 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑
8 E3 }3 B d/ b5 k0 p5 D m7 s7 s8 Q' e: o" ]$ G! L6 h! t1 T
Signature Market Roundup
6 |- w4 f! d& d
! T9 }" B' d* O( W3 |# n( ?4 m
' D! X6 E+ [6 t' F# \Eric Bushell
2 w6 | ~0 v/ e( cSenior Vice-President,* S( d6 o5 N8 q) ]0 I
Portfolio Management
! J" V: h. y/ }: B0 uand Chief Investment Officer
# _" a8 T9 E0 x# j j# Z1 G$ R, l
X, a M, v" e' o7 a自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。, t+ ]5 _3 ^8 ^1 M2 T. e7 `2 E
; z, j! X) q; [3 zThe second phase of the post-Lehman recovery in risky assets
% h% H: M& k n4 P2 J% fmay be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase5 S# c) U& ?& d3 D( e/ c
ran from March 2009 to April 2010 and was halted by the
" |5 A/ K" t/ ?0 [$ uEuropean sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second/ k, @# o& U1 Z R3 e& |
phase began with the U.S. Federal Reserve launching an* D l& a6 k: Y4 F9 l* Q, x
unconventional easing policy dubbed QE2 in September
' R4 u" i& n, r2010. This action saw investors exit the dollar and scramble8 e% x& R( y6 f2 b
for real assets ranging from property to commodities, credit: I$ y; L* |; p$ Q
and equities. As we near the end of this policy, prospects
1 ?1 J% G3 @; l8 E$ I- {6 m- e; {4 jfor dollar stabilization grow; this would be helped through' E/ c" p+ B) e }2 q' G
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond' z9 ~+ T5 l1 }1 i7 {9 A
markets. Given the success of the policy and the heightened
6 V/ |/ _) S6 k3 ~3 l8 m# ]/ luncertainties elsewhere, it may be time to move to a more S7 ^( C" C. t1 s" M+ @" y( ] d
neutral risk positioning. |
|