埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2131|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……# C& i& M& ~& d

8 W. X( E# Z/ G- m9 _! T6 k& g至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。$ c+ F6 p2 T8 V# h% \8 l" a' g
8 ^5 u5 W. F" @; H; n
以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
+ p7 t7 }! c4 Y! K/ r' P$ z8 h% V, w
* W' ]* y* @1 I5 O! u厕所1 V1 h/ l2 ]3 r% ?
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。. y4 y1 q* O) L7 W5 A5 Z
解小便
( r; x+ k5 ]8 l& \' K$ y& t最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)
& l% v- ^( F; D6 r/ a4 N1 v7 S( L* X; a3 I9 e7 i7 ]2 Q4 s
此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
  S5 U$ w3 V- R7 F
* \: u5 u# \0 ?; d* I need to piss = I have to take a leak.
% {8 Y4 C! t1 o* Y2 G4 p7 a* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)/ N4 O+ k$ g  z( A. D6 F& g; s

1 ~' \$ \# x; {' W此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:/ P9 w2 I5 ~( c
  I( `3 U. A- z' z
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。); X/ i* E5 i7 C4 ]+ Y3 N. d
* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)$ H7 e! w5 c! e5 u
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
' r7 S+ Z0 S4 E3 ?1 {4 C# \6 d! C. t( N  k( h; e" r
不过,小孩多半用 to pee 。例如:
1 F. k2 j7 e( ?: D( T% q. l) b& Q; [& i0 L) ]- I) w" q. s  e
* The boy needs to pee.
' E# c; Y! m( [( F$ y- q0 ?/ @' l. ?& S( Y2 u
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:
+ S  \2 _  {/ n) k# z  Y% L1 Q$ P/ m  l9 K& i
* Do I need a urine test?
) K" |( M; ]. V5 F5 E& g) I9 l* e
. m" X  D' T9 s/ w  e# o注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:# l8 l" }: i  c4 _3 O: Z

4 p  q0 E' O6 c$ w& ?9 M* He pissed me off. = He made me angry.7 b. }0 L2 B; v7 K
* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)9 B# _* h2 R0 J

) D+ z/ \% R8 f9 R* q1 {9 Y如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:& h& t7 C9 v& m% h: r
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)1 F3 W5 |, a1 N+ u2 b
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)# }" i9 F. U1 [& T
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)7 m# |. A, ^; p! g2 _0 T3 B* t( f
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)' S! I2 N& V% s: G! Q1 T
解大便
# ~3 @8 \, m. b" H  D8 p一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)9 m5 h% ^+ t- L- J1 |

( ~0 n9 W: e, B' M此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:
& q7 I5 |# W* I& I/ v/ R  y6 ]" L, W& b( {9 f0 k. A
* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)3 ]# E  U+ }% I4 ]( E: A; U

