commodities, credit$ g5 q8 Y5 i% Y/ A' q& Y
and equities. As we near the end of this policy, prospects
6 h: d$ [- |+ l7 j, C- I( U! `3 Jfor dollar stabilization grow; this would be helped through9 t8 P2 _$ _' x+ }0 ~# f
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond
" S0 d7 c% k! `# rmarkets. Given the success of the policy and the heightened- y# {1 w+ G' p. h; a( O$ a
uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more
' [$ N- ~! w0 I7 ~6 R A+ B" B h9 cneutral risk positioning. |
|