 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑 . r& r$ u4 K. b6 p1 `5 E
# T+ v3 H" w; V, c7 r( H: G# \Signature Market Roundup6 Q0 T: d5 P: m# y' c
' F8 r C/ t2 S4 W
+ n* a4 s S) a- BEric Bushell
0 ]& a' @+ h( xSenior Vice-President,6 N6 x8 ]3 ~( a
Portfolio Management
/ G; t+ \. \% S' f* zand Chief Investment Officer
+ M! n" \) X$ K" d( l( m
% T& D6 d6 T( D2 [! y9 _ k自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。+ G2 q$ g e u5 z1 A" E
$ T( M& v. A! ]0 L8 K% GThe second phase of the post-Lehman recovery in risky assets! e8 O) y! W/ Q$ M6 K
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase( D6 P# T) M+ ~% n
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the
$ v5 [* k( N4 |: D; B Z& jEuropean sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second
' z% A1 J h @& K! s' a# tphase began with the U.S. Federal Reserve launching an
{8 U2 ]& g. _: Hunconventional easing policy dubbed QE2 in September
1 R, U- t, X2 J) z# D: o2010. This action saw investors exit the dollar and scramble- N6 s. L6 m& T
for real assets ranging from property to commodities, credit
0 l6 |+ _) @/ q: _5 U: zand equities. As we near the end of this policy, prospects
4 l7 {& M7 x7 Z0 yfor dollar stabilization grow; this would be helped through! x' k# }" a4 f/ M! G
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond, N J. d) t* c3 m% ~) A
markets. Given the success of the policy and the heightened) v9 d# Z4 i6 B# K g) R9 M
uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more/ Z% j# m& C4 V$ F/ E5 P# z2 t& x
neutral risk positioning. |
|