7 p2 d( U) P- ]) X- \不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:
' z" D+ K6 v3 ^0 |
- w8 q( K6 a2 Q& J8 U* [& x* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)8 w% k# b8 w" @6 }( i$ A( i3 k) G

& T) I7 X8 ^; ?但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
) b( k- E- z# |: j, H7 p, a/ H# A( u5 n' u; }  l9 d
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)) Q: ^; Y8 f8 }$ I
放屁
2 b8 p1 b$ W6 \9 x. D在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:2 |4 R4 ^3 {+ B% J9 G4 {0 f6 t. r
) Q. D; n+ ?- T$ X/ V" v
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)3 H& {1 l0 D# C) H+ y7 r: ^
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)7 c' Y% K& J  r, q% u" g1 {
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)3 o# I7 b- m" Q2 B& `8 I) Q
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)" E8 U2 e% o' ]6 t
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
3 V, b2 L/ d& o. R7 |" r0 b* ^4 h; u0 q2 o$ M( H
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:  a0 u) p! Q) x5 C* }7 g
& v6 P* ^/ }9 f2 `: }9 G% W- r
* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
0 U" `0 X; q% g$ z& S7 J+ y; B3 a& p% x7 V' S' N" w( o/ Z
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)% H; s) A/ L0 Z4 [+ b' x# D6 W5 }
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)8 S' \* V* @8 I4 p" C
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或8 f7 @. X0 W- ?, x0 A) S2 E1 ^3 p
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或
8 b% S1 q% U" ~: c5 \8 g" m. W* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或( E0 w1 X3 f: k5 t6 r1 R2 X+ B/ A% [$ n
* He has no bowel movement for the past few days.5 L7 L. J) P- }& m& u- R* [
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)8 i4 I7 j9 @1 @) Q' ]& }
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)
' Y" a! Z/ M' j; Z  a# T0 G
6 M1 j; H' m: E9 y) L! y4 A; F9 _& C# }3 R% W# c. q" k
化妆品 cosmetics3 M4 G0 F: Z* Y, |
化妆箱:cosmetics case# v$ g. w: n! d9 \. {1 t: H  |* I
唇膏:lipstick
8 o1 L$ M0 |) k! k# q( r: ]0 g粉底霜:foundation; vanishing cream; G, \5 H! Z6 S7 g3 G
油底霜:cold cream$ G4 _' a' U+ j, ?: }# x+ \
粉扑:powder puff0 t, @# x* `5 J( M( Q
眉笔:an eyebrow pencil
5 B! N) w. A' @* A香水:perfume5 ?5 n9 B3 b2 e  {9 d
眼影:eye shadow# N7 F# @5 J" u* j% m3 h6 F
乳液:skin milk
5 ?, \: o1 i; C" y6 c眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
: g* y8 m" `) g6 _眼线膏:eye liner6 m) y2 h! B8 ]/ \' k# L8 _
眼影:eye shadow$ M! F3 \9 Z8 s# |( c
胭脂:rouge / fard / blusher7 d# f& n0 B- X/ }; T
洗面奶:cleansing milk
