 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑 6 p9 T/ i; [8 J$ S% ^: w- m. `# j0 m
' g3 ?% I0 S; f* g1 c( d8 {- M$ tSignature Market Roundup
( i' n) X2 m9 t# f4 Q4 t% y2 J$ c' m, V
' L! A' Z- ]. M# JEric Bushell7 Q Q7 r9 v* l* c, S, E" N
Senior Vice-President,
+ Z! L( q$ W( ]# d5 W6 ]Portfolio Management7 |' H1 F* B: c- ^- Y$ e) [
and Chief Investment Officer# j( W* o* P$ T E* F
- n* p; k& F2 j; N3 S8 z
自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。* U* p% a. j3 }2 a; x) S
+ P* y# `9 V3 R1 M, v5 V# j: x
The second phase of the post-Lehman recovery in risky assets
; }) B2 \: h% G. ?may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase
! w" v! `0 d0 j, u8 f, jran from March 2009 to April 2010 and was halted by the9 d* F: s" L8 h$ A
European sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second* B% P9 e8 c; a
phase began with the U.S. Federal Reserve launching an) Y7 D: d! C7 [, h0 C# T( M
unconventional easing policy dubbed QE2 in September
5 v5 U* B6 |$ p: { u9 z& L2010. This action saw investors exit the dollar and scramble/ r8 }- r4 |7 n
for real assets ranging from property to commodities, credit
. J; e C5 z( A1 R% {( Cand equities. As we near the end of this policy, prospects) i! `& h: \; x5 d! g) z, ~
for dollar stabilization grow; this would be helped through
3 Y5 m( V" y; H4 u UU.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond2 w+ V( m4 ?0 [- W, W) f$ @/ S, s% w
markets. Given the success of the policy and the heightened
; ^3 T) |9 }( f9 w9 u; a! z2 Yuncertainties elsewhere, it may be time to move to a more
; N% M" M G* R# [7 l/ eneutral risk positioning. |
|