埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3145|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课15

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-13 05:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文15  五十便士的麻烦
8 O8 [2 j# C, t" X7 p( ^' c241. Children always appreciate small gifts of money.
7 z2 o+ u5 I  O4 V  p5 R7 l        孩子们总是喜欢得到一些零花钱。% y# k9 o8 E( ^3 Z5 G9 C% p7 i
242. Mum or dad, of course, provide a regular supply of pocket money, but uncles and aunts are always a source of extra income.
' w6 V, b2 T" Z! N$ Z- ]        爸爸妈妈当然经常给孩子零花钱,但是,叔舅婶姨也是孩子们额外收入来源。
/ V/ h6 A. L3 n8 l' x" A243. With some children, small sums go a long way.
, L! R( K* l$ H3 T% J        对于有些孩子来说,少量的钱可以花很长一段时间。6 a/ N* s4 ~- Z* J
244. If fifty pence pieces are not exchanged for sweets, they rattle for months inside money boxes.
9 P, W' a1 x2 g( z8 p. h" q% m        如果50便士不拿来换糖吃,则可以放在储蓄罐里叮当响上好几月。
' Y+ T8 b4 `# F, r245. Only very thrifty children manage to fill up a money box.
/ Z  e4 x2 q8 N! c: t0 c        但是能把储蓄罐装满的只有屈指可数的几个特别节俭的孩子。- {+ E6 k5 b/ y0 y0 K1 T6 c
246. For most of them, fifty pence is a small price to pay for a nice big bar of chocolate./ I" t: J' L5 _9 x4 H
        对大部分孩子来说,用50便士来买一大块好的巧克力,是算不了什么的。
/ S  X! a5 k+ w& A9 M247. My nephew, George, has a money box but it is always empty.
) f# {4 n8 e+ N  a/ H3 ^        我的外甥乔治有一个储蓄罐,但总是空空的。' F% z. d+ V! E* F( ?" |: n  n2 T3 U
248. Very few of the fifty pence pieces and pound coins I have given him have found their way there.
4 [1 D0 W1 U# ^        我给了不少50便士的硬币,但没有几个存到储蓄罐里。  q  p# ~% R% R3 s8 g; J: q
249. I gave him fifty pence yesterday and advised him to save it.
! K& ?/ B. m. Z" l( r: Y        昨天,我给了他50便士让存起来,
, [# v5 P  z6 D# G& a250. Instead he bought himself fifty pence worth of trouble.4 p( D  d- |9 \; Z9 H
        却拿这钱给自己买了50便士的麻烦。
+ _% l- D1 n. t" j4 N251. On his way to the sweet shop, he dropped his fifty pence and it bounced along the pavement and then disappeared down a drain.3 R; w) k4 f; e5 b! g! A9 M8 ^9 D
        在他去糖果店的路上,50便士掉在地上,在人行道上跳了几下,掉进了阴沟里。  M. w$ V. p  G6 Q
252. George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover.0 k. n' Y6 z# O- o
        乔治脱掉外套,卷起袖子,将右胳膊伸进了阴沟盖。! ?% P* d( {9 o0 z
253. He could not find his fifty pence piece anywhere, and what is more, he could not get his arm out.6 X2 l$ t5 G, ^# E0 x' p
        但他摸了半天也没找到那50便士硬币,他的胳膊反倒退不出来了。
, H1 O4 k7 {1 _6 B3 y/ U254. A crowd of people gathered round him and a lady rubbed his arm with soap and butter, but George was firmly stuck./ ~$ y9 s! _1 f2 r
        这时在他周围上了许多人,一位女士在乔治胳膊上抹了肥皂,黄油,但乔治的胳膊仍然卡得紧紧的。
$ \3 g. i: Y. F, A& I$ ~255. The fire brigade was called and two fire fighters freed George using a special type of grease.3 H0 H% X" s! U3 w
        有人打电话叫来消防队,两位消防队员使用了一种特殊的润滑剂才使乔治得以解脱。
  i6 w4 z; R! J! I* q" O256. George was not too upset by his experience
8 f) q7 g2 |: k0 H; S* T8 ~* @        不过,此事并没使乔治过于伤心,0 \" m( d/ d! {6 b* `' U3 @
257. because the lady who owns the sweet shop heard about his troubles and rewarded him with a large box of chocolates., H; l' d1 _6 f8 Z
        因为糖果店老板娘听说了他遇到的麻烦后,赏给他一大盒巧克力。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-17 11:51 | 显示全部楼层
9 k2 ^' f* D" W' C, h6 l$ V9 j: }
知道在哪可以下载美音版的新概念第二册和第三册吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-23 18:43 , Processed in 0.118392 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表