2 Q9 H8 D: I. n# M9 ]8 X去黑头洗面奶:biological cleanser
2 M5 w1 I  a( Z6 P' S" f清洁面霜:clarifying cream
0 M/ \) i, U; [2 d  {; `! p  c眼部御妆水:eye make up removing
0 X* ~  V3 ~2 {5 a* o按摩霜:massage cream; p* t7 Y1 B9 b6 _( f  I/ S
按摩油:massage oil
# U5 l- b* \& X6 ?3 y0 J2 N2 k面膜:mask( w9 O& ?* l! A) X
冷膜:freezing mask6 n! `  e+ b$ X! L& W# ]" S
热膜:hotting mask
3 j/ p8 ^8 [7 U: o5 D! L海藻面膜:seaweed mask; C; n9 k$ S9 [8 U
颈霜:restructuring compound for the neck
1 P/ n" S( _; H. n5 z& M特效营养霜:rich nourishing cream! n7 L9 A7 ^3 C0 T+ \2 l7 L
眼袋霜:eyelid cream  Q4 V4 W- m0 ]9 Q7 N
眼部嗜喱:eye gel
0 s* l: k4 Z; V9 D5 Y( l0 z$ w日霜:day cream7 r/ f0 P2 x) b3 p& H8 T) Z) u
晚霜:night cream
# D: D5 `' K1 N& N% I眼霜:eye cream
7 w1 k! ~1 m" z) Y精华素:Ampoule, J9 n$ o2 N1 \' B7 ]1 ^/ C0 i# g
中性:normal& T* R# E# l9 z6 R: A
油性:oily
" J7 M; J" E( d) }0 ?干性:dry
" M$ e; w* N' f; _敏感性:sensitive5 V2 a* Z6 K' Z/ |
紧肤:refirming
8 f' X, C" ?; k8 O+ x5 m7 i补水:moisturizing
) h# H2 W/ H4 C6 R9 X+ |5 x, E( S补氧:oxygenating
9 K6 y$ A5 a* H( X% m( n6 K补充骨胶原:collagen hyalronic5 j5 g* E. T$ @3 O) m9 z9 u
倒膜:pour mask
) j( s/ v2 M- p4 A1 O  D4 d1 E植物:plant# a* C% d4 f" J
色素:pigment! ?9 z! @2 c) @
酸性:acidity
. X: X+ ]! s; q7 t0 E碱性:alkaline
& Y  q' y- i9 }1 x! `& M7 g7 v- l/ w2 w矿物质:mineral substance( R* ?8 r4 F0 }* v
蛋白质:protein
# H5 Z" w* B8 h* e6 y4 _! s, C活性细胞素:energetic cell! Y! p7 n; t( g' p
维生素:vitamin4 {% A3 v( D. ^
化妆品:cosmetic# }% {# _2 L5 p. X9 M# p/ u
氧化剂:oxidant# x2 W- X# o0 V' }6 ~- u& O8 F
胭脂:rouge
) t% r: k8 G$ ?* Y/ W1 K口红:lip stick) r7 x" F" J& }( f, l, V8 s/ M
粉饼:powder' g2 p  G- Q# i5 G
睫毛膏:mascara
# q8 v2 `- u  u. A7 S9 {- ~粉底霜:foundation8 E* w2 O9 w) V0 `; d: |
眼线笔:eye liner pencil
1 b9 @: D) G' {% u+ F, S眉笔:eyebrow pencil/ W, G4 h6 Z5 K9 N8 p
唇线笔:lip pencil4 B) B: ^9 d6 z9 G! |$ k
唇膏:lip stick, r  _, W4 A: n# ^% D
润唇膏:lip protector2 H8 I$ V, M5 Y, O4 {8 c, q
颜色:colour
+ D- n, s6 f6 O% _红色:red
0 u9 l% c+ u8 p) n$ a桔红色(橙色):orange
! s+ t, {; s3 s; a" V玫瑰红:rose$ l8 x, ~( E1 q  r; D) u( l& X1 \
棕色(咖啡色):brown1 o# z$ K5 p1 `2 Q3 P
黄色:yellow% e& w$ i- o4 I) v; e. x
蓝色:blue
7 n2 a) g! F- F" \- d( I' d肉色:yellowish pink1 C" P* H2 s" _) X) d
黑色:black
# u1 X- F: Z- C, z白色:white
1 V- T/ x. i' {' a紫色:purple3 p1 E. d- b3 t7 F6 ~, @
绿色:green
8 X/ ^$ |# U* c+ y* Z/ _' `灰色:gray1 b4 r+ y7 E% y: h6 C
粉红色:pink' d% K! r" }% D# v& N/ K1 K
洗甲水:cleaner
, Q) }8 ]7 d1 h1 m指甲油:nail polish$ c  L/ R7 [0 B# s& f
擦光剂:polish9 K1 \8 `4 u% S0 W0 z; w; A& o/ B
酒精:alcohol1 }6 t; c- O, o' [  U8 ]% O5 a; v
液体:liquid
1 C) r) n/ P! E$ v" z% s' T  h* m文眉:tattoo eyeline- c: }7 X9 k9 B! m
