 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款1 v/ \, {4 m# g
# ~. ~ L7 [0 Y+ [1 U+ V
How much do you want to deposit with us?3 N6 y/ Q9 t4 F/ V
你想在我们这存多少?
/ S" u9 @* m, l0 h) O
* |. T% J8 I8 D' _How much do you wish to pay into your account?% T4 |2 p5 A, o2 k6 o
你希望在你的户头上存多少?
3 @5 n4 c, o; q U' Y+ H! D1 I+ Y9 ^2 q. Z4 M
& k2 F. ?1 ~/ z. f/ F/ o3 x& ~How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?2 W2 e4 K) H, J: A
你计划在你的户头上定期存放多少钱?' u. X& i* G- K
& M- H; Y* j/ C$ |$ k1 Y
, ]6 h; _8 [" Q) s3 eHow much cash do you plan to deposit in your account? t3 P4 Y( t) m3 D' b# i
你有多少钱要存入呢? Y* d, `% _9 i6 C; A' ~( `4 g3 |+ r0 z
: X8 K; X* X+ G" V
, ^! Y" r3 w6 ^# G6 j5 o9 fI think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping./ h/ x' @/ w" K: q% X$ z$ G8 o/ @
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。* k+ f7 j8 n. ~' q! Z! T
6 F! E* F) Q$ P4 w
. w( v- o' g/ I X8 a
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
3 v, ^. m9 C0 M! v请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
2 G! N: v b; z: k" {6 v1 s9 m z9 c( n3 M
* n' X1 Q$ w+ q* ]# I# cI want to deposit 300 yuan in my account.( |% ^: N; E5 ~- X6 N5 Z9 h* o' f. \
我想在我的户头上存300元。
6 \; {/ G( g8 Z8 |7 d
; s; z, h- F3 j) q3 _ U9 t+ \8 G
! H/ p# g% x" @: c' V0 o% sI want to deposit these cheques in my account.
, T5 p" R9 W2 T- _4 E我想把这些支票存在我的户头上。1 o! I. f/ j- T
- I4 }6 H7 _4 [& L7 K) A
: b. H8 L/ ^9 Q4 z: jI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
X. r `6 e; h1 ]$ ^9 v我想在在我的定期存款户头上存200元。
# N# ^$ I' a' l: i$ ?) s, S
5 G$ S" Y7 f: `& n' m5 j& k% Q8 R$ n: n( z7 \5 l8 p& B
I want to deposit my paycheck.
1 H7 e! |- q8 U" D/ u) _我想存入我的工资支票。4 k2 K+ G2 E# I) @! K. u0 i
6 t4 R3 ~, x7 d/ e% W/ g
! \; I+ S& ^1 P9 d N7 GI'd like to know whether I can cash a cheque here.
, b. y9 h8 w6 k3 ^ T7 A我想知道我能否在这兑换支票。
) x- z0 B) R& D8 r# ]
- |7 f* v0 U. l$ u' K" W1 I. W3 @/ p
Will you please cash this traveler's cheque?
3 W$ E5 y5 c" D+ X6 N% T! b" _请兑现这张旅行支票好吗?7 p" C: O! n u( c+ G. y
! ^( f/ \9 |: t' F2 N- W$ N/ Y5 T
# G" ?" {. f$ T4 kI'd like to cash this money order.' D+ K$ ?# ]: G$ v9 D% O
我想兑现这张汇款单。
" W4 }8 P: w8 D' L! o6 f5 z Y9 p6 `
8 {1 J7 c( A- gI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
/ Z- V2 s# V7 Q& S0 _我要把旅行信用证的结余兑现。* u3 R# f: z6 C4 P
; i/ g; v1 F+ r% Y1 t8 f
, j7 ~5 }/ M7 T& TWill you please tell me whether you charge for cheques?' U0 W+ Q4 Q* G0 ?/ ?4 S
请告诉我兑换支票收手续费吗?8 y. C1 s$ G8 T9 E$ y! @% N
: Q7 Y h! x3 v* O0 m6 |
( Y3 R V, U# c- j! CCould you tell me how much the checks cost?
. [ Y# `$ T# p5 M) @请告诉我这些支票要花多少钱?, @5 j& e7 a L* p1 o4 ^0 ~( k
& |5 m* V; @/ h( d7 j2 [$ f5 \" P3 k
What if I overdraw?* x& O% |, J! Y* J. S$ |# N
如果透支了怎么办?
