# I% d3 e( L8 X. {That sounds pretty good. You know what? I can hear the tongue moves from "L" sound to ''ee" sound.我们习惯把不管几个音掰开了,揉碎了,放在一起,一下子说出来。洋人是一个一个发的。这也是他们说中文听起来可笑的原因。
That sounds pretty good. You know what? I can hear the tongue moves from "L" sound to ''ee" sound.我们习惯把不管几个音掰开了,揉碎了,放在一起,一下子说出来。洋人是一个一个发的。这也是他们说中文听起来 ... % ?2 k$ p) T: S( Nannieyang 发表于 2010-9-24 11:39
( R/ \4 k) T7 g1 B, ]' A
谢谢。7 x/ E P5 i! K" D( D
英文里的音是一个一个发的,可是词到了句子里又连得一塌糊涂。中文恰好相反!你说英文难说不难说.
1)原来是L的发音问题,看来L放在单词前面也要重视!! Y( S3 M/ J: K. r$ n
2)为什么中文不是一个一个的音发出来?我的中文就是一个一个拼音发出来的,只不过说快了,感觉不到而已.; y/ e% W& ]% ~7 i9 F; f
suvescape 发表于 2010-9-24 14:09
5 b( A/ P) n, S* x. B# i, t9 D1. 因为自己发音不到位,结果影响了听力,我这个lisa是个典型的例子。3 P* n' [" c( B) H) y2 o8 V
2.她的意思用“on‘“这个词解释你就明白了, on 发o-n,即先发元音o,再发字母n。中文没这样的,而是直接鼻音出来。
16#竹帘儿 5 j% T* {2 P- j! | 5 n; w+ `3 L. c- Z6 I r# KDon't be so modest. Your accent is almost perfect. Last time I listened to your file you still have a British accent, right now you sound so American !
16# 竹帘儿 * N' m# g) w4 @+ l6 h, z7 I
! w, @: W7 E: N9 b
Don't be so modest. Your accent is almost perfect. Last time I listened to your file you still have a British accent, right now you sound so American !/ K# N1 o! m$ K/ A
hahaeion 发表于 2010-9-24 22:18
14#annieyang ' l# H/ k1 f9 I' G8 d3 D( R3 Y" ]! P3 W' z
thanks for your sharing. 2 O. d e: C- W/ ?- r- E+ [a word is realy difficult to pronounc, it's hard to me.