文睫毛线:upper eyeline1 u* s4 @0 g' H4 b
文唇线:xlip
) r& D! h. a% V) R8 l! A' L9 I; [深层皮肤护理:deep lifting) G- V: r  W! h2 n2 W8 h
胸部护理:bust treatment
' ?# C4 o4 h4 |8 o" @6 m% }电眼睫毛:electronic eyelash
+ a' j" C& k2 Y, T修指甲:manicure& y' q1 t2 x7 [
剪指甲:trimx8 j. M6 X  i! f6 }
手部护理: hand care
0 _9 K0 S9 f) \0 N) _减肥护理:diet care: }" y, H) m6 _
腹部减肥:reduce abdomen
# k1 q$ z/ ]2 z1 q打耳孔:pierce ears! c4 B% q* G0 P3 y: p( ~* S4 u* h
腿部脱毛:remove leg hours9 M  |8 i# `7 V( L- y
新娘妆:bridal make up
5 M: G0 Z/ \* N& {) b晚妆:evening make up
( R7 L" f; [% V/ C  P; E1 E$ g5 U! j日妆:day make up( ^6 V$ e: N5 @2 a( Z
皮肤护理:skin care& |- e. q2 o% q. E1 E& ?, H0 y

6 X: h: g- N( ?( k( V% y化妆品知名品牌中、英对照:' d6 |# @2 L6 f+ M- b$ B& a% W

/ h1 v3 b$ g/ ]7 \9 P; l) e, i0 F美国品牌:- i( P, g9 y4 g; }0 b
雅芳 Avon% v; O* }5 x2 f/ W0 b. P, `# X: h
潘婷 Penten$ a$ U0 Z, W3 B
倩碧 Clinique
% G" ^2 W! F5 f! {' @4 n! l强生 Johnson & Johnson
/ q& ~+ {, t& k5 V, ^2 q. m玫琳凯:Mary Key  A% ~( Y" ?! c5 C6 D. e8 [
玉兰油 Oil & Ulan$ ]* ?, s9 h- U  h0 i/ U1 N, t$ N
海飞丝 Head & Shoulders3 g7 x# S- X7 X+ M! ~' q1 Y
高露洁 Colgare
/ q6 i& `' s& `: U2 u% z4 N- ?佳洁士 Cret
9 h. V5 `% n0 o) @' l尤特白 Ultra Brite% H$ k. M9 C+ K9 c, _" z
露华侬 RevLon
$ ~7 Y" X3 @6 {& J& {美宝莲 Maybelline
3 S( h* ]9 w6 ^  n8 R8 y1 e雅诗兰黛 Este’e Lander5 |8 E5 j/ T" q
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden1 l2 `5 J7 {; S: `( @
* F( ]+ x4 M8 `  x& ~, g' |) O! U
法国品牌:; ?4 P" f$ D: r1 s5 ^$ `& _/ m
欧莱雅 L’oreal
7 r' q8 V1 S; g7 J. \兰 蔻 Lancome
" H* z: R2 S5 G* I5 f$ O$ _: k' t夏奈尔 Chanel. R8 ^$ V( b! p
歌雯琪 Givenchy
  \7 ^$ J6 M$ T- X圣罗兰 YSL6 i0 I" ?4 r. v7 H# S
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
8 T; l) h  M0 A' C- y) O2 \& h. T( c
英国品牌:
" z- g* S8 A3 E# ~* k+ ~* E) t旁氏 Ponds+ V& a2 q" N; Z
凡士林 Vasekine
; V, |5 G% q8 |9 L; R4 j3 T克莱伦丝 Chrins! g+ ]$ S% `+ J: q0 w+ l+ q
4 M0 H2 o8 b7 ~. @. j7 X; h" @# i
德国品牌:! p8 L' q# `8 k$ X
花 牌 Fa
) x8 H0 R, K0 x& Q3 `威 娜 Wella& Q- z" _8 J5 d5 {
妮维雅 Nivea9 V$ f0 b) Q( X: d5 t- x& a/ |
2 o5 P. E( j* G8 ~
日本品牌:8 U, {: r- l0 M: x9 m9 ]% Y4 T9 T
花王 Kao$ K9 a% @. V' J% ~/ c
资生堂 Shiaeibo
- R% m: _  x% b( z3 u7 o( n, \3 {' [9 I/ F' c/ N" s
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
7 @, k' ~! E' Q1 Y( t' Q来源:互联网
1 b0 N6 j/ t  T3 y) u2 z; O5 b# j9 v, T2 o7 ~+ |4 }
admim administrative 行政的- I5 p; E* Q$ l6 K3 u6 @
Jr junior 初级
9 ]6 Z& Q5 Q. t" ~# ]3 D) xad/adv advertising 广告
  \9 P) A& _) F% s1 [, C8 i& R& ?K 1000元' Y6 x- a; i6 `4 _) K7 g0 Q. H
agcy agency 经销商
' R: n8 ^, Z8 M0 K. Dknowl knowledge 知识: y$ I# ]3 J! ]- t7 `
appt appointment 约会、预约