" h- e( q: Y9 w1 s+ S3 i$ v; ~+ N# W/ S) T# L. b A8 Z% G7 V7 C
8 w' g: |& ~8 X' p1 Y+ x% ]
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
: T' E: i( {, u4 d" I. Q如果想兑支票,请在底线上签名。
7 Y6 d# u- I! j6 h3 w$ c4 Y! y r/ U9 G9 y: z$ M- L* \$ r
3 _+ w# m' G' q1 O; A) cPlease write your account number on the back of the check.4 G7 x* H3 k3 |1 D T8 O
请在支票背面写上你的帐号。
6 S3 z) i( e3 k% Z" Z% @1 n" O' A5 b* [: e
5 p2 B4 n0 S8 ^0 ?( t6 Q/ A
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
+ ]2 _7 U% ^& f" u5 @" x8 x- b我们承兑这张支票的透支额只有5元。. p) q- p4 i/ M, D' \0 g
8 r6 R/ Z2 b7 e5 e7 J1 T- Q! K
2 m# W2 T. J% xPlease endorse the cheque.
$ E" p; t4 N6 c7 c: { Y) U请背签这张支票。& t. y: O0 g; M
+ @7 R0 K; N2 L6 x# W! m7 }
3 h9 Y1 r# l) E0 GThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.3 Q/ ~( E* H9 `/ K% ^) {# z* M
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
0 X: `( \7 X) T5 j& g' M- f% h
* T: |+ T1 e0 q8 d3 [+ F! T! z* p! v$ b* g( x/ ]. _
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
h* u1 V* o7 ]( R这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
; N$ [# q% Q- M! D q/ [+ o; M
& S2 \- }8 L% `) H; _: T( n
1 j- j: T' R$ Z; cEach cheque you write will cost 2 dollars.
& `! r5 g W, r% k你每开一张支票将花2美圆。
w+ K; ^% G, y% B1 p2 K ) a- ]+ I P) w% @. Q
9 D0 h. ?- y6 L! H& S9 }6 L W8 X- f5 Z* v* m
Useful Words and Phrases
. n% V( Z# z1 l; X$ t- P
( ^. _0 B% L4 W, D" ~$ xaccount number 帐目编号
7 c3 D, a9 }1 y7 W8 f7 |* Adepositor 存户' C9 n& D' E. j& L9 k) o
pay-in slip 存款单
$ q5 [6 n- c$ R; N& ^4 Pa deposit form 存款单
2 d; t8 S/ ^) j+ T! D: ra banding machine 自动存取机
* ]1 l6 T8 M0 q* y! E% c6 J3 ]6 q! Tto deposit 存款5 k+ V& g/ E2 o( i s& J9 w
deposit receipt 存款收据
! H' \7 J7 i' E3 s1 q: m4 `private deposits 私人存款6 ^3 I9 ?5 f0 U$ v( F, B# Y o% I
certificate of deposit 存单
: ^3 L% }/ P: g$ S. f' f, b- K7 vdeposit book, passbook 存折( }' z, b& J9 E. x
credit card 信用卡* S3 b. U7 h1 n* Y
principal 本金" m7 i5 `5 m# w5 \
overdraft, overdraw 透支
3 p3 f4 k3 B) r! j, v0 Zto counter sign 双签
2 A$ c, n/ j. g; z$ J8 {# v. tto endorse 背书
9 |7 V1 S0 u$ D! v/ [7 M* @# ~& nendorser 背书人1 q5 J3 Y$ U( n3 C
to cash 兑现
* M+ b/ ]: {. w& Bto honor a cheque 兑付
# r1 ^: a# f% Q+ j& \: oto dishonor a cheque 拒付* B2 }4 _8 Y: t0 W5 \; r Q* e: e
to suspend payment 止付
/ Q2 w5 ^: p, ocheque,check 支票$ E. e) Q% f" f, x( H H# X) V
cheque book 支票本
9 Z4 @2 P6 k! ?# x% z& horder cheque 记名支票0 Q; K* c' O: s7 H
bearer cheque 不记名支票; r+ b9 u( @2 T9 s
crossed cheque 横线支票. s7 C# |0 d: S( t c
blank cheque 空白支票
- H' L" f0 w8 Q* w. R) ~rubber cheque 空头支票' o- {1 w0 N. m+ C0 V: X
cheque stub, counterfoil 票根
" x+ ^; O: @! X6 H0 @3 u7 wcash cheque 现金支票
" p, p, B5 }( h; v2 V" h3 ptraveler's cheque 旅行支票
$ N V6 F* m5 c1 B9 z, ocheque for transfer 转帐支票# [& C% J. n2 D: e$ ^4 v Z) n
outstanding cheque 未付支票
9 O+ x: e$ E5 w' k/ M0 m; }canceled cheque 已付支票
$ \5 m! S3 U+ b3 v: [' [forged cheque 伪支票4 a$ J: |6 K% S# \! m
Bandar's note 庄票,银票 |
|