 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 小曲 于 2011-6-8 14:55 编辑
' }/ r) G' t1 m5 q+ V P
: k2 p c+ j+ A& @3 y$ e- vSignature Market Roundup8 q% W% e/ n/ Z) Z1 H6 P A H
5 x; H7 c' P5 D& B: H0 x7 ~. l
7 p! y' k& u, y
Eric Bushell( o$ i! N/ k v" ]5 x* d
Senior Vice-President,
1 ?' l7 s9 b1 R9 C* _Portfolio Management7 \4 F% K3 L, z Z- j4 T. k
and Chief Investment Officer
8 [2 z- U, m: C @2 t" T: c7 N4 V, G9 x! X3 G4 Z+ v' M
自lehman倒台后美国第二阶段的风险投资的恢复到四月底基本结束了。第一阶段是从2009三月到2010四月, 但被欧洲的债务危机和美国的减慢中断了。第二阶段是从美国联邦储备局2010年九月份开始的非传统的缓解政策,被称为QE2. 这个运作造成投资者抛售美金抢购房地产,商品期货,贷款,和股票。现在这个政策趋近结束,美金趋于稳定,这会帮助美国财政缩减,解除政卷市场的压力。面对美国QE2政策的成功,而世界其他地区都非常不稳定,现在可能是时候将投资定位到中性风险。
, M$ L7 y6 g5 l2 i& ]
( \8 U- S4 {" ~( V W* pThe second phase of the post-Lehman recovery in risky assets- B+ c. Q4 u6 G5 X! n: T5 ]- e; v& n4 |
may be drawing to a close in April 2011. The fi rst phase
; R9 w7 w7 I: oran from March 2009 to April 2010 and was halted by the" B$ X U" W$ j, C
European sovereign crisis and a U.S. slowdown. The second- b- i: n/ s) t5 s" D
phase began with the U.S. Federal Reserve launching an
" D# h5 [$ F6 ]- Z. {. x5 [2 Runconventional easing policy dubbed QE2 in September/ I9 f9 g' w+ C6 M
2010. This action saw investors exit the dollar and scramble. K0 v; A2 y- ^ N9 \" b% b' ~
for real assets ranging from property to commodities, credit0 D% {; `7 m. t1 Y! p
and equities. As we near the end of this policy, prospects+ w4 V/ x. `5 G
for dollar stabilization grow; this would be helped through. d; s3 G0 M( T$ h
U.S. fi scal retrenchment and relief on the part of bond
" M/ r3 x3 l& C$ ]/ b8 umarkets. Given the success of the policy and the heightened
% s2 `$ u( Z0 Q3 t7 R' _uncertainties elsewhere, it may be time to move to a more
5 F$ L, ?# b. |( z. F* d& ^neutral risk positioning. |
|