埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1579|回复: 7

妙语连珠90句超级英语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 00:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. It’s not like that.不是那样的。 8 J. }7 ?2 [9 [% c$ \
这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 : j5 A1 z7 K: b  ~) U5 G, V' i
  Y, `3 b/ J- S* C
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 " B0 E0 @: T9 i& K
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
% N6 z) t' K, @9 L4 d: f. q* Z- E, e5 n6 R4 Q* R: l6 d* ~
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。 ( R1 i6 C. o4 ?/ Q: w
get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away. : O$ f* [  t0 c2 `% i, y
3 g7 o1 t  l2 A" n
4. Good thing... 还好,幸好… 0 @! p/ o+ F3 `% l. Z
在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。
# A- d4 I, L. K* Q, m( |+ i6 U8 {! F) E1 z- o' b3 m4 P
5. I don’t believe you’re bringing this up. 1 t" j& l8 f& v: P' C$ x* l' g6 T
你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. * A4 U% _! t- Y! \9 x

) n1 T# m: p4 v4 `6. spy on... 跟监(某人) , H; J% P2 V+ {; V
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
. @% g8 {  N+ ?( Q4 l+ W1 e' w1 y/ f9 D+ [( O& k1 b* W
7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 % r# v6 O$ T& I; \
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 2 E7 ]9 V" s! t6 ]
) M" J) B# m7 j
8. That will not always be the case. 3 _' t! ~. T$ s: e: A( `. _
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」
  Z! J* h5 Y/ ~; y; ?3 X0 f1 {1 {2 o
9. She is coming on to you. 她对你有意思
/ q; V. y( b$ z7 m  lShe is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! ! ~' \0 g) m6 _) V" w$ D: Y
- Q- l0 h0 F7 g0 S% ]5 N
10. I was being polite.我这是在说客气话
% L+ Q4 L% Q5 j+ }) b9 _) bpolite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 3 D' x3 h) u- l% G2 s" u, B

$ i" A/ j8 `) V" C* q% e11. stand someone up 放(某人)鸽子 * R  g: b0 \% Z' ^9 E3 z& d3 l
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 ! E7 ?4 o& \- P6 w9 H( Z7 d" c

, o' Q8 w* W0 Z8 d: @" |12. So that explains it. 原来如此
- i3 U6 z" m; l6 a$ j) e有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」 : j& }. J* p1 ^& l# s5 N- z
0 j( |9 A7 [  S3 f4 D# i% h. {
13. I feel the same way. 我有同感。
* D4 ^% n! F. _3 d* {当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
5 e- q; l& M" z2 Z7 A/ T6 L2 c/ }" d1 R8 Z$ ^
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢?
5 {& L" H% m1 j% |, w# oIs there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone ! J6 H7 e8 l* F3 \
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 2 [' \7 b+ g, x2 y! j/ O
0 O8 ]! ~9 C5 d1 I# a5 L% f0 O
15. I can’t help myself. 我情不自禁 8 T! L% w) K) h7 I5 `
我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
) |3 l) d. E3 c: P+ B% d: P& ?  }; L  S( A: w
. g& x# P+ Q# x/ j
16. come hell or high water
- I' ]" J6 k( @# R这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。
, E3 h( `( N) g+ L0 i' h9 n: m9 M- ]1 O
17. have something in common
9 i2 v9 m4 ^2 _3 zhave something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
6 j! q3 G* ~; a) ], ~0 j8 ?3 H  `
- }  {. l, `8 Q3 Q18. What have you got to lose?
* F6 _3 d- x! D! h. c3 v3 iWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。
9 ^: |2 x, q" l3 A. |3 f2 c! W( i7 Q; I& I) o( F4 _8 `4 `
19. You shouldn’t be so hard on yourself. + \' z# d9 f, i( A2 W
这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。
" ~, V8 A0 q& G! Y  u
) f7 n8 |, h3 _20. Don’t get me started on it. " X( ~1 A2 }9 L1 ?1 y4 B) s6 B
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。 9 s0 `/ E. T; I7 ?. ~; i# m. ~& s
% N7 e2 i7 c- u( d( @9 r( m/ b
21. When you get down to it - n. Y$ I1 i9 R
get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。 * Y/ T' |6 V9 H' h7 r. a. z6 e
5 ?/ F9 x) `$ V( W. N. O, X' t
22. let someone off 6 v2 D" S0 G4 y" y1 q9 a6 E; _; A
let someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。
* o$ m% _7 }  q3 I4 r$ C
7 H, [$ i) w' e2 ?0 Z; s23. I don’t know what came over me.
* Q& s) h4 i% N6 j8 P9 G0 f# l% y这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 ! S# \/ f- {/ v0 i$ D) u