* Y' P0 i$ E$ A9 s' u2 x1 Uloc location 位置、场所
+ E* @; O! [  H" casst assistant 助理
; ?" d6 q# t4 L- E: K& sLv/lvl level 级/层
. M" U8 p9 p, v* ~, S2 Pattn attention 给, 与…联系
/ X: K7 I6 s& I$ q$ Gmach machine 机器
9 [  I! U5 ?& }bkgd background 背景4 _" a) z$ k) t$ d4 |. p
manuf/mf manufacturing 制造: M( T: Q" z) K# T' S0 L: ]& L, }8 o
bldg building 建筑物、大楼
) v/ l3 I# C3 @4 r6 v) s+ Pmech mechanic 机械的# C  e2 o3 @7 N9 q# u3 M" d
bus business 商业、生意; S/ W% }4 p* n( x6 R+ E* A
mgr manager 经理1 N2 I$ I* ]/ r4 ^
clk clerk (办公室)职员9 Y& s5 X+ w3 `
m-f monday-friday 从周一到周五
- r  \6 \' N/ M6 s6 `2 G1 b# Hco company 公司( Z8 i7 d2 {* |; E- s8 T7 a% t
mo month 月4 v6 U% O$ d! \+ c
coll college 大专(学历)
# `" g9 k1 \7 y& |nec necessary 必要的
- m% ^5 g3 u4 p  m. C  n6 Ncomm commission 佣金+ b; R% y7 @+ Q6 W" v" n
oppty opportunity 机会) ]0 H& L. ?, z! z  C4 L
corp cororation (有限)公司
9 P) B9 D" o: t. K  E) Zot overtime 超时6 A8 R+ Q) b9 f% M) z9 L% k# a8 R
data pro data processing 数据处理: K; d9 v/ i3 y5 U
perm permanent 永久性的, l/ ?% _) @% ?6 q/ s* p- o
dept department 部: t: Z) _! a+ P3 X# f
pls please 请
( @5 m/ h, C6 r1 P: V1 j+ c7 L. Cdir director 董事2 p- y( \2 J- _/ \5 I
pos position 职位& b. R4 \3 a' T8 E1 _- n( |- d4 G* q
div division 分工、部门
7 @$ g  R2 h3 K% u, c+ Hpref preference (有经验者)优先
: t' z5 V. b: }! Eeqpt equipment 装备
9 y7 T9 ?1 ~& x1 Sprev previous 有先前(经验)
  C' p6 n# L, b1 s  i. v: fetc and so on 等等# u. W$ X- ~5 h, \1 r
P/T part time 非全日制
1 M5 x6 ]: @$ [eves evenings 晚上
3 f0 q3 T" a6 `& K2 Xrefs references 推荐信& W2 M2 i2 _. ~& \
exc excellent 很好的1 k! {& R0 _2 p% i' {9 ]1 _
rel reliable 可靠的7 m- j" w) M: d* f5 K, B# D- q
exp experience 经验
$ {% ~% Q: j" }' S( ^reps Representative (销售)代表
- P% O( @- e$ L, L8 o, Z( K/ Fexp’d experienced 有经验的
9 F  }4 O8 p. ^6 X3 Z' s0 c* G+ ~- K. S7 Treq required 需要3 B( t0 J# q) M/ h/ a+ m8 M
ext extension 延伸、扩展
$ D8 W3 V6 a+ Zsal salary 工资
  Z4 p. a4 |0 X) ]# Ffr. ben fringe benefits 额外福利
& U* V$ j! c9 l$ ]9 f) k$ I: m$ xsecty secretary 秘书
( T: H) H# M+ \% l7 OF/T full time 全日制
2 ?( {9 l* c- fsh shorthand 人手不足6 L% ^2 o+ O7 |1 G, \' L# j5 E3 W
gd good 好
0 @& N4 W0 `; Fsr senior 资深# v) @% ^* A/ `& b- _) [  U! e
grad graduate 毕业" w1 L$ {' P7 b# N4 k. S
stdnt student 学生4 z1 |7 f- \  z4 L- C
hosp hospital 医院
* q9 `8 N) s1 Q0 j* Jstmts statements 报告( w% Y: ]9 ]4 X
hqtrs headquarters 总部
# [5 ^6 T- @$ Q* m6 l; Qtech technical 技术上3 d& v0 W" _. e0 R
hr hour 小时$ R3 R; E, m7 u" q7 T  Z  O
tel/ph telphone 电话
3 v7 x* j( H# ?* B& {' @hrly hourly 每小时
" H- l$ \" B, jtemp temporarily 临时性(工作)% k1 `" H4 p) K( O
HS high school 高中(学历)+ r, g8 q2 m5 V! ?
