埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3719|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
) K4 G; f" N8 O7 f* V# P& v读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
: @1 I' f, ^* V( g1 J/ \  }
5 K- y- u8 w5 I* f5 {6 C先表示感谢。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。( r. a) C1 U9 t0 l8 q$ o3 B
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
5 ?' M9 _3 a% P7 b4 d* \5 M9 N! h2 r+ w  Z
先表示感谢。) n$ Z6 Z/ \; p" L1 [' u; H
irish 发表于 2010-10-7 10:39

* n$ d$ i& S$ y1 @4 u5 ^) h+ `
" B& ]& [8 v9 I: S" X# {comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。$ R2 r) d' M  K) k( h
understanding好像中文"明白"
! I( D0 K, ~: `4 l8 A6 e" Xcomprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
$ T% F' [" J* p3 Kunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!7 Y/ |- L- @2 |% x1 f" l" `
作者是老板, 敢情是为了显摆!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-16 21:35 , Processed in 0.334058 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表