5 Z; k  Y  s# m8 e+ x3 [: z  i24. I think you’re thinking of somone else.
1 e3 d! \  b0 L这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。
5 C) P$ X; X0 a' t! a( ]7 I% m$ R% H' B! l9 i  r; M
25. This is not how it looks. - a! Y& A$ G3 r7 F# e
这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 0 R8 `7 r' O1 I, s

! [& g2 l6 f, S8 \% C0 k. t26.Wisdom turns the corners of your mouth up. ( Z+ |. m. O1 K( @4 z) B
智慧----她使你的嘴巴线条朝上
/ g( ]2 t3 r3 n5 ^6 S: Z. o7 [) M+ B5 P+ s
27.You’re going to love it here. 0 k( a' h5 q( z
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。 - x1 o! V4 J' U, D9 b

5 D& M5 X6 Z, \2 \5 p$ @28.I don’t seem to fit. 0 M9 o' M" D. q2 N/ V8 Z! A. N! S
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. 8 J( I7 F9 j* q
8 t; u) s2 Q6 N" `0 c0 }- X
29.You’re well on the way. 3 F0 g0 ~5 l+ c0 {/ v7 A
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。 2 y  t+ z4 M( K' ^6 ^4 |
' W' a" R2 k, f
30.You’re out of your mind. 0 T, U6 K- L' |: k; p9 I
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 01:05 | 显示全部楼层
不错   等着下面的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-1-2 02:14 | 显示全部楼层
31.I wouldn’t look at it like that.
8 T) g9 ^5 m; h& j9 \' S9 ?「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
- q; N6 w, P, e# g# I. p0 ^/ B
- x. d! Z0 U; s% C3 ~- x* p2 f32. It’s all there for a reason. 3 `/ H) {2 @" v( b
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 . B7 F2 N; ]9 e+ c' c) W
/ H7 B. o# X( p+ ~) y. b, z
33.I don’t have time for this.
2 B0 }- \/ t" e6 B) z6 @" LI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。 & c: x3 k8 G9 X. w
* V! G6 N$ {. `- b
34.give this to you (real) straight
) s. t( J4 V( t: O& j2 `+ U9 {$ {8 q这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. + d4 J9 [% W, n2 ?# Q; u' F* \

: v& I7 \  L( A; X0 p9 g35.pain in the ass
9 S5 ^+ ?! z9 a) `# A% S2 y2 L* q( G这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神! 2 Y5 m& W- ^* z0 A) |

8 h; d: z) y3 o: K$ w1 q36. pass oneself off as...
4 H, D" B- m3 u% B6 r7 _pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不同。
* |, s' V( p; f9 C
$ S' L2 P/ L' y; b5 e/ Z: I37. be out of someone’s league 4 q+ w  U0 n; Y7 g7 Y
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of B’s league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是指「B比不上A」。 6 D& A2 n  k* `, l! b7 t& U
9 z/ D) r) l$ {3 H( e; d" W
38. talk back & _1 N( j% Q. `8 |' m9 T$ a
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可以说Don’t talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don’t talk back.「不许顶嘴」。
% G* ?6 z2 S9 G# y3 E; \8 @7 `3 @
/ n& y7 E7 t  W4 ]4 T* S39. spare no effort
; v) P' e- K% g& o$ Y. cspare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。 & f0 L5 B$ I- m. x2 v* g6 z
7 i$ M3 a+ M/ n9 F* q
40. Would you cut it out, already? , v; _4 f+ y. l( |
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完没完?」 # p( k" @8 O$ I' B% A; ~9 @
4 H* [; C1 S( t' P4 @/ u+ f
41. Put him through.
- t+ F4 n5 @: z. p这是一句相当标准的电话用语,「把他转接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I’ll put you through.「我帮你转过去」。 . D& ~1 }9 ]: S+ j8 N! x/ \