trans transportation 交通; U% d: a' t+ e6 w3 }; j
immed immediate 立即9 u* ]" b" n4 q3 R8 ~: H: {5 \
trnee trainee 实习生
) ?- {" o8 S+ h1 s6 Cincl including 包括3 d- K1 g' j& e3 Z
typ typing/typist 打字/打字员) C3 S$ P1 v) G8 S  \' `# \
ind industrial 工业的
3 I# B7 S; e% E) b  Rwk week/work 周/工作
7 b6 g3 T4 C, d& Q9 }8 ^$ H$ Qinexp inexperienced 无经验的
# t4 A+ a0 R/ K# RWpm words per minute 打字/每分钟- l) N0 E- m4 `! ?( a
int’l international 国际性的4 \4 [" B* E0 Y+ d% `+ q# k; q
yr(s) Year(s) 年
1 w+ S9 t) c* ~' R* G% H* N3 T: Y5 v4 o8 q
中英对照看病就诊名词
' W4 d9 F  y7 `6 @: D! W
: {9 g. d. I+ A9 u: D医学名词 Medical Terminology
  M9 q2 V, k! ?; M* a; L---------------------------------
: A4 P" e3 y) c. m' F8 M0 @过敏 Allergy5 n: T" K9 z/ R7 v3 G
健康诊断 Gernral Check-up8 O. I# `4 M$ _
Physical Examination6 p+ o& o( ^" C  b/ W  J* P
检查 Examination
+ P! }& `5 g5 ]( A6 Z5 C1 r2 d4 j入院 Admission to Hospotial
0 Q0 [0 Y' l# b3 |* s退院 Discharge from Hospital  y6 C7 G5 P  H( t6 q3 w, L( u
症状 Symptom
; m- j7 d0 H3 {' E营养 Nutrition
/ t# L- O5 t9 F" i病例 Clinical History
4 }  P5 Y) v+ [2 V/ Q诊断 Diagnosis1 L" h4 i- F' t. Y" V9 ]& _
治疗 Treatment( O5 V- c( U- O: a' f& ~
预防 Prevention% y0 B4 i+ L& ^2 o
呼吸 Respiration. a( Q/ f7 j% ?: l
便通 Bowel Movement
4 k, I2 l" y7 W/ d- m4 M" e% i便 Stool
! Y9 ]4 ?9 I1 z4 l0 Y9 A* B2 g! J血液 Blood3 x: _  _) H- w3 g
脉搏 Pulse, Pulsation
3 X- D4 R( e  E0 G- P& r' q尿 Urine
2 t6 N! f- P7 S4 [  c3 y脉搏数 Pulse Rate4 S+ N% w' O# e8 H# \& u% {
血型 Blood Type6 _0 J" h4 c$ f4 H( S+ Q
血压 Blood Pressure+ c1 K+ Y- O1 Y: P2 ~- D, L' d
麻醉 Anesthesia* `+ o* d4 T( q: n# R  Z! w. g9 |# b
全身麻醉 General Anesthesia; v4 S# I# V% g9 |3 P
静脉麻醉 Intravenous Anesthesia, k* w. W2 h; D4 T$ o, H# K( r1 g
脊椎麻醉 Spinal Anesthesia
( B# L, B( e& I! \局部麻醉 Local Anesthesia
9 d. x0 v5 h1 j5 k+ a3 B3 J8 f手术 Operation
4 e0 g/ n% ?, u切除 Resectionlie
: p' E$ W, ^4 [+ V) A副作用 Side Effect