! w# l, u8 H/ {2 c  ^, u; v" ^+ U- U42. Put it on my tab.
2 `; h. u' X2 e1 z7 _1 y8 i5 Mtab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one’s tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Put it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
+ s6 V1 W2 T3 s1 |, W
2 G/ V& M+ Y+ `/ n" H43. No hard feelings.
1 J, y/ c! R/ oNo hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这句话,好缓和缓和气氛。
1 X; q5 ?3 i1 g3 N; c1 w3 y. H7 l
44. cut someone loose
* {9 K3 ~4 L4 w$ i! zloose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let’s cut him loose!「把他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
2 Z" u. @8 T) J" l1 g) I) D" E  J/ K5 [$ r9 F  A' j( n# d
45. join the force
1 G3 B; j. R% Y( z/ ^' t- v) rforce是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「从军」喔!
& i/ ^8 [: y5 [' W) i; K( t6 Q; E
8 U) V6 k8 I/ x' V$ j- ~8 t; \) C1 l5 K' G
46. We split it, fifty-fifty. : J+ B6 D8 X" t3 K1 {2 U2 h$ h$ O" g
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示 「四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运用。 $ w' v9 ?" g) U! ?0 u: H
. F2 `9 C% ^' |  Z. ]4 j2 r- M  |
47. wait up & _' @$ X- H# e3 @
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don’t wait up.「别等门了。」好让他们别苦守着那暗夜的一盏孤灯。 ; B5 \* `7 N! b( F
% F0 j2 a5 ~. ]; H/ b
48. I don’t have all day.
$ k: F6 C0 F. V9 M/ B. V0 j  MI don’t have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
3 C& m- x+ D/ [
3 O! B1 K& Q7 l) |# r49. What took you so long?
( d. n: [# L. m- ~take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就可以丢给他一句What took you so long?
: m/ D1 X& N9 s7 A7 {( y$ I2 Z! _8 k" m# ^
50. Where do we go from here? , |* {$ d3 g' p- @. a0 @4 G: x
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
) _' q# H; _+ \: m8 r* o6 d4 K8 h
$ ^# U8 \8 {1 d1 l0 g/ a51. Anywhere but here. & h! d% Z3 F5 m. y: }' O- P& c
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,比如说有人帮你介绍男/女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him / her.「除了他? 她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
' {0 F4 {& n. W0 {; n. B
' Y4 w* x6 s6 L! E( w$ g1 V+ C/ S52. It comes and goes. 9 X9 M( ]: k* V
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
5 F' N( p$ P% l5 x& \; H! K0 t
! d+ X0 S  q& W. t$ g7 x2 e$ _53. There’s bound to be more of them.
2 d! \. E6 I) s# n# V$ fbe bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。 4 ^; j) v1 k% E& d2 }% H
: O8 S1 m6 p2 u2 B% K" v" @
54. I’m done with…
7 p* I+ H2 B. o4 i, h1 ^, d3 A这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个句型以否定句的形式表现,好比说I can’t do with loud music.「我无法忍受吵杂的音乐。」 # r4 K4 \/ T/ b3 [+ ~7 X# s8 [4 ^. I

' s+ T8 \, c" N7 ^55. This one’s straight from the top. 8 Y' E6 @. w. S. s
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨?!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:This one’s straight from the top. * n1 j) y' X$ Y. N2 k

# w; r/ B4 ^8 a, ?3 ?* S# e' ?# ^' B( l7 d56. Fill me in. # _% f+ V  S+ D2 s% _2 Y5 b
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
7 Q0 p" K# {4 f" P$ V! d' F* V& p  g# L2 q
57. Like finding a needle in a stack of needles. . h0 x# }- x: J/ \1 M
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难如登天之故。
+ q/ s* n8 `7 }8 M6 d7 Y5 s9 K" I; n- M* ^) P
58. That figures.
* E5 C( `$ B7 y4 lfigure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
2 M8 f$ [& n+ y  k
) O3 o2 a* r9 O  Z+ B59. Take your time.
: n+ Z5 t! \/ t2 _: TTake your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time. , O, `. {- M2 Z7 T$ A" V% Q% V

$ w6 \" P4 T# b+ e60. I’m with…on… 7 F* v; g4 i% ~
I’m with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句型I am on one’s side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I’m with you.「我赞同你。」
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 03:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
继续继续,有用的东东~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:41 | 显示全部楼层
不错!好东西!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-4 19:23 | 显示全部楼层
楼主要继续帖哦,很实用的!!!~~~~~
鲜花(47) 鸡蛋(1)
发表于 2006-1-6 11:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
应该加精啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-2-15 00:54 | 显示全部楼层
61. do us a favor
! C6 \1 q4 n: ]) a2 B「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
) @+ m+ a* n) q  Q" e8 d( ]; V+ q4 |7 V0 G
62. be way out of line
" M1 c7 y& k# V) a8 h# v2 x其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「?矩、过分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。所以You’re way out of line.就是「你实在是太过分了。」就是要对方收敛一点,别太超过! 4 S* \' E- s9 E; @1 W: f

1 h& e% r+ `, b  C- Z5 ?8 }63. It’s not to reason why, it’s but to do and die. 9 X) _! w/ x2 y5 [+ u
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why, ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
& r; u- G$ B% |! I' r5 J, s$ o: S. Q. Y: Y5 {5 N8 [
64. I’m all ears. ' |; g5 ^8 W0 s3 f7 j/ e- T; f" @( u
通常美国人是说I’m all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉苦,此时你就可以贴心地说I’m all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸福快乐的日子。 , B* L$ d. ?, n

9 L  s2 B) y) f) j2 f  t/ t; I65. by all means
5 _* P$ `' \5 H* Qmeans是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I’ll come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就是「绝不」
& v, I5 k" e  t( H) h/ Z; l. b  @3 w1 J5 o
66. in my way of thinking
% C: Q1 l0 o* E' i2 y依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I’m concerned,或者简单一点的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想法。 - I  t7 G9 z7 D9 x. q

7 p: c5 H8 V+ l+ D- ?67. What’s this all about?
% i2 ]8 a  Y$ Z/ N: r这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What’s up with that?,这句也完全等于What happened?或是What’s going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解惑。不过用What’s this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而不仅只是想知道发生什么事而已。
+ S% B6 D2 f+ d
/ G! J8 Q) O8 \% Z0 m2 ^  A68. a sight for sore eyes
  M2 R- `6 x; ?, A, r3 E这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
' D6 d+ U% y3 h3 ?. `% u; p0 H6 J1 s& x( E4 I* N
69. get a word in
* D0 \" ]; z  r+ a. @word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn’t let me get a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。 9 z1 T. @1 ?1 K+ w; [  T2 x

9 n$ y  \' w: T; G" V70. You’re going to love it here. , r% C3 X0 F1 ~& _( Z9 y! I' X
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
% |  `, R- |! ^- ]9 s! V& ^' ?0 s. C$ I! e: `$ ~/ ?3 d
71. I don’t seem to fit. # N+ X) d' @. d
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. : Y0 B# Q7 A+ V0 e3 z. {. t' A
7 ^% K& d2 L% N( a) p9 i. P0 j9 {; y
72. You’re well on the way.
( e1 F4 T8 D% i8 @9 F3 Q5 `如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
0 i9 A: p/ F4 C6 ]) t' t' ~/ @' x3 ~- M
73. I don’t mean to be rude, but...
: @9 Z/ ~6 M" y% I/ R" k1 }rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don’t mean to...这个句型是指「我不是故意要……,我无意……」。I don’t mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。 + z# O/ P; p8 C) I) {! N