5 x7 j& I' g4 G# K# w" h( l! d洗净 Irrigation0 z6 O! G, j, Z* P( i9 }
注射 Injection- A8 |3 K8 z% y0 L/ ]
X光 X-Ray$ K' O) s4 U9 P! B% M. K
红外线 Ultra Red-Ray
5 m8 F! W" M* g4 P) b# G5 v* z3 j: g慢性的 Chronic& R; Y# x- V9 F, n  B7 X
急性的 Acute
; O8 }/ \" }; \( [) H. ~体格 Build
2 O! s  ]# W0 t/ b% M5 o# f0 ~亲戚 Relative
( \+ o- {! Z9 l" f0 [) H, }/ b遗传 Heredity
6 Z/ m4 G, Q/ E5 j免疫 Immunity
1 C/ l; u/ c/ q血清 Serum- O0 n0 x) }! ]: e) T
流行性的 Epidemic
, M# ?! z. Z3 W+ ]2 k4 p潜伏期 Incubation Period
6 Y) ^# N1 t* F. M; F$ ~滤过性病毒 Virus* T" e* S6 n# L; R7 F
消毒 Sterilization
1 v- W/ [+ q, x) W. x3 P# x- [抗生素 Antibiotic
/ \# V% ^( p$ `; l9 Y脑波 E.E.G
1 i6 p0 f9 d6 J; q3 J! [洗肠 Enema
5 _# F/ |; A: |; G! ^结核反映 Tuberculin Reaction6 m5 n: s+ a  q( S& b0 B- B
华氏 Fahrenheit4 `0 u4 H! R* b! J# L; |
摄氏 Celsius, Centigrade$ T, L: `  i, Q* L  L3 S' W& ]

; H# j0 X% A+ I药品 Medicine$ [: h1 _+ x  j% u3 x
=================$ r+ Q6 ^/ r0 t6 p) A3 U# ?
冰袋 Ice Bag
9 B5 S6 ^$ }" i: J. m5 V药品 Medicine (Drug)" K/ V+ g3 V  I2 I  |1 q/ _
绷带 Bandage
* n# ~$ C  W) B0 P胶带 Adhesive Tape
- S1 W, d$ m6 b* \剪刀 Scissors
6 t5 Q. _8 }. ~8 \& i体温计 Thermometer
" S! T7 c! H# r0 k' q药丸 Tablet, Pill
" G  }* }( G3 a4 v' h舌下锭 Sublingual Tablet
6 c$ o/ @3 H9 a. u) D9 o) V胶囊 Capsules
! O" p& [% Y" s3 G& e* k! z软膏 Ointment
! v4 z: j1 u5 P. \眼药 Eye Medicine! s$ ^9 [$ i% N2 Q/ L- V
止咳药 Cough Medicine
! F1 D* o2 B( u. }2 I" a$ f$ h  V阿司匹林 Aspirin( m7 p, ]: n* a& Q) Y6 q
止疼药 Pain Killer
7 d" l/ J- u; @2 t# w( d药方 Prescription
7 K1 ~! Z  F3 N7 }; D
: Q- _% {& p; E( ]5 l症状及名称2 Y$ _; t5 W5 X2 L& B, l2 P$ d  O
一般症状
7 t/ U3 z" |$ C( y4 s/ p============================' Z. K& m9 ^& b6 ?0 c
发烧 Fever
1 T. |5 Y  e3 o9 m. {! z2 X高烧 High Fever
/ I8 j0 V' m- Y! ?; M$ x发冷 Chillsz
8 d  w1 ]8 Y/ x8 R: y发汗 Sweats, x$ N0 t! |  H- A' c9 M( M1 k
盗汗 Night Sweats
" H5 k2 ^; n$ }4 @/ N* V倦怠 Tireness/ K# R  `2 I, l# h
失眠 Insomnia