/ i$ x1 Q, {: p4 ~74. You’re out of your mind.
& v" h; K+ y( A9 Y& G2 l3 Nmind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
: J  A( X3 H( A  {$ B* v# d( E
- E6 _) u" f4 f/ m! M75. I wouldn’t look at it like that.
1 p$ G) }. O/ o" `「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这句话I wouldn’t look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于同一件事,持有不同的意见。
: ~7 |+ s& l2 ]
- U$ V" U! m( n) g1 T& `$ O76. It’s all there for a reason. ' d5 B% r( p. ]( S
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话It’s all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。 3 n8 d5 @' I: @4 N. F. d2 h. r% ~
7 t' \. [- P; a' w7 v. t( M6 P. W* C
77. I don’t have time for this.
" E3 @3 L) ~- M& f# OI don’t have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don’t have time for this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don’t have time for this.的另一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正题。
4 w2 [4 D7 ~/ ?) e$ ^$ K, ]1 c' F2 h- B3 T1 n& N$ j: }
78. give this to you (real) straight ; `! g% X) r: v1 z( _2 t
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,give this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,逼不得已只好打开天窗说亮话:I’m gonna give this to you straight. I do not love you at all. 1 Q6 s6 c+ L# Z" _
79. pain in the ass / t+ T! l, z4 ^6 h
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛苦呢?形容的还真是传神!
6 g: v3 t$ _- t5 y
9 K/ I- ]; z- l/ v& O' V80. I know what it takes to...
( B6 }) Q1 W% {) W* h( `& Ttake这里是做「花时间」解释,引申为「付出代价」的意思。当你花时间,投注精力下去,相对地会有代价发生。所以I know what it takes.便是说「我知道那代价是什么。
# J& W" ]- `/ H. a) n8 I1 Y6 U, }, A8 U, j/ A" G
81. lay low for a while
6 u3 j8 \. R4 n3 D( ?' w9 l* Q# ?( L所谓「树大招风」,所以这里就教你lay low for a while,就是「保持低调」是也。其实这句英文和中文也有相合的地方,就是中文的「低」和英文的low,都有那种行事不太惹人侧目的意思包含其中,所以lay low for a while字面意义是「停在低的地方一会儿」,实际上就是指「保持低调」了。万一做了坏事,怕被抓到,也可以学学此句,这时的用法就是指「避风头」了。下次万一身边某人统一发票刮中两百万,就可以跟他说You should stay low for a while.,以免不是引起歹人侧目要不就被狠刮一顿大请客,搞不好还得不偿失哩。
) U+ T  W6 W# ?4 q4 T$ v2 V( e, j( b
82. ...be the best thing that ever happened to me. 0 N: p2 Q; g% Z" C% m. Z
有时候在说到碰到的情境真像是前世修来的,就可以说...be the best thing that ever happened to me.,指「……是我碰过最好的事。」其实这句话并不难,光看字面意思就能感受得到说出口的时机。所以当想大力推崇某人或某事,表达你对遇到它(他)们的感激与感动,就牢记此句,好用无比。 1 _* h/ n  e* B0 ]
1 g; T. `. L1 _; e- }" x
83. If there is anything I can do...
$ r1 @3 H, f; v常常会遭遇到一些时刻,很想出一己之力去帮助某人,这时候就可以搬出If there is anything I can do...,来说「若有什么我可以帮忙的……」当个起头,通常都用在安慰人、表达关心的时刻。所以万一某人的家里遭逢不幸或变故,你想要表达自己的关怀时,就可以说If there is anything I can do, just let me know.,表示自己愿意毫无保留的帮助对方。这可是句相当雪中送炭、温暖人心的句子喔。 " A9 V6 N/ T5 y! c* J$ R6 F+ Z
4 b3 B& {4 `! }
84. walk away from... 2 ]7 e% d8 P! \6 n* S1 E0 F
walk away from...字面上的意思是「从……走开」,而在使用上,后面可以接一件事,意指「放弃正在进行中的事」walk away from something,而后面接的若是人,则是指「撇下某人不管」walk away from someone.,用以表达事情只做了一半,就虎头蛇尾地一走了之,留下烂摊子给别人收拾。 # z) t! ~4 @9 n
$ `* G! j" U8 S* O& F9 \, L. C
85. She saw it coming. ( S9 e( [9 F, f1 I8 n+ h4 a
...see it coming字面上的意思是指「……看到某事来了」,在使用上就是指对于事物,在未来将会如何发生延续下去,事先有着预感。 & S0 F. q/ _9 Q! I, V0 `* L4 N6 [; a

1 R4 j5 q1 E5 T3 G86. You have a way with people.
. I; D: D7 s, d. Z! \9 `3 pway是指「手段、方法」,have a way with...可以用在人与人的关系上,意指某人「很有交际手腕,对人际关系很有一套」;have a way with...也可以用在事物上,意指「对于某方面的造诣很高」,好比有人对于文字语言的运用很娴熟,就可以说成He has a way with words。 # g1 |& L: p% T- x
7 C# ~4 {5 L3 O, j
87. What do you want from me? 7 b* w; i  b6 ^& l; Q; Z
What do you want from me?这句话的使用时机,通常有两个,一个是当对方需索无度,让人招架不住之时,你就可以对他说What do you want from me?「你到底要我怎 样?」来表达自己洗小的抱怨;另一个情况是对方的要求太高,太难取悦,不论你怎么做,他就是不满意,这时你也可以用What do you want from me?来表达自己的无奈。
5 X$ G. K. r- r6 k5 r( d
# S$ G* S7 _+ L4 p3 L  C% y9 Q+ n88. You’re not cut out to be...
7 d; t- x  ^( y! xbe cut out to be字面上的意思是「被切割成……的形状」,引申用作成为……的典型,也就是「当……的料」。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 $ `/ K  j) z5 Q

" N7 P1 f9 z" A. c89. You have one shot.
: T( w& r- l1 V* g: L就像参加日本的「火焰挑战者」节目,奖金虽高,但挑战的机会只有一个,这时候主持人就可以对参赛者说You have one shot.,表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have oneshot.就引申为「你只有一个机会」的意思。下次有那种孤注一掷的时刻,这句话就可以派上用场了。
; E# ~+ ^! L, Q' b$ _& s$ X
! p2 M/ e2 X6 t( x90. The answer is out there.
; C9 |3 d) U+ O* `电视影集《X档案》有句名言:「真相就在那里。」The truth is out there.但是在哪里?就是在「那里」,只是必须要你自己去找而已!当有人说The answer is out there.时,代表这答案是远在天边,近在咫尺,只是当局者迷,你一时看不透罢了!或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来时,你也可以说:The answer is out there.。当然,当大家都不知道答案而只有你知道时,你也可以故弄玄虚地说:The answer is out there.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-15 02:20 , Processed in 0.142592 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表