* [" |8 F/ ^% \3 @) o$ E1 z1 U0 l肩头发硬 Stiffness in Shoulder5 ?8 G1 x! R0 u5 n% d
打喷嚏 Sneeze
/ {% C$ _6 x  K$ W- g; H; x打嗝 Hiccup
9 H$ h, e4 x! w4 W, G+ [8 {1 T痒 Itch
$ u5 q4 _# E+ W& B腰疼 Low Back Pain* W. k9 Z  g6 m" e" e
头疼 Headache
2 _$ P% @4 k, d8 A/ d9 j  r痛 Pain (Ache)
7 U7 [( ~8 m& q6 _急性疼痛 Acute Pain* C3 r3 b# y/ j7 w) S4 z
激痛 Severe Pain4 {* C/ s  g1 f& ?5 L. }6 V
钝痛 dull Pain- t7 M* E- _& Z; i6 e
压痛 Pressing Pain  c2 d  ]3 t  c8 S
刺痛 Sharp Pain
7 ]) c) g7 f6 [' ~% t6 I戳痛 Piercing Pain$ D  [8 X% o: u8 B
一跳一跳地痛 Throbbing Pain
+ x5 U1 O9 a* C0 z8 [针扎似的痛 Prickling Pain: n# r1 `# J# E2 Q
烧痛 Burning Pain- o  v* P, D; p: I: B( W  ?
裂痛 Tearing Pain
  }+ r0 r( _$ |- \. {" K! U/ t持续痛 Continuous Pain
/ d5 T% r- i! z1 O8 ~不舒服 Uncomfortable' z7 d( e* C! l
绞痛 Colic! V1 n" v" D5 K" j* m
放射痛 Rediating Pain
# G$ d1 f* {: ~/ D7 n. U溃烂痛 Sore Pain) b  _# j: |- @2 s* v0 `$ }0 x
痉挛痛 Crampy Pain
0 m! ^. a+ H6 Y: H  j3 E' H4 s7 R顽痛 Persistent Pain
8 x1 W; ]) k/ u# }& x轻痛 Slight Pain
, P$ I( G# f; B血尿 Bloody Urine
) {1 T6 }  f# c6 |8 D浓尿 Pyuria& o  V# K0 ], w8 I( N+ S  H
粘液便 Mucous Stool
( m" y/ U: {+ ~8 A% {$ z( p4 o2 a粘土样便 Clay-Colored Stool
+ Q/ `1 A" |. O, i& Z验血 Blood Analysis8 y# s1 |% @, B+ B# s
红血球 Red Cell
1 n# R. J1 e* Z( `- w- `; k7 y白血球 White Cell, c# J8 U% w, C5 ]: s$ p
呼吸数 Respiration Rate) ^( C: V0 [3 C4 r; o
呼气 Expiration+ a+ t; D7 W4 p2 d
吸气 Inspiration  A6 ^) p8 {. w( l3 R4 s  f8 {
呼吸困难 Difficulty in Breathing
5 E5 @- {$ C( ?1 n不规则脉搏 Irregular Pulse
: d8 {7 S+ I- L9 I9 C慢脉 Bradycardia) ?3 }, i5 l6 \. K; \( E  W
快脉 Rapid Pulse
3 _  ^0 v. h9 @& U& T1 T1 E+ y+ m尿浑浊 Cloudy Urine5 T# ]2 p9 K# y- q3 U5 {" d
蛋白质 Albuminuria6 ^" v& Z' P: L9 p9 g
糖尿 Glucosuria/ j; h* M) l. q: Y
瘦 thin, Skinny
; ^# b0 J2 e6 _! [5 n1 ]肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-2-24 04:40 , Processed in 0.174967 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表